Прендергаст недооценил Тоуда, который не только не забыл его, но и сохранил о нем воспоминания самые теплые и был несказанно рад заполучить его. Они питали друг к другу чувства восхищения и привязанности, как два ветерана-однополчанина, которые, пройдя вместе одну войну, оказываются заброшеными Судьбой на вторую.
Первым делом по прибытии, не успел Прендергаст снять пальто, он должен был помочь Тоуду спрятать новый мощный катер в лодочном сарае. Такая работа редко выпадает на долю английского дворецкого не только ночью, но и днем, и Прендергаст понял, что не ошибся в Тоуде. Во всей благословенной Англии, да что там, во всей Британской империи не было дворецкого, который выполнял бы свои обязанности с такой радостью, как Прендергаст, и с таким удовольствием предвкушал бы месяцы, предстоящие ему в Тоуд-Холле. Прендергаст решил, что это будут именно месяцы, и прямо сказал об этом своему работодателю:
— Сэр, я весьма польщен тем, что вы считаете меня подходящим на эту должность, но я должен предупредить вас, что могу принять ее лишь на шесть месяцев. У меня неотложные дела на островах Антиподов, я рассчитываю отплыть туда самое позднее в октябре.
— Дорогой мой! — сказал Тоуд сердечно и с той фамильярностью, что была так очаровательна в нем. — Эти шесть месяцев мы проведем в трудах, перестраивая Тоуд-Холл. За это время воспитайте должным образом слуг, проследите за тем, чтобы было кому заняться моими проблемами и заботами, и я буду доволен вами.
— В таком случае мы договорились, сэр, — почтительно ответил Прендергаст.
Крот нашел всю эту историю весьма интересной, но он устал и совершенно размяк. С того момента, когда подали чай, он вынужден был совершенно отказаться от дальнейших попыток получить от Тоуда совет. Когда тот покончил с рассказом о Прендергасте, оказалось, что единственное, о чем он желает говорить, — тяжкое бремя богатства. Как ужасно быть богатым, сколько нервов стоила ему переделка Тоуд-Холла! Да еще он вынужден был договариваться с этим враждебно (как Тоуду казалось) настроенным архитектором, с тупым и невоспитанным (по мнению Тоуда) управляющим работами. Тем временем Крот, которому уже доводилось слышать об этом раньше, почувствовав целительное действие чая, впал в полудрему под теплым солнышком и слушал, как пчелы жужжат в унисон с пением птиц, — короче говоря, все его незначительные мелкие неприятности казались ему теперь…
— Крот! Крот! — Властный окрик пробудил его от блаженного забытья, в которое он плавно погрузился.
Видимо, Тоуд высказал все, что хотел, об архитекторах, управляющих и трудностях руководства столь крупным проектом, как реконструкция Тоуд-Холла, и теперь желал обратить внимание Крота еще на что-нибудь.
— Ну, Крот, что ты на это скажешь?
Чайная посуда исчезла, и дворецкий тоже, солнышко опустилось пониже. Тоуд держал в лапах большой лист бумаги, на котором Крот разглядел множество линий, загогулин и надписей. Он понял, что это план переделки сада, притом очень тщательно разработанный.
— Ты видишь, что здесь написано, Крот! — простонал Тоуд. — У меня начинает стучать в голове и все тело болит, когда я пытаюсь думать об этом. Не мог бы ты помочь мне принять какое-нибудь решение?
Крот протер глаза и попытался сосредоточить взгляд на листе. Это был небольшой, совершенно чистый кусок плана, обведенный жирной черной линией. На нем ничего не было нарисовано: ни цветочных клумб, ни деревьев, ни фонтанов. Совсем ничего.
Крот вслух прочитал слова, которые, по-видимому, так сильно и озадачили Тоуда: «На усмотрение клиента».
— Но что тут усматривать? — спросил Крот.
— В том-то и дело! Что-то здесь должно быть, но садовод-архитектор при всем своем таланте ничего не может решить и потому обратился за помощью и советом ко мне.
— А может быть, он просто хочет, чтобы ты принял участие в планировке хотя бы маленького кусочка сада?
— Нет. — Тоуд безапелляционно отмел такое разумное и здравое предположение. — Это не то, Крот. Нет, он просто понял, что ему не по плечу завершить этот труд, и обратился ко мне за помощью и руководством.
— Похоже, — сказал Крот, — что значительная часть предварительной работы уже закончена и сделаны некоторые посадки.
Крот опять посмотрел на сад, на сей раз — с некоторым сожалением. Не было больше старинных прудов с рыбой и голубятни, исчезли клумбы душистых роз и уютные тропинки, по которым прогуливались когда-то Тоуд и его друзья: он — разглагольствуя и хвастая, они — потакая ему в этом. Но хотя Кроту и было жаль ушедшего, он не мог не подумать, что это очень похоже на Тоуда: сентиментальные объятия прошлого ни за что не удержат его, будущее вечно манит Тоуда. И именно этим качеством Крот всегда восхищался.