Читаем Трагедия капитана Лигова полностью

У Лигова внутри все дрожало от негодования, он поднялся и услышал вопрос:

— Где вы охотитесь?

— В море, — отрезал Лигов, и управляющий залился смехом, брызгая желтой от табака слюной.

Коротко кивнув, Лигов направился к двери. У порога до него донеслись слова:

— Вы сможете продать ус только компании Дайльтона. Жду вас завтра!

Лигов шел задумавшись. Вот уж который раз ему приходится не только слышать имя Дайльтона, но и чувствовать его присутствие, его руку. Дайльтон появлялся всегда там, где Лигову нужно было пройти, и преграждал ему дорогу.

Лигов вернулся на бот. Здесь его поджидал Алексей. Ом нетерпеливо ходил по палубе. Увидев капитана, Северов бросился к нему. Лицо Алексея было оживленным, а глаза так и лучились. Не в силах сдерживать свои чувства, он быстро проговорил:

— Ты знаешь, кто она?

Лигов, занятый своими мыслями, непонимающим взглядом посмотрел на друга. Алексей потрогал его за плечо:

— Она живет у русского священника. Замечательная девушка, ей-богу. Такая особенная… так, понимаешь, она…

— Да о ком ты говоришь? — оторвался от своих невеселых дум Лигов.

Алексей обиделся:

— О девушке, которую мы…

— А, индианочка, — с улыбкой вспомнил Лигов. — Ты уже узнал, где она живет. Хорошенькая, правда?

— Красивая и, видно, умная, — серьезно, с глубоким убеждением сказал Алексей. — Я никогда не встречал такой девушки!

Капитан взглянул на друга. Он впервые видел его в таком состоянии. Неужели Алексей мог увлечься девушкой с первой встречи? Северов продолжал ему что-то горячо говорить, но Лигов почти не слушал. Чтобы окончательно не обидеть друга, он согласился посетить с ним священника в воскресенье.

…Фердинандо Пуэйль явился утром чисто выбритый и трезвый. То и другое случалось с ним редко с тех пор, как его корабли оказались у Дайльтона.

Маслянистые глаза испанца так и метались, стараясь всё рассмотреть. Лигов встретил его на палубе, и Пуэйль попытался с первой минуты стать на дружескую ногу. Он воскликнул:

— Помнишь, капитан Удача, как мы с тобой в Индийском океане…

— Поговорим о деле, — холодно оборвал его Лигов и повел в каюту.

Увидев Алексея, Пуэйль скорчил веселую гримасу:

— Ну и отделали вы меня. Увесистые русские кулаки. Недаром в медвежьей стране живете. — Он расхохотался.

Алексей промолчал. Этот испанец был ему неприятен, Напрасно с ним связался Олег, но, впрочем, он, Алексей, в коммерции ничего не понимает. Пусть Лигов поступает, как найдет нужным и полезным для их дела.

Пуэйль продолжал:

— Я не сержусь. Так мне и надо. А индианочка хороша. Испанец причмокнул и поцеловал сложённые в щепотку пальцы, но, увидев, как вспыхнуло лицо Алексея, понял, что об этой индианочке лучше молчать, и торопливо заговорил:

— Мы, капитан Удача, с тобой старые друзья. Наши суда били китов рядом. Теперь их у нас нет: Дайльтон сцапал. Черт с ним. Может, еще всплывем, а?

Лигов молчал, Пуэйль взглянул вслед вышедшему из каюты Алексею и спросил:

— Компаньон?

— Друг, — коротко ответил Лигов. — У меня есть китовый ус.

Узнав о его количестве, Пуэйль тут же решил подставить ножку ненавистному Дайльтону и перехватить ус. На этом деле можно было заработать. Французские торговцы хорошо за него платят. Но с Лиговым нужно быть осторожным. Он сразу раскусит его, и дело может сорваться. К тому же у Пуэйля есть верный шанс. Узнав о нуждах Лигова от пьяного матроса, он действовал наверняка.

— Я у тебя покупаю весь китовый ус по два доллара за фунт.

— Продашь по три, — сказал Лигов. — Много хочешь заработать.

— Мне надо поправить свои дела, — признался Пуэйль. — Кроме меня, здесь ус может купить только Дайльтон.

Испанец умолчал о французских торговцах. Сейчас в Париже за фунт уса платят четыре доллара. Но Лигов не должен знать.

— Он даст по три с половиной доллара, — сказал Лигов, скрывая свою неудачу. — Нам нужны деньги.

— А что на эти деньги здесь купишь? — решаясь выложить свой главный козырь, спросил Пуэйль. Он не знал, что Лигов был в конторе Дайльтона.

— Шхуну;— сказал Лигов, не собираясь скрывать своих намерений. — Два вельбота и снаряжение!

— У кого? — перегнувшись через стол, спросил Пуэйль и расхохотался. — Дайльтон продаст снаряжение, если ты заключишь с ним договор на сдачу ему всей продукции. Ты знаешь об этом?

Лигов кивнул. Он понимал, что попал почти в безвыходное положение, но в кабалу он не пойдет. Пуэйль, кажется, лучший выход. Не тащиться же назад с усом, на который в России не найдется покупателя. Испанец словно читал мысли капитана.

— Я достану все: и вельботы, и снаряжение. — Пуэйль сделал паузу, впившись взглядом в лицо Лигова, и торжественно произнес: — Дам шхуну!

— Настоящую шхуну? — спросил Лигов, решив лучше иметь дело, с этим откровенным спекулянтом, чем с Дайльтоном, который, конечно, хуже Пуэйля в несколько раз. Испанец поднял руку, точно для клятвы.

— Вернешься в Россию на собственном судне.

— Как ни противно мне с тобой иметь дело, — откровенно сказал Лигов, — но, как видно, придется. Берешь по три доллара за фунт?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика