Читаем Торжественное открытие (ЛП) полностью

Поездка домой не уменьшила ее тревоги. Обычно она с нетерпением ждала праздничных выходных. На этот раз хотела провести весь уик-энд в каком-то каматозном состоянии дома. Кто — то мог бы разморозить ее потом, когда все закончится, как персонаж в веселом научно-фантастическом фильме. Таннер пригласил ее сегодня вечером на ужин с Дэвидом. Мередит сказала, что Джилл присмотрит за Китом, если она не хочет его приводить.

Она решила пойти, но собиралась оставить Кита с Джилл. Все зависело от самого Дэвида, возможно, она позволит ему увидеться с племянником позже в выходные.

Как только ушла ее дневная няня, она переоделась, затем последовала за ликующим Китом обратно за дом. Беседовать с ним оказалось непросто, так как было трудно сосредоточиться. Когда она подъехала к дому Джилл, то попросила его передать ей привет. Подождала, пока Джилл не встретит его, затем помахала ей рукой, нахмурившись.

Она не хотела разговоров с Джилл о Маке или Дэвиде или о чем-то еще.

Поездка к брату только усилила ее желание сбежать. Она набрала скорость и нажала на акселератор, слегка ускоряясь, напоминая себе обо всех опасных моментах, вспомнив все опасности, через которые прошла во время службы в полиции. Она сможет встретиться с братом.

Чего, черт возьми, она так боится?

Того, что Мак сказал ей об отце, эхом отозвалось в ее голове.

Ну, Гюго Таннера чуть не сбил ее с ног, когда она выходила из машины. Она наклонилась и почесала его за ушами. Расправила плечи и направилась к крыльцу.

Таннер открыл дверь и вышел, Дэвид тащился за ним, волоча ноги. Значит, не она одна нервничала?

— Привет, — произнес Таннер, целуя ее в щеку. — Рад, что смогла прийти.

Она повернулась к Дэвиду. В отличие от Таннера, предпочитающего более грубый внешний вид после многих лет, проведенных за границей, ее младший брат предпочитал изящный стиль нью-йоркского политика. У него в волосах появились светлые нити и несколько морщин вокруг глаз и рта от тяжелой жизни.

— Дэвид, — выдавила она.

— Пег, — ответил он.

Что касается приветствий, то они оба явно не попали бы на канал «Холлмарк».

— Давайте зайдем внутрь, — предложил Таннер. — Мередит все уже приготовила.

Ее невестка, должно быть, нервничала, чувствуя напряжение между братьями и сестрой, потому что она наготовила на кучу гостей. Тарелка с сыром и закусками, затем салат из шпината, говяжья вырезка, дикий рис и смесь грибов со свежей зеленью. Пегги подумала о трапезе для Блудного сына.

Их беседа в значительной степени крутилась вокруг всего, ни о чем. Светская беседа раздражала ее до чертиков, особенно светская беседа с семьей.

— Не стесняйтесь, выпейте вина или пива. Меня это не беспокоит, — объявил Дэвид, когда они начали ужинать.

Таннер и Мередит обменялись взглядами. Пегги изучала свою тканую салфетку, ее внутренности сжались.

— Хорошо, — наконец произнес Таннер. — Я выпью пива. Мэр, хочешь вина?

Она одарила его деревянной улыбкой и кивнула.

— Пег?

— Ничего. — Она внезапно почувствовала запах несвежего пивного дыхания своего отца.

Дэвид солгал. На самом деле, он не завязал с выпивкой. Его глаза слишком часто перебегали на бутылку вина и пива. Ей было жаль его, но внутри ее бушевал ад. Она снова была его младшей сестрой, подслушивающей, как он поздно приходил домой и дрался с Таннером. Все, чего она когда-либо хотела, это чтобы он бросил пить и был счастлив.

Тогда это у нее не получилось.

Сейчас тоже не получится.

Она была так же бессильна помочь ему, как и с их отцом.

На ее лбу выступили капельки пота. Она промокнула его салфеткой и принялась накладывать еду в тарелку. Дэвид продолжал болтать, как местный политик, которым он и был. Она забыла о его таланте красноречиво говорить, при этом не говоря абсолютно ничего конкретного. Нес чушь собачью, как всегда.

— Итак, я слышал, что завтра в новом отеле Мака Мейвена начинается турнир по покеру, — произнес он, когда Мередит отрезала им кусочки шоколадно-малинового чизкейка, Пегги знала, что это стерпеть она не сможет.

— Мейвен означает игра по-крупному! Я наблюдал за ним во время Мировой серии игр по каналу ESPN. Они не зря называют его Маверик. Вы встречались с ним?

Вилка Таннера разрезала чизкейк.

— Да, мы дружим. Он отличный парень.

Ее брат наклонился вперед с блеском в глазах.

— Вы не возражаете, если я попробую свои силы на завтрашнем турнире? Я не могу упустить такую возможность.

— Я думала, что клуб анонимных алкоголиков не поощряет такие увлекательные занятия, как азартные игры, — кислым голосом произнесла Пегги.

Воцарилась тишина, резкая и наэлектризованная.

— У меня все под контролем, Пег, — заверил ее Дэвид со своей фальшивой улыбкой.

Ее коэффициент дерьма превысил допустимые пределы.

— И все же ты продолжаешь таращиться на алкоголь, не похоже, что это твое «больше никогда в жизни».

— Пег… — предупредил Таннер.

Она проигнорировала старшего брата.

— Дэвид, ты думаешь, я не умею читать знаки? Я же полицейский. Если ты не можешь уже больше употреблять алкоголь, то заменишь его чем-то другим. Азартными играми — это популярная замена. Точно так же, как это всегда было с нашим дорогим отцом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену