- Совершенно верно, - скромно кивнула я и многозначительно добавила: - а также автором биографии господина графа Торнсайдского и отчёта о нововведённом налоге.
- Я в курсе, - кивнул чиновник, не особенно впечатлённый. - Что вы можете сообщить о своих коллегах по работе?
- О моих коллегах? - Я изобразила нескрываемое изумление. - А разве о них можно сообщить что-нибудь, для вас интересное?
Чиновник оторвался от бумаг и пристально посмотрел мне в глаза.
- Вот именно это мы и хотим от вас узнать.
Я огорчённо развела руками.
- Боюсь, что не могу вам рассказать ровным счётом ничего достойного внимания.
- То есть вы утверждаете, что все ваши сотрудники - люди благонадёжные?
- Бесспорно.
Нашёл тоже стукача.
- Даже Лукас Гринн?
Чиновник поправил съезжающие с носа очки.
- А что не так с Лукасом Гринном?
- Я полагал, именно вы нам об этом и расскажете. Он когда-нибудь высказывал недовольство властями? Подбивал своих читателей к бунту? Распространял ложную информацию о вышестоящих?
- Всю информацию, которую он распространял в недельнике, вы можете прочитать в любой момент, - заметила я.
И вне всяких сомнений давно это сделали. И не нашли там ничего, к чему можно было бы всерьёз прицепиться, иначе не беседовали бы сейчас со мной, а Люк давно уже прохлаждался бы в застенках Стонрида.
- И вы не можете сообщить нам ничего сверх этого?
- Я - всего лишь коллега и сотрудница Лукаса. Мы не являемся близкими друзьями, так что он не стал бы доверять мне какие бы то ни было секреты, даже если бы они у него были.
- Неужели? А у нас как раз совсем другая информация.
- Ваша информация ошибочна. И Лукас, и я - люди общительные, таковы издержки нашей профессии, но не более того. Я не знаю о нём ничего такого, что не было бы известно всем шапочным знакомым.
- Ну хорошо. Может быть, вы знаете что-то о других своих коллегах?
- Вы имеете в виду что-нибудь дурное?
- Можно сказать и так.
- Знаю, - подалась вперёд я. - О нашем главном кураторе, Фредерике Миллере.
- Так-так.
Чиновник обмакнул перо в чернильницу и приготовился записывать.
- По правде сказать, он порядочный мерзавец.
- Объясните, пожалуйста, в чём это проявляется.
- Он... - Я огляделась, проверяя, что больше нас никто не услышит. - Он отказался повысить мне жалованье!
- И это всё? - Чиновник был сильно разочарован.
- Целых два раза отказался! - воскликнула я, пытаясь добавить своему аргументу весомости.
Чиновник вздохнул. Не от грусти, не от разочарования, не от усталости. А потому, что так было запланировано. Вздох как выражение немого упрёка.
- Итак, я вижу, вы не желаете с нами сотрудничать, - бесстрастно констатировал он.
- Отчего же? Я искренне отвечаю на все ваши вопросы.
- Хорошо. В таком случае вот ещё несколько. Это правда, что вы намереваетесь взять интервью у Его Величества короля Рауля Первого Истлендского?
Я внутренне напряглась. Интересно, и кто же снабдил их этой информацией? Впрочем, то, о чём знала вся редакция, навряд ли можно было назвать секретом. Ещё недавно я не видела в этой информации ничего для себя опасного, но в свете нынешней обстановки в графстве... Не думаю, что сам Рауль стал бы расправляться с газетчицей только из-за того, что она возжелала взять у него интервью. Но кто же ему расскажет? Всё решится здесь, так сказать, на местах...
- А что в этом такого? - осведомилась я, не видя смысла отрицать очевидное. - Я хотела написать краткую биографию Его Величества. В этом нет ничего предосудительного. Господин граф, например, против подобной статьи не возражал, и даже остался доволен результатом. А если бы король не захотел давать интервью, значит, я уехала бы ни с чем. Только и всего.
- Допустим, - кивнул чиновник. - А как насчёт вашей статьи о грабителях?
- А что насчёт неё? - нахмурилась я.
- Откуда у вас подобные познания?
- Это часть моей работы.
- Какой именно работы?
- Работы газетчицы.
- А мне кажется, что быть газетчицей недостаточно для того, чтобы так подробно разбираться в предмете.
- Что вы хотите этим сказать?
- А я уже всё сказал. Только вор может настолько хорошо знать подноготную других воров.
- Ничего подобного.
- Это всё, что вы можете сказать в своё оправдание?
- Не понимаю, в чём я должна оправдываться.
Я начинала нервничать. У чиновника был слишком уверенный тон, и некоторые мелкие штрихи в его поведении указывали на то, что именно сейчас мы подошли к тому моменту, ради которого и затевался весь разговор. Похоже, я ошибалась, думая, что меня вызвали сюда в качестве информатора. Главная цель заключалась в другом.
- Из вашей статьи очевидно, что вы самолично участвовали в грабежах, причём неоднократно, - жёстко произнёс чиновник. - Стало быть, речь идёт не об одном случайном инциденте, а о целой серии преступлений. В правовом графстве мы не можем закрыть глаза на столь неуважительное отношение к закону, равно как и на ущерб, нанесённый нашим гражданам вами и вашими сообщниками.
- Какими ещё сообщниками? - воскликнула я, отлично осознавая, что самообладание мне всё-таки изменило.
- Профессиональным грабителям, тем самым, о которых вы написали статью.