– Джей-Джей, ты не должна этого делать. Просто уйди. Давай я пойду с тобой.
Рики удивляет меня. Он так добр, но может сам попасть в неприятности. Учитель злится на него.
Ученики начинают перешептываться. Они понимают, что учитель сейчас взорвется.
Блин, парень же должен был чему-то учиться. Мог бы о чем-то догадаться…
Но нет. Мистер Густафсон слишком напыщен, чтобы заметить, что происходит вокруг.
– Хватит. У вас всех была возможность вызваться отвечать. Учитель здесь я. Я не стану терпеть такое явное неуважение. Мистер Лиман, если вы не сядете и не прекратите прерывать меня, то отправитесь в кабинет директора.
– Могу я отправиться в кабинет директора? – Какая-то часть меня хочет сбежать, но сейчас, пока внутри все горит от злости, часть меня хочет рассказать этому идиоту все о моем
Просто ради его реакции.
– Нет, конечно. Вы останетесь здесь. Пожалуйста, начинайте. Сейчас же, мисс Рейнольдс.
– Ладно.
Грусть во мне исчезает, уступая место гневу.
– С чего начать? Ну, как я уже упоминала, эти выходные прошли необычно. – Я закатываю глаза. – Слава богу. Не думаю, что смогла бы пережить еще одни такие.
– Ангст подростков, – прерывает учитель. – Пока что мне нравится.
Остряк. Посмотрим, что ты скажешь, когда я закончу.
– Значит, так. Я отправляюсь на вечеринку, и меня бросает мой парень. Не нужно говорить, что это расстроило меня и я собиралась уйти, но потом пришел мой друг, предложил не уходить и… ну… поцеловал, – тут я не могу не улыбнуться. Это был единственный яркий момент проклятых выходных. – Ладно. Так вот, мой бывший парень видит, как я целую своего друга, и пытается меня перед всеми унизить. Когда это не срабатывает, он начинает драку. Другой друг забирает меня с вечеринки и увозит обратно в город. Мы останавливаемся у заправки, когда звонит его телефон. Это был его папа, и, верьте или нет, он искал меня. Оказывается, мои родители попали в аварию. – Я с трудом сглатываю. – Мы мчимся по городу, и нас останавливает полиция. К счастью, это милый вестаунский офицер, который решает подвезти нас в больницу.
Я со злостью смотрю прямо в глаза этого мерзкого замещающего учителя и улыбаюсь явно фальшивой улыбкой. И продолжаю:
– Когда мы приезжаем туда, я узнаю, что моя мама умерла. Кстати, и мой папа умирает несколько часов спустя.
Я чувствую, как слезы рвутся наружу, но стараюсь сдержать их.
Просто злись, говорю я себе.
– Это не смешно, мисс Рейн… – замечает он.
Я смотрю на него и ухмыляюсь.
Я прерываю идиота и говорю:
– Вы правы. Совсем не смешно. Но это чистая правда. И это, – говорю я, кланяясь всему классу, – срез моей жизни.
Я хватаю книги и выбегаю за дверь.
Слышу, как учитель спрашивает учеников, правда ли это.
Слышу, как он бормочет: «Черт», прежде чем захлопывается дверь.
Я бреду в тумане гнева по пустой территории школы, опускаюсь на лавочку и вздыхаю. Рики Лиман следует за мной. Он садится рядом, обнимает меня за плечи и говорит:
– Ну и придурок. Ты в порядке?
– Ага, я в порядке. Как думаешь, ему понравился мой срез жизни?
– Ну, он выругался перед классом, так что, наверное, нет. Не думаю, что он снова к нам вернется.
– Я ценю то, что ты пытался сделать, только без обид, скажи честно, почему ты так любезен со мной?
– Ну, мне правда жаль, что все это произошло с твоими родителями, и… ну… я типа ответственен за тебя на этом уроке.
– Ответственен?
Мне не нравится, как это звучит.
– Ну да, то есть я единственный парень из команды на уроке продвинутого английского, но я в любом случае вызвался бы.
– О чем ты вообще говоришь?
– Эм-м… судя по всему, ты не слышала о собрании?
– Видимо, нет. Просвети меня, пожалуйста.
– Ну, возможно, я не должен тебе говорить об этом, – замечает он, внезапно начиная нервничать. – Знаешь, наверное, мне лучше привести Филиппа. Да, так я и сделаю. Побудь здесь.
Он встает, но замечает, что Филипп уже направляется к нам по коридору.
Он подбегает и говорит:
– Пришла Шелби и забрала меня из комнаты для самостоятельных занятий. Что ты здесь делаешь? Ты в порядке? Хочешь, чтобы я отвез тебя домой?
Злиться намного проще, чем испытывать грусть, поэтому я говорю возмущенным голосом:
– Нет, Филипп, я лишь хочу знать, что здесь происходит.
Рики касается моей руки.
– Эй, я пойду. Соболезную, Джей-Джей.
Трус.
– Спасибо, Рики. Я ценю то, что ты сделал.
Я поворачиваюсь к Филиппу:
– Филипп? Я задала тебе вопрос.
– О, ничего важного. Мы просто вели себя тихо, ведь Дэнни знал, что ты вот так вот отреагируешь, потому что ты упрямая и несговорчивая.
– Дэнни? – я качаю головой, пытаясь это понять. – При чем тут Дэнни?
– Ну, он встретился с футбольной командой.
– Футбольной командой? Почему?
– Ну, по большей части со старшеклассниками и несколькими одиннадцатиклассниками, и ну Тренером и Мейзером.
Я ломаю голову.
– Зачем?
– Дэнни знал, что ему придется вернуться в Линкольн сразу после похорон. Ему казалось, что он бросил тебя и беспокоился о том, что ты будешь делать, вернувшись в школу. Он просто хотел убедиться, что с тобой будет все в порядке, и кто-то останется рядом на всякий случай.