Читаем Тот, кто станет моим полностью

На следующее утро Отэм проснулась в одиночестве, не зная, печалиться ей или радоваться. Поэтому она перевернулась на другой бок и вновь погрузилась в сон. В полдень позвонил Сэм. Он попросил Отэм встретиться с ним в шесть часов в лобби и посоветовал обуть не вьетнамки, а что-то более удобное. Раздумывая над тем, что он придумал на этот раз, Отэм надела джинсовую юбку, белую майку и мягкие кожаные сандалии. На Сэме были джинсы и футболка с портретом Клинта Иствуда. Они ели китайскую еду и пили пиво «Цингтао».

– Что осталось в твоем списке? – поинтересовался Сэм, делая большой глоток из зеленой бутылки.

– Многое. Я еще не выполнила и половины задуманного.

– Да… – Сэм улыбнулся и опустил бутылку. – Мне очень жаль.

– По твоему виду этого не скажешь.

Сэм пожал плечами:

– Ты должна благодарить меня за это, потому что твой список – настоящий отстой.

Отэм ошеломленно охнула:

– Вовсе нет.

– Никогда не видел более отстойного списка. Как будто ты вынула из сумки путеводитель «Фроммер» и обвела в нем кружочками то, что хотела бы увидеть.

Отэм скрестила руки на груди.

– Вообще-то я прочитала его онлайн.

– Да какая разница. Меня в твоем списке не было. Как и секса в лимузине. Черт, ты в Вегасе и не внесла в свой список ни одного посещения стрип-клуба. Ну или хотя бы мужского стриптиза. Если бы у нас с тобой ничего не было, я бы решил, что ты монахиня.

Отэм сморщила нос.

– Знаешь, мне почему-то совсем не хочется смотреть на танцующих мужчин, выставляющих напоказ свои сосиски.

Сэм ошеломленно заморгал.

– Поверить не могу, что ты это сказала.

Отэм ничего не ответила. Вместо этого она обвела взглядом китайский ресторан, дабы убедиться, что никто не прислушивается к их беседе.

– Не желаю, чтобы мужики извивались вокруг меня. А если кто-то из них положит мне на плечо свой… свой… пенис, я вообще сойду с ума.

Сэм запрокинул голову и засмеялся. Он смеялся долго и громко, привлекая внимание посетителей. Но Отэм не было никакого дела до косых взглядов. У Сэма был потрясающий смех, и она готова была слушать его вечно. Она закусила губу, чтобы удержаться от улыбки.

– Просто не верится, что ты та самая девушка, что прыгнула на меня ночью в лимузине.

Отэм и сама в это не верила.

– И тебя, похоже, не волновало то, где оказывалась моя, как ты выразилась, «сосиска».

Отэм вновь закусила губу, чтобы не улыбнуться.

Сэм слегка приподнялся, вытащил из заднего кармана два билета и протянул их Отэм.

Она буквально онемела от изумления.

– Шер? – Она посмотрела на Сэма. – Как тебе удалось раздобыть билеты?

– Уметь нужно.

– И ты пойдешь со мной на концерт?

– Именно поэтому я достал два билета.

Сэм терпеть не мог Шер.

– Но ведь ты не гей. И не зарабатываешь таким образом ночь с понравившейся девушкой.

– Верно.

– Тебе не нравится Шер.

Сэм улыбнулся:

– Мне нравишься ты.

О нет. Кажется, у нее проблемы. Вернее, одна огромная, ужасная белокурая проблема с улыбающимися голубыми глазами. Горло Отэм болезненно сжалось, а воздух покинул ее легкие. Ее сердце словно увеличивалось в размерах, и Отэм показалось, что оно вот-вот взорвется. Прямо здесь, в «Пекинской лапше № 9». На глаза Отэм навернулись слезы. Какой ужас. С самой первой встречи она поняла, что Сэм являет собой проблему, которой следует тщательно избегать. Но она даже не подозревала, что он завладеет ее разумом и заставит влюбиться.

– Не плачь. Это всего лишь Шер. Да и места не ахти. То же мне важное событие.

Но это было важно. Еще как. Отэм судорожно сглотнула в попытке избавиться от застрявшего в горле кома. Она не являлась большой поклонницей Шер и хотела пойти на ее концерт лишь потому, что это Вегас и ее прощальный тур. Отэм отерла глаза.

– Просто не знаю, что сказать.

И она не лгала. Несмотря на все свои старания, Отэм ощущала, как в ее груди зарождается очень опасное чувство к Сэму. Глупое, опрометчивое и очень реальное. Только вот она не знала, чувствует ли Сэм то же самое.

На концерте Отэм сжимала руку Сэма в своей, наблюдая за демонстрацией костюмов Шер на ярко освещенной сцене. Шоу понравилось ей больше, чем она предполагала, но когда Сэм захрапел, она разбудила его и они ушли, не дожидаясь окончания. Они переместились в казино, где играли в рулетку, блэкджек и кости. Вернее, играл Сэм, а Отэм стояла рядом и наблюдала. Они угощались бесплатной выпивкой до часа ночи. А когда Отэм почувствовала легкое головокружение, предложение Сэма разыскать двойника Элвиса показалось ей грандиозным. Двойник Элвиса значился в ее списке, но, к сожалению, единственный бодрствующий в этот час «Элвис» отыскался лишь в свадебной часовне «Вива Лас-Вегас».

Даже спустя годы Отэм никак не могла припомнить, как они с Сэмом оказались в этой самой часовне и кто первый предложил посмотреть, как фальшивый Элвис венчает всех желающих. Отчетливо Отэм помнила лишь то, как стояла перед часовней и смотрела на ярко вспыхнувшие большими оранжевыми буквами имена тех, кто только что поженился: молодожены Донна и Даг.

– Нам нужно пожениться.

Отэм посмотрела на Сэма, его лицо, залитое оранжевым светом, и отливающие золотом волосы.

– Ты шутишь?

Сэм покачал головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену