Читаем Touch the heart (СИ) полностью

- Не просить, Шерлок. А требовать, – Майкрофт равнодушно поглядел на брата. – Не лезь в это и у тебя не будет проблем. Иначе… Это разобьет мне сердце, – Майкрофт иронически ухмыльнулся.

- И что, по-твоему, я должен на это ответить?

- Ты подумай об этом… Нужны ли тебе проблемы? У тебя есть Джон, на которого это тоже может повлиять.

Шерлок проследил за его взглядом. Джон стоял возле дома, с нетерпением ожидая, пока ему позволят остаться наедине с Мэри. Она сидела возле машины скорой помощи, потирая затекшие руки.

- Не угрожай мне, Майкрофт.

- Ни в коем случае. Но надеюсь, ты выучишь этот урок. История любви двух людей не заканчивается, Шерлок, пока их души вместе. А они будут вместе всегда, если по-настоящему верны друг другу. Если ты верен... ты оставишь это дело.

С этими словами Майкрофт неспеша отошел в сторону, где его уже ждала машина. Шерлок злобно проводил его взглядом, понимая, что брат манипулировал им, задев за живое. Ради Джона он готов пойти на все.

Мэри все еще была напугана, вздрагивая от каждого шороха. Ее успокоили лишь объятия Джона, хотя и были они довольно холодными.

- Что с тобой? – тихо спросила она.

- Со мной ровно ничего особенного! – закричал Джон, отходя от нее. – Представь, что я сказал это без крика.

- Уже пытаюсь… – пробормотала она.

- Кто ты? – его терпение было на исходе.

Мэри закусила губу, отворачивая голову.

- Тебе не кажется, что это слишком? – не унимался Джон.

- Я не хочу, чтобы ты знал это… Ты не захочешь меня видеть…- женщина прерывисто вздохнула.

- Мэри! Я уже не хочу тебя видеть! Ты все это время врала мне! Кто ты?!

- Скажем так, у меня была необычная работа в прошлом. Я хотела начать жизнь заново…

- Начинать с вранья. Хм, очень остроумно!

- Джон… почему ты не хочешь понять меня?

- Тебя похитили из-за этого. Тебе угрожала опасность! О каком понимании идет речь?

Мэри сморщилась, ухмыляясь.

- Я, кажется, начинаю понимать, Джон… Ты изменился, ты уже другой…

- Я всегда был таким! Я верил тебе!

- Нет. Ты пытался всегда понять и …

- Кем ты была в прошлом?! Говори!

- Я была киллером! Ты доволен ответом, Джон?! Тебе стало легче?! – Мэри сорвалась на крик, подскакивая с места.

- Великолепно! – Джон с ужасом взмахнул руками. – Так ты была убийцей. Невероятно, как я мог не увидеть? – противный комок стоял где-то внутри.

- Ты это видел. И хотел жениться на мне. Тебя тянет к таким людям…

- Прости, Мэри… Мы с Шерлоком готовы помочь тебе в этом деле. Но… между нами… – Джон собрал всю свою волю в кулак. – Между нами все кончено, прости.

Внутри все оборвалось, и Мэри замерла, пытаясь собраться с мыслями.

- Значит, ты уже все решил... – прошептала она. – Это тяжело... – она пошатнулась и Джон, не мешкая, подхватил ее, ощущая, как горячая слеза упала ему на руку.

- Пойдем, тебя отвезут в больницу, – он настойчиво потянул ее внутрь машины. – Ты еще не готова к таким стрессам.

- Я? Кто-то сейчас сам подверг меня стрессу, – она попыталась по привычке саркастически усмехнуться, но в глазах потемнело, и она вновь покачнулась.

- Пойдем, – он почти понес ее. Усадив Мэри на сиденье, Джон провел по ее щеке пальцем, убирая слезы.

- У тебя температура, кажется. Тебе нужно лечиться. И ногу необходимо перебинтовать, – Джон держался из последних сил, игнорируя ее жалобное выражение лица. Он пытался повернуться, чтобы уйти.

- Постой, – она слабо схватила его за рукав. – Ты же это не сейчас решил, да? У тебя другая, Джон?

Ватсон заметно побледнел и медленно приблизился.

- Это имеет значение? – его лицо стало жестким. – Зачем тебе это знать?

- Не мое дело, значит… – она прикрыла глаза, будто черпая силы. – Наверное, я ее знаю…

Несколько минут она молчала, вцепившись в его рукав. Неожиданно сотовый телефон выпал из ее рук и громко шлепнулся на пол скорой помощи.

- О, боже... – ее взгляд был направлен в сторону.

На ее лице в эту минуту отразилось неподдельное замешательство

Джон обернулся и с удивлением обнаружил Шерлока, стоящего неподалеку. Вместо допроса похитителя, он стоял и смотрел на Джона одним из своих самых нежных и волнительных взглядов.

Она медленно наклонилась и подобрала телефон. Горячие слезы снова проложили две дорожки на ее щеках и упали на железную крышку.

- Кажется, я начинаю понимать, – зашептала Мэри.

- О чем ты?!

- Ты и Шерлок Холмс…

Джон дёрнулся, по его лицу пробежала смутная тень.

- Не понимаю…

- Какой же я была слепой дурой… – продолжала шептать Мэри, перебарывая истерический смех.

Джон испуганно осекся. Ее догадки немного испугали, и он не мог придумать дельного оправдания, а стоит ли оправдываться?

- Мэри, я поеду с тобой в больницу. Побуду рядом, пока не заснешь. И прости меня… прости…

Он вглядывался в её лицо, пытаясь понять, о чем она думала. Но Мэри, на секунду отвернувшись, снова заулыбалась, хотя уже и не так естественно. Было видно, что это дается ей с трудом.

- Не нужно жалеть меня…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы / Остросюжетные любовные романы