– Раньше они никогда не осмеливались здесь появляться, – недовольно пробормотал он, – значит, они получили специальное указание начальника полиции, который, в свою очередь, мог решиться на подобное только с санкции губернатора провинции.
– Вы думаете, что они вернутся? – спросил Фархад.
– Обязательно вернутся. Насколько я знаю Халида Джалила, он человек очень хитрый и умный. Он сразу поймет, какое идеальное убежище дом американского консула. И захочет проверить, кто именно в нем находится. Он сделает это еще раз под каким-нибудь благовидным предлогом. Пришлет сюда переодетый американский патруль или сотрудников американского посольства. Может, даже найдет настоящего дипломата. Но обязательно постарается что-нибудь придумать. Или пошлет сюда под видом бандитов переодетых полицейских. А может, найдет самих бандитов. Трудно понять логику извращенного мерзавца.
– Вы все-таки считаете, что именно он приказал нас похитить? – спросил Фархад.
– Уверен. Я знаю его уже достаточно давно. Это его почерк. Он хотел вас похитить, чтобы потом, шантажируя вашим убийством, выманить Юсуфа аль-Рашиди и уничтожить его.
– Что нам делать?
– Уедем отсюда сразу после ужина, – улыбнулся Брикар. – Как раз поедем на встречу с аль-Рашиди. Он же не может сам приехать в этот охраняемый квартал, где его могут узнать. Я думаю, что некоторые руководители «Аль-Каиды» сейчас так же популярны, как и звезды шоу-бизнеса. Их изображение есть повсюду. Хотя сам аль-Рашиди не входит в организованную структуру «Аль-Каиды».
– Откуда вы знаете?
– Он сам мне об этом говорил. Дело в том, что Усама бен Ладен на самом деле продукт американского производства. Они давали ему большие деньги, они обеспечивали его оружием и инструкторами, они помогали ему в борьбе с Советским Союзом и вырастили этого монстра на свою голову. А потом спохватились, когда было уже поздно. Он превратился в такое чудовище, с которым они теперь не могут справиться. Аль-Рашиди другой. Он продукт собственного производства, закончил Оксфорд, работал в Канаде и США. Он принципиальный противник американской гегемонии в мире. Но он никогда не получал денег от американцев, в отличие от всего руководства «Аль-Каиды». Те считали это в порядке вещей. Ненавидеть американцев и брать у них деньги на борьбу с неверными коммунистами в Афганистане. Аль-Рашиди никогда не брал денег у американцев. В этом их принципиальная разница.
– И все убивают людей, – грустно заметил Сеидов. – Мне даже страшно подумать, сколько тысяч погибших людей стоит за каждым из них.
Позвонил мобильный телефон, и Брикар достал аппарат. Он выслушал сообщение, что-то уточняя по-французски. Затем убрал телефон.
– Нас будут ждать в пяти километрах отсюда, на дороге, ведущей в Багдад, – сообщил он. – Сегодня вы сможете увидеться с сыном вашего друга. И продолжить эту дискуссию уже без меня. Собирайтесь, мы уезжаем отсюда. Сейчас за нами приедут машины. Жаль, что они испортили нам ужин. Но я хочу выпить за нашу даму. За героическую женщину, которая сегодня спасла нас всех, – он повторил свой тост на английском, и Алена улыбнулась.
Через двадцать минут к дому подъехали два автомобиля. Брикар выслушал сообщение по телефону и улыбнулся.
– У нас все готовы, – сообщил он.
Затем подозвал к себе Абу Сейрана.
– Ты все понял, как нужно действовать? – уточнил он. – Уйдешь сразу, как только приедет Сурия. Оставишь ей ключи. Она должна приехать через пятнадцать минут.
Достав телефон, Брикар позвонил коменданту, полковнику Кларку.
– Господин Кларк, извините, что я вас беспокою так поздно ночью. Это говорит французский журналист Жорж Брикар. Спасибо, у меня все в порядке. Дело в том, что я живу в доме американского консула. И сегодня вечером уже трижды к дому подъезжали какие-то подозрительные машины, откуда следили за нашими окнами. Да, мы в охраняемом квартале, но я беспокоюсь за дом. Дело в том, что здесь дежурит только наша кухарка и нет никаких патрулей. Да, мы будем ждать.
– Они пришлют сюда патруль, – сказал Брикар, положив телефон. – Не забудь, Абу Сейран, уйдешь сразу, как только приедет Сурия. Она знает, как нужно действовать.
Вместе с Брикаром все трое спустились вниз, выходя к воротам. Алена, увидев машины, сразу загородила Сеидова, крикнув ему, что это засада. Брикар спокойно прошел дальше и покачал головой, показывая на автомобили.
– Это не засада, госпожа Сизых. Я полагал, что вы мне уже доверяете. Это наши автомобили, перекрашенные в полицейские машины. Иначе мы не сможем беспрепятственно выехать из города. Повсюду военные патрули и наряды.
Алена недоверчиво посмотрела на обе машины. В первой находились двое полицейских в форме. Во второй сидел только водитель. Очевидно, она предназначалась для гостей.
– Идемте, – предложил Брикар, – и не нужно ничего опасаться. Скоро здесь будет опасно, нам нужно уезжать.
Они разместились во второй машине. Уже по традиции Алену посадили в центре, а мужчины сели по краям. Брикар уселся на переднее сиденье и махнул рукой. Обе машины осторожно отъехали от дома.