Наше повествование началось с весьма кровожадных историй, и мы даём честное слово, что здесь была приведена ничтожная часть легенд, от которых кровь стынет в жилах, а желание посещать туалет исчезает навсегда. Но завершить рассказ о девочке в красном платье хотелось бы на более жизнерадостной ноте. Одна девочка из старшего класса начальной школы в районе Бунке (Токио) очень боялась посещать школьный туалет. По слухам, там часто появлялась самый знаменитый юрэй Японии — Ханако-сан — и наводила немалый страх на посетителей. Но в один злополучный день обстоятельства сложились таким образом, что девочка оказалась перед печальным выбором: туалет или позор. Она помчалась на третий этаж, распахнула дверь и облегчённо вздохнула: первая, вторая и третья дверцы были распахнуты, следовательно, традиционный сценарий со стуком в заветную дверцу и ответом не предусматривался. Школьница скрылась в первой кабинке и… Услышала, как что-то звучно хлопнуло. Выйдя к умывальнику, она обнаружила, что дверь в кабинку номер три плотно закрыта.
— Кто здесь? — робко спросила девочка и деликатно постучала в закрытую дверцу. — Если это шутка, то она глупая!
Из-за двери раздалось хихиканье, лампы замигали, и девчонка рванулась к входной двери, но та не открывалась, как будто её привалили чем-то тяжёлым.
«Уж не проделки ли это Ханако?» — подумала она и затряслась от страха.
— Выпустите меня! Не пугайте меня! — завопила несчастная.
В этот момент дверь в третью кабинку распахнулась и оттуда вышла кроха в белой блузке, красном платье и со стрижкой каре. Это была туалетная Ханако!
— Поиграем? — спросила юрэй. — Мамагото? Наватоби?
— Я ничего не спрашивала, я думала, там одноклассница, я не хочу играть! Не обижай меня! — завопила девочка ещё громче.
Ханако пожала плечами и вернулась в третью кабинку, а входная дверь распахнулась, как ни в чём не бывало. Не веря в свою удачу, несостоявшаяся жертва помчалась вниз по лестнице, к выходу из школы и дальше на улицу.
— Туалет не для игр, а совсем для другого! И эти игры нехорошие, не предлагай их больше! — прокричала она, улепётывая.
Всякому, кто интересуется современными японскими страшилками, отлично известно, что маленькая Ханако — это не самый страшный обитатель туалета. Неведомые твари из запредельных измерений, носящие имя Аой Ками и Акай Ками, делают всё, чтобы среднестатистический японец забыл дорогу к туалетной кабинке.
— Тебе красной бумаги или синей? — спрашивает неведомое чудище у страждущего посетителя клозета.
Вопрос скрывает определённый подвох. Красная и синяя бумага есть иносказательное обозначение смерти от удушения или сдирания кожи. Действуют твари быстро и нагло, никто даже не может точно сказать, как выглядит дерзкая шайка, от проделок которой стонет вся Япония. Можно предположить, что истоки этих туалетных приключений восходят к тем временам, когда неугомонная людская фантазия породила чудище, таящееся в выгребной яме. Хито-но сири о надэру тоире-но ёкай. Главная цель этого существа — схватить расслабившего посетителя за… Не будем уточнять, за что. Если быть совсем точным, то кандзи, обозначающее действие, подразумевает глагол «погладить», но от этого не легче. Посетитель туалета должен был бормотать защитное заклинание: «Синяя бумажка, красная бумажка, белая бумажка — какую взять?» Подразумевалось, что это древнее и могучее заклятие отвадит обитателя дна и защитит святая святых. Опасность, скрывающаяся в заветной кабинке, и набор цветных пипифаксов в итоге превратились в некое обобщённое зло, от которого сложно отвязаться. Существует вариант, где таинственный голос спрашивает о жёлтой бумаге, но выбор этого цвета тоже не сулит ничего хорошего.
Вплоть до эпохи Сева (1929–1986) отхожие места горожан часто украшали фигурки, обозначающие духов-хранителей этого важного во всех отношениях места. Небольшие безликие фигурки были одеты в красно-белые кимоно, чуть позже кимоно сменились платьицами, а сами фигурки приобрели гендерную принадлежность. Иногда рядом с маленькими идолами ставились букетики искусственных, а иногда и настоящих цветов. После войны эта традиция незаметно сошла на нет. Новый мир менялся так быстро, что многие старинные суеверия просто растворились в вихре времени. Но несложно заметить, что наша героиня Ханако-сан удивительным образом напоминает тех крошечных красно-белых хранителей. Её имя читается как «дитя цветов» (花 хана — цветок, 子 — ребёнок), так что, возможно, версия о маленькой девочке, убитой злодеем, не имеет под собой никакого основания. Перед нами всего лишь древний дух-хранитель, принявший кавайно-антропоморфную форму, чтобы не обманывать ожидания современного человечества. Отменяет ли это необходимость вести себя прилично при посещении туалета? Нет, не отменяет. Кем бы ни была Ханако-сан, она не терпит фамильярности и вполне способна засунуть наглеца и зануду головой в унитаз, воплощая ухватки хрестоматийных школьных хулиганов.