Читаем Тот День полностью

— Опаздываете. Поднимайте тревогу. Не забывайте: вы видели, как люди в оранжевых скафандрах побежали по лестнице наверх. Нам нужно отвести подозрение. Я буду в уборной.

Спустя минуту, когда Равиль зашел в мужской туалет в правом крыле здания, раздались крики Татьяны. В коридоре за дверью уборной послышался топот десятков ног. Равиль придал себе испуганный вид и подхваченный толпой поплыл на место своего преступления.

Услышав крик, Соколов ускорил шаг. Следом за ним, чуть отставая, ковылял старый немец. Первый этаж встретил их гвалтом голосов и топотом ног. Через главный холл, куда и выходила лестница, проносились силуэты в серебряных костюмах. Людская масса перетекала из правого крыла академии в левое.

Последовав за сбегающимися людьми, полковник и его пожилой компаньон оказались возле черной стальной двери, с короткой надписью «охрана». Проталкиваясь через толпу, а в коридоре собралось не меньше двух десятков человек, Андрей разглядел распростертое на полу тело. Лежало оно в луже крови и, судя по всему, живым быть не могло. Растолкав кое-как обступивших тело зевак, полковник склонился над трупом. Позади послышалась ругань Арнольда. Какой-то особо навязчивый товарищ мешал старику протиснуться к месту преступления и, решив не церемониться, Шторн прикрыл бедняге вентиль кислородного баллона на спине, от чего тот запаниковал, и давка только усилилась. Однако суматоха за спиной Соколова совершенно не тревожила офицера. Весь мир расплывался, а в фокусе оставалось одно: лицо доктора Гирш. Агония, и какое-то страшное удивление — вот что увидел полковник. Глаза женщины были открыты. И там, где прежде полыхал огонек разума, теперь сквозила холодом пустота.

— Это они, — указывая на людей в «РЗК», завопила Татьяна. — Я видела их выходящими из левого крыла. Я видела, как они поспешно подымались наверх. А потом я нашла тело.

— Стоять ублюдки, — из-за спин толпящихся людей донесся голос Равиля.

Услышав грозный рык здоровяка, народ растекся вдоль стен, оставив Равилю довольно широкий проход.

— На что вы надеялись? Скажите? — с напускной злостью спросил мужчина, тыча в полковника автоматом.

— Перестань, — не веря в происходящее, взял слово Шторн. — Люди добрые, не верите же вы, что мы с Андрюшей так беспечно провернули бы дело? Это же абсурд, — всматриваясь в лица людей спросил старик.

Толпа молчала, словно на параде растянувшись вдоль стен. Теперь посреди двух живых рядов стояли полковник с инженером и Невские с Равилем. Между ними лежал труп. Ситуация накалялась, и кое-кто из толпы навел на людей в «РЗК» свои автоматы и ружья. Соколов пожалел, что они совсем позабыли о конфискованном у них вооружении.

— Мы безоружны. Не берите на мушку, — уже с просьбой в голосе обратился к людям Андрей. — Ребята, у кого-нибудь дрогнет рука, и случиться непоправимое.

Он понимал, к чему может привести волнение толпы, это понимал и Равиль.

— Ну да, конечно. Чтобы вы твари улизнули? — подогревал смуту лаборант. — А непоправимое уже произошло.

— Мы видели вас. Видели, как вы сваливаете с места преступления. Вы думали, что совещание за пять минут до убийства будет вам достойным алиби? Только вот нашлись ненужные свидетели, — подтвердил слова супруги, Станислав.

— И я слышал, как Мария вам господа угрожала. Не это ли мотив? — уверенно добавил Равиль, обращаясь к испуганным людям.

— Послушайте, это все заговор. Причем от недостатка времени, не самый удачный. Ну, зачем нам совершать столь очевидное преступление? — старался доходчиво объяснить толпе офицер.

— Она вам угрожала. Времени не оставалось. Доказать убийство без свидетелей невозможно. Все очень просто, — перечислил простые факты лаборант.

Игра Равиля была убедительна, и кто-то еще навел оружие на чужаков. Полковник, как и Шторн, оказался в крайне затруднительном положении. Уставшие от кошмаров последних дней люди, готовы были поверить самому дьяволу. Да и кто бы усомнился в словах трех человек, один из которых был у Гирш ближайшим советником.

— Послушайте. Если бы мы хотели навредить… — начал Соколов, но история с ударом в живот повторилась, и полковник подавился собственными словами.

— Заткнись. Ты не в праве открывать свой поганый рот, — отойдя на шаг от скорчившегося офицера, пробасил Равиль. — Эта военная крыса. Это они виноваты в том, что произошло! — взревел громила.

Волна беспокойства с новой силой накатила на колеблющихся людей.

«Достаточно сказать „бу“, и мы со стариком превратимся в дырявый голландский сыр», — представил Андрей.

— Право слова. Полковник, вы и господин Шторн, попробуете оправдаться, — вдруг сказала Татьяна, и Равиль метнул на нее полный ненависти взгляд.

— Нечего тут разбираться. Ведь все и так ясно, — заволновался лаборант, однако Татьяна сделала свое дело, и зерно сомнения начало прорастать.

Перейти на страницу:

Похожие книги