Читаем Тот, кто был в тени полностью

Мисс Геллерт прождала около часа, прежде чем Джейсон вошел в библиотеку. Он был один. Девушка в непринужденной позе расположилась в кресле у горящего камина. Джейсон приблизился и сел напротив нее. В отблесках пламени он казался очень бледным.

– Не могу сказать, что я сожалею, поэтому извиняться не стану, – нарушила молчание мисс Геллерт. – Понимаете, если я не буду молчать до последнего, мне не удастся заманить сюда людей, которые проявят интерес.

– Полагаю, ему нужны деньги? – с горечью спросил Джейсон.

– А вы не думаете, что он заслуживает их? Вы хотели бы сами делать то, что делает он?

Джейсон вытащил бумажник и, достав несколько банкнотов, положил их на столик.

– Думаю, теперь мне лучше уйти, – сказал он, поднимаясь.

Девушка прикоснулась к деньгам длинными тонкими пальцами.

– Это очень большая сумма. Спасибо. Боюсь, я совершенно испортила вам вечер.

Джейсон пристально посмотрел на нее.

– Какого черта вы связались с такой грязью? – внезапно спросил он.

Мисс Геллерт продолжала глядеть на пламя.

– Все из-за того, что человек, которого я безумно любила, умер от этого. Доктор Кауфман – единственный врач, действительно понимающий, как это следует лечить. Но его изыскания слишком дорого стоят. Он не может достичь успеха без денег. Вот я и помогаю ему как могу.

– Ясно, – кивнул Джейсон. – По-моему, вы очень умны. Вы всегда находите людей в таких заведениях, как ночные клубы?

– Вы хотите сказать, что я поступаю нечестно, обманывая их?

– Просто это заставляет задуматься, что значительно приятнее сидеть в переполненном ресторане, чем в подобной палате, и тогда уже легче расстаться с деньгами. – Джейсон побрел к двери. – Передайте доктору мои наилучшие пожелания.

Девушка встала и проводила его до выхода.

– Я испортила вам вечер, да? – снова спросила она.

Джейсон задумчиво посмотрел на нее:

– Знаете, по-моему, вы просто пошутили о своих моральных принципах.

– Вот теперь я искренне сожалею.

Джейсон улыбнулся:

– Полагаю, вы привезете сюда того пьяного парня как-нибудь вечерком?

Она кивнула:

– Да. У него тоже полно денег.

Джейсон открыл дверь и окинул взглядом улицу.

– Ну, спокойной ночи, – произнес он и почти сбежал по ступенькам.

Из темноты вынырнуло такси, водитель распахнул дверцу:

– Куда, шеф?

Джейсон оглянулся через плечо, но мисс Геллерт уже закрыла дверь. Он окинул взглядом высокое здание и нахмурился. Потом посмотрел на таксиста:

– Послушайте, я в Нью-Йорке всего несколько часов. Устроился в комнате на десятом этаже, и мне показалось, что я совершенно изолирован от внешнего мира. Мне нужно найти компанию. Что вы предложите?

Водитель немного подумал.

– Клуб «Гаучо» – отличное место, там всегда можно кого-нибудь подцепить, шеф, – сказал он наконец. – Если хотите найти с кем переспать, так вам дорога именно туда.

Джейсон приподнял шляпу.

– Не беспокойтесь, – вежливо улыбнулся он. – Я лучше просто пройдусь.

<p>ЛЕГКОМЫСЛЕННЫЙ</p>

Знаете, каково это – тянешь вверх большой палец, а машины проезжают мимо, как будто вас тут и нет? Вы думаете: «Ладно, пропущу этих скотов и лучше подожду грузовик», затем с трудом плететесь дальше на своих двоих, надеясь, что грузовик скоро покажется, а его все нет и нет.

Вот так случилось и с Хини. Нет, он не был простым бродягой. Всему виной рок, или как вы еще там захотите назвать отвратительный удар судьбы, который сбил его с ног, оставив у разбитого корыта. Он и Джонни Фрост задумали провернуть одно дельце. Оно обещало быть довольно простым. Хини сам продумал все детали, а это что-нибудь да значит. Он был находчивым, когда речь заходила о деталях.

Все, что им нужно было сделать, – это войти в кафе, показать парню за стойкой пистолет, открыть сейф и выгрести оттуда денежки. Хини знал, что парень отвозит наличность в банк каждую пятницу. А за неделю сейф становится приятно набитым. Парень сошел с ума, придумав для себя такую систему, зато Хини и Фрост неплохо живут за счет таких сумасшедших парней.

Вы скажете, что нельзя ошибиться, взяв на вооружение такой простой план, как этот, просто невозможно ошибиться, но Фрост вбил себе в голову, что возможно все, и принялся разрабатывать схему позаковыристее. Вот Хини и обозлился.

Хини попытался втолковать напарнику, что все, что им нужно сделать, – это ввалиться в кафе, помахать пистолетом и забрать бабки. И нечего околачиваться вокруг с секундомером, высчитывая, когда заявятся копы, и выворачивать одежду наизнанку, чтобы тебя никто не узнал, или проверять всякие дурацкие варианты провала, которые Фрост с упорством перечислял, приводя Хини в бешенство.

Фрост не хотел идти легким путем, и они продолжали спорить даже по дороге в Джефферсон-Сити. В конце концов дело кончилось тем, что Хини рассвирепел. Вот тогда они и разделились. Фрост был крутым парнем, к тому же владел тачкой. Он послушал Хини пару минут, а затем просто высадил его из машины. «Ладно, умник, – сказал он, громко хлопнув дверцей, – потопчи по кругу земной шарик. Я сам управлюсь с делом».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив