Читаем Товарищ Воронов (СИ) полностью

— Да, так и есть — подтвердил Магон.

— О боже, Юрий, во что ты пытаешься меня ввязать? Сначала из Сарматска приходят новости о подрыве твоего дома, потом ты появляешься на пороге дома вместе с… Невесть кем!

— Три дня. Дай мне максимум три дня, и я покину тебя, если захочешь, то до конца своих дней. Только пойми, от этого зависят жизни многих людей.

— Ты что вступил в секту!? — ужаснувшись, произнесла Алиса.

— Нет. Я просто исполняю свой долг. Милая, будь добра, выслушай меня и поверь…

— Долг, сомнительные делишки, спасение жизней. Что же, теперь я хотя бы уверена, что передо мной Юрий Воронов, а не кто-то другой! — усмехнулась она.

— Алиса, сейчас не время для твоих насмешек. Я серьёзен! — вспылил Юрий.

— Хорошо, я тебя выслушаю. Только постарайся и будь максимально краток.

Юрий тяжело вздохнул.

— Обещаешь поверить мне?

— Да, да, обещаю, хватит испытывать моё терпение, говори уже!

— Хорошо. Эти двое бегут от геноцида на планете Мелькарт и пытаются связаться с Вукмировым, чтобы призвать нас на помощь своему народу. Я решил им помогать, но как оказалось, в нашем правительстве есть те, кому это не выгодно, и они пытаются остановить меня. Всё понятно?

Алиса была в ступоре. Юрий, конечно, обладал некоторым актёрским талантом, но такую наглую ложь она бы точно распознала. Сейчас он говорил максимально серьёзно. Что это было? Помешательство? Шизофрения? Или он действительно встретил послов?

— Даю тебе последний шанс остановить этот розыгрыш и сказать правду.

— Он не врёт! — воскликнула Дидона — пожалуйста, ради всего сятого, поверьте, если не ему, то хотя бы нам!

— Девушка, вы вламывайтесь в мой дом и пытаетесь втянуть меня в какое-то сомнительное предприятие? Скажите уж сразу, что решили содрать с меня денег и закончим, определившись на сумме.

— Если дело в деньгах, то я готов заплатить. Только помоги им. Не мне.

— О боже, Юрий, во что ты ввязался…

— Цена вопроса? — спросил Юрий.

— Господи, Юрий, тебе в твоей Лиге совсем уже мозги промыли? Да, я гражданский человек, простая мещанка, как вы любите выражаться, но ты мой брат в конце концов, хоть и непутёвый… Проходите уже, что встали.

Юрий дал своим спутникам знак разуться в то время, как Алиса ушла на кухню.

«Да, эта женщина определенно сестра Юрия. Как минимум, надменность у них точно одна на двоих. Интересно, как она к нам отнесётся, когда узнает, что мы не совсем такие люди как она?»

Пока Магон и Дидона разувались, из гостиницы вышел муж Алисы — Валерий — ничем не примечательный житель Нереи. Крупный мужчина с суровым взглядом и густой рыжей бородой. Штаны от спортивного костюма, футболка с логотипом популярной группы — в его одежде не было ничего особенно. Он с недоверием оглядел гостей и протянул Юрию руку. Когда их ладони сжались в рукопожатии, Юрий невольно подумал, что Валерий хочет просто сломать ему руку. «Рад встрече» — проговорил глубоким басом Валерий.

Юрий почти не знал этого человека. Последний раз они пересекались, наверное, на его выпускном, когда он привез Алису поглазеть на своего брата, только что ставшего комиссаром.

— Я слышал какие-то странные разговоры. Чем обязаны вашему визиту, Юрий?

— Скажем так, у меня случился конфликт с одной серьезной организацией, когда я вскрыл их тёмные делишки и теперь я намереваюсь доложить об этом Лиге.

— Хорошо. Но при чем здесь эти двое? Какой, к лешему, Мелькарт?

— Мы…

— Да, Дидона, с вами ещё будет возможность пообщаться, но сначала, позвольте разрешить некоторые вопросы бытового характера.

— О чём вы?

Юрий прошёл на кухню, где уже закипал чайник. Когда Алиса, Валерий и его компаньоны уселись за стол, Юрий внимательно осмотрел их, чтобы проверить, готовы ли они морально к его следующему шагу.

— Хоть вы и обычный лавочник, Валерий Александрович, но вам должно быть известны основы наших законов и поэтому сейчас, ради вашей безопасности, я беру вас в заложники — проговорил Юрий и, неожиданно для всех, достал из сумки гранату.

— Что? — непонимающе покосился Валерий.

— Милый, подожди — дай ему договорить. Я же тебе предупреждала про его… Профессиональную деформацию.

— Так вот, формально, вы теперь мои заложники. Если вдруг придёт милиция, то вы скажете, что я угрожал вам расправой в случае доноса и что у меня были связи с нерейцами, которые в случае чего якобы могли вас всех похитить, убить, сжечь квартиру, ну а дальше додумаете сами. Все всё поняли?

— Для чего весь этот цирк, Воронов? — спросил его Валерий.

— Для того, чтобы спасти вас от преследования, в случае чего. Вы не укрывали террориста и изменника человечества, вы были его ни в чём не повинными жертвами. Если что, я не планирую никого из вас убивать или калечить, но вы об этом не знаете.

— Благодарю вас за милость, товарищ комиссар, вы так добры. Я уж было начал думать, что вы собираетесь тут кого-то зарезать… — язвительно ответил Валерий.

— Можете пока разместиться в детской. Думаю, они не были бы против, если бы дядя Юра пожил немного у них в гостях.

— Где они, кстати?

— Уехали в Новый Белград на экскурсию вместе с классом. Вернутся через несколько дней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика