Читаем Товарищ фюрер полностью

– Мечами к Рыцарскому Железному кресту?!

– Только так, и не иначе. А кто линкор поразил?

– Молодой пилот, лейтенант Ганс Ульрих Рудель. Он не прошел отбор после обучения, но, когда вы приказали собрать всех летчиков, что пилотировали «штукас», его зачислили. Это его третий боевой вылет!

Андрея уже не удивляла подобная феноменальная память Геринга на своих пилотов. Иногда казалось, что толстяк знает их чуть ли не всех, причем досконально. Он усмехнулся, но тут память, его собственная память, внезапно открыла ларчик:

«Так ведь я встречал эту фамилию. Ну точно, это же тот немецкий ас, что раздолбил на своем пикировщике полтысячи наших танков и утопил в Кронштадте линкор „Марат“, угодив бомбой тому прямо в башню. Ну надо же, какие кренделя может выписывать история! Но пусть он лучше англичан с американцами топит, чем с русскими парнями воюет. А еще лучше этих толстосумов, что миром править желают, рука об руку оттузить. Совместно, бригадным подрядом, как Горбачев любил приговаривать».

– Геринг, представьте списки отличившихся. Хотя… представьте к награждению всех – такие победы – плод коллективных усилий, а потому награждать нужно совокупно. У рейха сейчас… – Андрей остановился и вспомнил известное выражение российского императора Александра III и решил его переиграть: – У рейха сейчас две мускулистых руки с крепкими кулаками. Это армия и флот!

– А мои люфтваффе?! – На ошарашенном лице Геринга застыла странная смесь от полной растерянности до начавшей бурлить ярости. И чтобы она не выплеснулась, Родионов быстро закончил:

– А люфтваффе, мой милый Герман, есть разящие мечи. У Зигфрида он был один, зато у рейха в руках должны быть два священных Бернира, против которых не устоит ни один враг! Мне нужны два Бернира!

– А-а… – облегченно протянул Геринг, а фюрера подбросила на месте неведомая сила. Он, подскочив к толстяку, схватил того за мундир, тут же стал орать, брызгая слюной во все стороны:

– Пока Бернир взлетает с земли, это один меч! А мне нужны два! Рейху нужны морские аэродромы и самолеты, что могут часами находиться над огромными океанскими просторами. Иначе мы не справимся с американскими плутократами. Ты понял это, Геринг?!

– Я сделаю все, мой фюрер. – Толстяк напыжился еще больше, грудь выперла колесом, что в сочетании с животом выглядело убойно. – Не пройдет и года, как у вас в руках будет два Бернира!

Рейкьявик

– Счастливо!

– Семь футов под килем!

Столпившиеся на берегу десятки егерей оторвались от занятий на прощальный гудок огромного лайнера, что доставил их на этот далекий приполярный остров. Они оживленно помахали уходящим морякам своими кепи, погалдели и принялись снова растаскивать в разные стороны огромную кучу грузов, что была свалена прямо на причале. Их суета поневоле напоминала разворошенный в лесу муравейник, в котором на первый взгляд творился хаос, но каждое движение шло по четко намеченному плану.

Так и тут – высадившиеся егеря готовились к упорному бою, как в самом маленьком городке, так и с дальнейшим отходом в глубь заснеженных гор и дымящихся вулканов, покрытых ледниками. Если, конечно, англичане пожелают всерьез взяться за них, подгонят к острову немалую эскадру с транспортами и перевезут на берег как минимум дивизию.

И то вряд ли…

Генерал Дитль напряженно смотрел за тем, как уходят в туманную дымку несколько кораблей, их билет на обратную дорогу домой. Но солдатское дело таково, что где приказано сражаться, там и будут. Тем паче здесь, на затерянном посреди океана острове.

Стрельбы в маленьком городке уже не было слышно – неполный батальон Королевской морской пехоты рассеялся в первый же час высадки. Да и никак не могли триста англичан сопротивляться против четырех тысяч закаленных в боях егерей. Плененных британцев отправили на «Густлове», не идти же такому кораблю в обратный рейс порожним.

Остатки гарнизона разбежались как крысы, уйдя в горы, и теперь придется тщательно прочесать местность, вылавливая этих незадачливых партизан, которые рискуют умереть с голоду. Они же не датчане, а потому немногочисленные жители вряд ли испытывают к ним симпатию.

Англичане заняли Исландию в мае, но за это столь короткое время успели сделать на острове много полезного, чем немцы не преминули воспользоваться. Обустроенные причалы, у которых встали две подводные лодки, еще несколько U-ботов находилось в океане, на дальних подступах к острову. И вначале британцам придется прорываться через них, а это не столь легкое занятие, ведь лихие парни Деница перетопили в океанах и морях не так уж и мало вражеских кораблей и транспортов.

На берегу копошились матросы, приводившие в порядок береговую батарею старых орудий, что были установлены недавними хозяевами острова. Главным являлось то, что в исправности удалось захватить взлетно-посадочную полосу аэродрома, способную принять как торпедоносцы «Хейнкель-111», уже вылетевшие из Тронхейма, так и дальние разведчики «Фокке-Вульф», которые именовали «Кондорами».

Перейти на страницу:

Все книги серии Товарищ фюрер

Товарищ фюрер
Товарищ фюрер

Наш человек во главе Третьего Рейха! Русский «попаданец» в теле Адольфа Гитлера!Главный герой книги, бывший наводчик танка Т-62 и ополченец Белого дома Андрей Родионов попадает в весьма неприятную историю – неведомая «черная старушка» отправляет его прямиком в прошлое, и не просто в прошлое, а еще и в тело конкретного исторического персонажа. В тело сухощавого мужика лет пятидесяти, с востроносым лицом, с черной челкой заброшенной набок, и с квадратными усиками под носом… Да, да – в тело Адольфа Гитлера!И Андрей решает вмешаться в ход истории… Удастся ли ему разгромить Англию, проведя операцию «Морской лев» – вторжение на Британские острова? Решится ли он возглавить военный переворот, чтобы отстранить нацистскую партию от власти и уничтожить СС?Сможет ли «товарищ фюрер» предотвратить столкновение со Сталиным, не допустив самоубийственной войны Германии против СССР?

Герман Иванович Романов

Попаданцы

Похожие книги