Эта мысль чуть успокоила Кову, отбивая атаку паранойи. Он уснул не сразу, но всё же усталость и длительное бодрствование взяло своё. Ночью корабль не останавливался ни на минуту. Экипаж менялся по сменам, не позволяя Флоренции отставать от заданного курса. К середине ночи сдался и Бруно. Его на посту сменил Вито, успевший немного подремать накануне вечером. Лев с довольной ухмылкой наблюдал вслед молодому волку, что фактически подсидел его, а теперь устало плёлся в свою каюту, не выдержав скопившуюся усталость. А вот Вито и не такое выдерживал!
* * *
Дизз проснулась лишь ближе к обеду следующего дня, вновь оказавшись единственной совой на корабле. Кову и Вольф с Лео уже давно топтались на палубе, пока Теодор Ковальди устало ворочил скрипучий штурвал. Они как раз вошли в пролив и почти добрались до берега через узкую морскую гавань. Поднявшись на палубу, волчица пошла на капитанский мостик, когда Бруно вдруг вскрикнул:
— Вон они!
Волк глядел в подзорную трубу на порт города Сьюдад-Гуаяна. Но даже без увеличительного стекла массивный пиратский корабль заметно выделялся среди остальных бригов.
— Блять! Они уже в городе. Мы опоздали… — раздосадованно рявкнула Дизз.
— Ничего, нагоним в джунглях. Всем готовиться к причалу! И поживее, джентльмены! Нам предстоит хорошая драчка!
Остатки сна покинули команду и, забегав по палубе, едва не врезаясь друг в друга, экипаж принялся исполнять приказ капитана.
— Сколько людей тебе понадобится? — спросил Ковальди, повернувшись к Дизз.
— Даже если Англхорн покинул корабль, он наверняка оставил кого-нибудь приглядывать за ним. Если наберётся хотя бы шесть человек, умело работающих саблей и пистолетом, будет просто отлично.
— Я пойду с вами, сеньорита! — воскликнул Бруно, крепко взявшись за рукоять шпаги.
— Буду рада сражаться бок о бок. Однако, если Коты нет на борту, дальше в джунгли мы пойдём своими силами. Лишь мы четверо, — строго сказала Дизз.
— Но сеньорита!
— У нас свои счёты с Англхорном. И, как мы выяснили, в джунглях опасность подстерегает даже самых доблестных и умелых бойцов. А рисковать вашими людьми мы не готовы. Не переживай, Бруно. У нас уже есть опыт в укрощении тропических опасностей. Мы не пропадём! — улыбнулась волчица, хлопнув волка по плечу.
— Как вам будет угодно, сеньорита… — опустил голову Бруно, от чего перо на его шляпе грустно согнулось крючком.
Порт очередного белокаменного городка постепенно приближался к носу корабля. Он не был богатым и заселённым, но отсюда уже виднелся широкий песчаный пляж по правую руку от порта. А за пляжем несколько длинных улочек с белыми двухэтажными домами и соломенными крышами. Несколько магазинов, небольшой рынок, таверна и бар у самого края пляжа. Этот портовый городок сразу напомнил Дизз о Джерси, где её когда-то подобрал Райан. И Венесуэла сразу заиграла родными красками…
Но, не отвлекаясь на ностальгию, Дизз проверила пистолет и саблю, готовясь к атаке. Корабль вошёл в порт, бросив якорь прямо напротив Ловца. На борту насчитывалось около пяти-шести матросов, уже заметивших на борту Флоренции своих врагов. Самого Англхорна по-прежнему не было видно, ровно как и Коты. А львы и волки уже схватились за оружие, приготовившись встречать врагов. Используя абордажные верёвки и мостки, команда Торрез с частью экипажа Ковальди перебрались на палубу Ловца.
Проникнув на корабль, Лео и Вольф наконец-то получили шанс проявить себя в бою. Лев мгновенно расправился с напавшим на него пиратом, ловко орудуя шпагой в правой руке, пока левая сложена за спиной. Его движения были отточены и грациозны, в то время как Вольф, напротив, двигался хаотично и непредсказуемо, словно язык пламени, извиваясь и кружась между беспомощных пиратов. Нож кукри скользил серебристыми бликами между тел врагов, оставляя глубокие порезы. Палубу в одночасье поглотил грохот выстрелов, металлический звон скрещённых клинков и характерный звук рассекаемой плоти. Оказалось, в трюме корабля поджидали ещё четверо пиратов Англхорна, но Дизз и Кову без труда расправились с этими мерзкими предателями. Как же давно бурый лев не держал в руках свой вереный меч, и как приятно было снова использовать его в деле. Но пришли они не за кровопролитием, а за чем-то куда более важным. Точнее, за кем-то…
Кову мощным ударом вынес дверцу люка, спускаясь глубже в трюм, пока Дизз осматривала каюты. Волчица забрала из своей комнаты оставленные под кроватью крюки и верёвку. Бруно с пиратами тем временем заглянул на кухню Ловца, забирая себе запасы провианта и алкоголя. Таща мешок с картошкой, молодой волк увидел в коридоре Дизз, цепляющую крюки на пояс.
— С врагами покончено, сеньорита! Но, боюсь, вашего друга мы так и не нашли.
— Ничего, они не могли далеко уйти. Лучше займитесь припасами, — сказала Дизз, после чего Бруно одобрительно кивнул и потащил провиант на корабль Ковальди.
Из люка наконец-то вылез Кову.
— Ну что? — сразу спросила волчица.
— Практически ничего. Но под лежанкой Коты я нашёл карту с переводом, и ещё вот это… — сказал лев, протягивая волчице записку.