Читаем Товарищ Теннесси полностью

Был полдень, когда труп Теннесси был передан в руки его товарища. Когда тележка подъехала к роковому дереву, мы заметили в ней грубый продолговатый ящик, до половины наполненный сухими листьями и хвоями. Кроме того, тележка была украшена ветками и цветами. Когда тело было положено в ящик, Товарищ Теннесси прикрыл его смоленым холстом и, осторожно взобравшись на узенькое сиденье впереди и упершись ногами в оглобли, пустил осла вперед. Экипаж медленно двинулся, тою степенною рысцой, которой Джинни не изменяла даже в менее торжественных случаях. Люди — наполовину движимые любопытством, наполовину шутки ради, но все в высшей степени добродушно — побрели рядом, сзади или даже некоторые впереди тележки. Но мало-помалу, вследствие ли узкой дороги или взявшего верх чувства приличия, компания разделилась на пары, сдержала шаг и приняла внешний вид формальной процессии. Джек Фолинсби, который сначала затрубил было похоронный марш, перебирая пальцами по воображаемому тромбону, замолчал, видя недостаток симпатии и оценки и не обладая способностью ваших пресловутых юмористов довольствоваться утехой своей собственной шутки.

Дорога вела через Гризли-Кенен, на этот раз облеченный в мрачную, печальную тень. Красные деревья, хороня свои мохнатые ноги в красной почве, стояли с индийской сановитостью вдоль пути, словно благословляя своими нависшими ветвями проезжавший гроб. Заяц, захваченный врасплох, притаился, весь дрожа, в придорожных папоротниках. Белки поспешили занять безопасный наблюдательный пункт на высших ветвях; а синие сойки, распустив крылья, бежали скороходами впереди, пока они не дошли до уединенно стоявшего домика Товарища Теннесси.

И при более благоприятных обстоятельствах это место нельзя было бы назвать веселым. Некрасивое местоположение, грубые и неприятные очертания, непоэтичные детали, свойственные всем вообще гнездам калифорнских пионеров, здесь усиливались всей безотрадностью разорения и нищеты. В нескольких шагах от домика была бесхитростная изгородь, за которой в короткие дни супружеского счастия хозяина предполагалось развести сад, но где теперь все сплошь заросло папоротником. Когда мы подъехали, мы заметили нечто вроде недавней попытки обработки почвы, но это было не что иное, как куча земли возле свежей могилы.

Тележка остановилась у изгороди; и отвергнув предложение помощи с тем скромно самоуверенным видом, который был ему присущ, Товарищ Теннесси взвалил тяжелый гроб на спину и донес его до могилы. Затем приколотил доску, служившую крышкой, и взойдя на кучку земли возле могилы, снял шляпу и медленно обтер лицо платком. Толпа догадалась, что это введение к речи; и они расположились как кто мог по изгороди и на пнях и ждали.

— Когда человек, — начал Товарищ Теннесси медленно, — пробегает целый день без устали, что ему естественно сделать? Конечно, вернуться домой. А если он не имеет возможности сам вернуться домой, что может сделать его лучший друг? Конечно, привезти его домой! Вот и Теннесси бегал день-деньской и умаялся, и вот мы привезли его домой…

Он помолчал, поднял с земли кусочек кварца, задумчиво потер его о рукав и продолжал:

— Не один раз я приносил его домой на спине, как вы сейчас видели. Не один раз я приносил его в этот дом, когда он был совсем бессилен и беспомощен; не один раз мы с Джинни ждали его на том пригорке, чтобы подобрать его и привезти домой, когда он не мог говорить и не мог признать меня. А теперь вот… так как это в последний раз, — он остановился и тихонько потер кварцем о рукав, — видите ли… Товарищу тяжко… Однако, джентельмены, — примолвил он, оборвав себя и подняв с земли заступ, — похороны кончены: спасибо вам, от меня и от Теннесси, за ваше беспокойство.

И отказавшись от предложений помощи, он принялся зарывать могилу, обернувшись спиной к толпе, которая разбрелась после минутного колебания. Когда они поднялись на небольшой холм, скрывавший из виду Песчаную Косу, некоторые, оглянувшись, увидели, что Товарищ Теннесси, покончив дело, сидит на могиле, с заступом между колен и с красным бумажным платком на лице. Но другие уверяли, что на таком расстоянии нельзя было отличить лица от платка, и потому этот пункт остался неразрешенным.

В реакции, последовавшей за лихорадочным возбуждением дня, Товарищ Теннесси не был забыт. Тайное исследование сняло с него всякое подозрение в соучастии в проступке Теннесси. Песчаная Коса сочла обязанностью посетить его и почтить различными неуклюжими, но доброжелательными аттенциями[3].

Но с этого дня его железное здоровье видимо пошатнулось; и когда наступил дождливый сезон и тонкие травки выглянули из-под холмика над могилой Теннесси, он слег в постель.

Однажды ночью, когда ели вокруг дома гнулись под бурей и припадали своими грациозными дланями к крыше и громко слышался плеск и стон мятежной реки, Товарищ Теннесси поднял голову с подушки и проговорил:

— Пора ехать за Теннесси; пойти запречь Джинни…

И хотел было привстать с постели, но его удержал сидевший у изголовья. Он продолжал бредить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Орлиные перья
Орлиные перья

Читателям предлагается первая книга из трилогии польских писателей Кристины и Альфреда Шклярских «Золото Черных гор». Авторы задались целью показать жизнь индейцев такой, какой она была в тот период, когда на богатейших землях Нового Света появились европейские колонизаторы, правда делают это с художественной точки зрения. Читатель почерпнет немало приукрашенной информации о быте индейцев, их традициях и верованиях, нравах, привычках. В романе увлекательно рассказывается о животном и растительном мире, окружавшем индейцев. Он показывает их в неразрывной части с природой, частью которой эти люди сами себя считали. В центре повествования судьба племени дакотов. Юный герой по имени Техаванка полон честолюбивых замыслов, но на его пути — масса преград. Попав в плен к враждебному дакота племени чиппева, юноша намерен отомстить за смерть отца, однако влюбляется в очаровательную дочь вождя по имени Меменгва. Рекомендуется для юношества.

Альфред Шклярский , Кристина Шклярская

Приключения / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев
Вольные стрелки
Вольные стрелки

Сотрудник военной разведки Павел Цыплаков случайно выясняет, что в недрах ГРУ появилась и начала активно действовать некая антитеррористическая и антикоррупционная группа «Вольные стрелки». Цели ее благородны, но достигаются они абсолютно незаконными средствами. Цыплаков намерен лично разобраться в этом непростом деле. А тут как раз и повод подвернулся. Олигарх Юлий Вейсберг нацелился на приобретение военного городка. Поскольку на его территории остались стратегически важные коммуникации и оборудование, сделка оформляется незаконно, через военных коррупционеров. «Вольные стрелки» уже начали борьбу за справедливость своими методами. А Цыплаков уже встал на их след…

Гюстав Эмар , Майн Рид , Максим Сергеевич Макеев , Михаил Петрович Нестеров , Томас Майн Рид

Приключения / Боевик / Детективы / История / Вестерн, про индейцев / Попаданцы / Боевики
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны