Читаем Торнсайдские хроники полностью

— А что тут такого? — резко сменила гнев на милость я. — Я тоже как-то раз залезла в окно к одному барону, он остался не в обиде… Так, Кентон, положи, пожалуйста, кочергу на место. Ещё чего доброго испортишь, если ударишь по ней головой Люка. Она же может от этого погнуться! А ты, Люк, объясни немедленно, от каких таких поклонниц ты бегаешь в час ночи по улицам города.

Люк вздохнул, понимая, что уйти от объяснений не удастся.

— Ладно, ты поймала меня за руку, никакие это не поклонницы, — признался он. — Я занимался одним из своих расследований, выяснял подробности кровного конфликта между семействами Монлетти и Капутекки… и, кажется, невольно их примирил.

— В каком это смысле?

— В том смысле, что теперь и те, и другие гонятся за мной, прекрасно координируя свои действия, — раздосадованно пояснил газетчик. — Вот я и подумал, что пересидеть у тебя будет самой лучшей идеей.

— Вот спасибо! — возмутилась я. — Сам заварил всю эту кашу, а я расхлёбывай?!

— А что тут такого? — беззаботно пожал плечами Люк. — Коллеги должны помогать друг другу.

— Отправить этого коллегу вниз кратчайшим путём? — с готовностью спросил у меня Кентон.

— Эй, полегче! — возмутился Люк. — Руки прочь от свободной прессы! И вообще, кто бы говорил. Абигайль, ты хоть в курсе, что этого красавца разыскивают с факелами по всему городу?

— Что??? — вытаращилась на газетчика я. — А ты ни с места! — прикрикнула я на Кентона, который, кажется, решил благородно помочь страже в трудном деле собственной поимки. Что ж поделаешь, похоже, мой дом окончательно принял на себя функцию подполья. — Люк, давай подробнее!

— Да не знаю я подробнее! Мне, видишь ли, самому было немного не до того.

— Так, если тебя ищут настолько рьяно, — обернулась я к Кентону, — то сюда могут нагрянуть в любую минуту. Пошли.

Я потянула его за собой и распахнула створки большого тяжеловесного шкафа. Возможно, более разумным показалось бы устраивать тайник в комнате наверху, но при известных обстоятельствах туда можно было не успеть добежать, поэтому в своё время я предпочла установить этот шкаф именно здесь. Внутри было предусмотрено своего рода двойное дно, вернее сказать, двойная стенка. Задняя стена шкафа сдвигалась в сторону, обнаруживая дополнительное отделение, приблизительно такого же размера, что и основное. При этом за счёт того, что шкаф был установлен в специальной, хорошо замаскированной нише, догадаться о том, что в действительности он значительно глубже, чем кажется, было практически невозможно.

— Судя по шуму и отблескам факелов, — заметил Люк, в очередной раз прильнувший к окну, — это за ним.

— Забирайся туда и не издавай ни единого звука, — распорядилась я, открывая перед Кентоном проход в потайную часть шкафа.

— Спасибо за совет, — вздохнул он. — А я-то собирался немного распеться.

— А ты, — обернулась я к Люку, — раздевайся!

— Ты что, со всех взимаешь такую плату за постой? — неодобрительно покачал головой Люк, но принялся послушно стаскивать с себя брюки.

— Не ворчи, не то выдам поклонницам, они с тобой не такое сделают! — пригрозила я.

— Ладно, чтобы избежать такой участи, готов на любые извращения, — обречённо вздохнул приятель.

— Прихвати кочергу, — бросила ему я, подходя к окну и внимательно прислушиваясь.

— Кочергу?! — выпучил глаза Люк. — Когда я говорил про любые извращения, то, кажется, слегка погорячился.

— На место её по дороге верни! — рявкнула я, направляясь к двери.

В которую принялись стучать буквально через несколько секунд.

— Открывайте, именем короля! — донеслось снаружи.

Что-то неаккуратно они с именем короля, подумала я, не торопясь исполнять приказ. Сомневаюсь, что ему понравится то, что у вас здесь творится, дайте только срок, чтобы здешние новости достигли его ушей. Выждала ещё секунд пять, предоставляя Люку и Кентону дополнительное время, а также не давая стучащим догадаться, что заранее поджидала их у двери.

— Кто там? — наконец, спросила я усталым голосом.

— Открывайте!

— Исчерпывающий ответ, — пробормотала я, распахивая дверь.

В прихожую ввалились четверо стражников, один из которых держал в руке факел.

— Вот с этой штукой поосторожнее, — предупредила я. — Не подпалите мне дом, не то нажалуюсь лично графу.

Воин, бывший у них за старшего, сделал несшему факел стражнику знак, и тот вышел на улицу, чтобы вскоре возвратиться без светильника.

— Что вам угодно в столь поздний час? — между тем спросила я.

— Мы разыскиваем беглого государственного преступника, чрезвычайно опасного.

Я взволнованно покачала головой, прижав руку к щеке.

— Он что же, бежал из Стонрида?!

— Из Стонрида невозможно бежать, — возразил стражник.

Ну, насчёт невозможного это вы загнули, мне отлично известно, что как минимум один человек лет пятнадцать тому назад успешно справился с этой задачей.

— Откуда же тогда? — спросила я вслух.

— Он отбывал наказание на главной площади.

— Опасный государственный преступник — на главной площади? — изогнула брови я. — Ну хорошо, а почему вы ищете его здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика