Читаем Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии полностью

Интересно, что совершенно отсутствуют свидетельства, где героем проявления мира мёртвых стал бы величественный даймё эпохи Токугава (напомним, что именно их гнев считается причиной завертевшейся потусторонней каши), самурай в старинном одеянии или кто-то иной, соответствующий эпохе Эдо. Ничего подобного. Все случаи, когда привидения являли себя в зримом обличье, описывают неизменную особу женского пола в белом кимоно или платье. Судя по всему, конкуренция среди призраков жестока, и места в мире людей хватает для кого-то одного. В случае с японскими дорогами и тоннелями девушка в белом вымела всех соперников прочь, не оставив им ни малейшей лазейки. Логично было бы ожидать, что проклятый тоннель вызывает такой страх, что люди без необходимости и близко к нему не подойдут. Ничуть не бывало! Редкий вечер или ночь обходятся без появления перед въездом в тоннель очередного охотника за привидениями, вооружённого камерой, металлической рамкой, улавливающей шаги призраков, волшебным свитком или что там ещё может быть необходимо, когда вы собрались встретиться с юрэй в свободное от работы время.

Третье место. Ёсивара. Коротко и понятно. Однажды во время сбора знатоков городской нечисти на онлайн-форуме, устроенном пресловутым Вторым каналом, был задан вопрос: «Какое же место в Токио приводит в наибольший трепет душу человека?» Один из признанных знатоков ответил: Ёсивара. Любители мистики из тех, что недавно связались с поисками неведомого, выразили сомнение. Предмет, дескать, того-этого, больно игривый! «Олухи! Вы ничего не понимаете! — взвился оскорблённый знаток. — Вам не юрэй отслеживать, а с каппой на раздевание в го играть!» Конечно, мы позволили себе поэтически преувеличить гнев участника форума, но его возмущение было понятно. Место, где человеческие страсти и пороки бурлили, как в жерле вулкана, место, где возникали и рушились надежды, совершались предательства, а смерть была таким же частым гостем, как подвыпивший самурай. Великий и ужасный квартал удовольствий — Ёсивара.

Исследование истории этого, без преувеличения, замечательного места не входит в задачу данной заметки. Ёсивара, изначально расположенный в окрестностях нынешнего Нихомбаси, а позже, из-за пожара, перебравшийся ближе к современной Асакуса, начал свою историю в 1617 году. Сёгунат Токугава делал свои первые шаги в наведении порядка в стране, нравах и головах подданных. В условиях, когда ещё не улеглось смятение прошлых лет, регламентация всего и вся была весьма уместна. Ками его знает, что могут учудить неконтролируемые проститутки и их клиенты. Патриот своей страны по имени Сёдзи Дзинъэмон предложил правительству пересчитать всех разгульных дам, сосредоточить их в одном квартале и пресечь неконтролируемый разврат.

Красота и поэтичность окружали это дивное Весёлое болото (изначальный иероглиф «ёси», означавший «тростник», был переиначен, и «Тростниковое болото» стало Весёлым болотом). Страстные, жаждущие любви посетители называли это скопище борделей, наполненных усталыми проститутками, «Миром цветов и ив» 花柳界 карюкай. Как известно, кавалергарда век недолог, то же самое можно было сказать о жизни среднестатистической работницы квартала удовольствий. Излишества в сексе и выпивке, болезни, постоянный стресс, интриги подруг-конкуренток — всё это не способствовало мирному сосуществованию чернозубых красавиц. Время от времени Эдо опустошали пожары, и тогда несчастные девицы были принуждены перебираться через высокую ограду, которая окружала Ёсивара, и прыгать во рвы и пруды. Сколько злополучных проституток сгинуло в огне, не успев выбраться из своих заведений, сколько утонуло во рвах с водой, сколько переломало себе кости — никто и никогда не посчитает. Зарезанные ревнивыми любовниками, покончившие собой от безнадёжности и отчаяния, и прочие, и прочие, и прочие… Положим, никакой особой эпидемии смертей в Ёсивара не зафиксировано, но сколько десятилетий продолжалась эта блестящая и грязная игра, сколько лет варился в недрах Эдо этот своеобразный бульон из страстей, желаний, любви и отчаяния? Вполне достаточно, чтобы пропитать иномировую изнанку этих мест.

Участник посиделок на вышеупомянутом канале рассказал, как ему с двумя товарищами довелось ночью оказаться поблизости от Ёсивара Дзиндзя. Улицы были пусты, но внезапно на одном из переулков один из спутников рассказчика остановился, а на лице его отразилась тревога. Он принюхивался к ночному воздуху, чем здорово развеселил своих товарищей:

— Пудра! Запах пудры, неужели не чувствуете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза