Читаем Трагедия Русской церкви. 1917–1953 гг. полностью

5. Сергий (Васильев), еп. Демянский, вик. Новгородский (кафедра – неточно).

6. Фотий (Пурлевский), еп. Омский.

7. Хрисанф (Ивановский), еп. Владимирский.


Уволены на покой

1. Серафим (Зборовский), еп. Актюбинский.

2. Симеон (Михайлов), еп. Муромский.

3. Феодор (Яковцевский), архиеп. Владимирский.

К 1939 году на свободе осталось 4 правящих епископа: митр. Сергий (Страгородский), митр. Алексий (Симанский), митр. Николай (Ярушевич), архиеп. Сергий (Воскресенский). Некоторое число епископов было на покое или в должности настоятелей храмов.

Приложение II

Епископат Церкви непоминающих: архиереи, не признавшие неканонический центр власти в лице митрополита Сергия и его Синода

Составлено в 1977 году для первого издания книги «Трагедия Русской церкви.1917–1945 гг.» по данным словаря митрополита Мануила и др. доступным тогда источникам. Сведения из более поздних публикаций не добавлялись.

Следует учитывать «эзоповский язык» митрополита Мануила, вызванный обстоятельствами времени. Так, выражение «епархией не управлял», как правило, означает – был в тюрьме, лагере или ссылке; «обитель Зосимы и Савватия» – Соловецкий лагерь; «сведений о дальнейшей судьбе не имеем» – расстрелян или погиб в лагере. Эти выражения я сохраняю без изменений. Л.Р. 2008 г.


I. Митр. Кирилл (Смирнов)

Родился 26 апреля 1963 г. в СПб епархии.

1887: окончил СПб Духовную Академию, канд. богословия. Законоучитель Елизаветпольской гимназии.

1887: 21 ноября – рукоположен во священника. Служил в Петербургской Воскресенской церкви общества трезвости (у Варшавского вокзала).

1894: законоучитель 2-й СПб гимназии.

1900: настоятель Кронштадтской Троицкой церкви.

1902: овдовел, 10 мая пострижен в монашество. Имя Кирилл дано по его настойчивой просьбе в честь учителя Словенского. Начальник духовной миссии в Урмии. Архимандрит.

1904: 6 августа – хиротонисан во епископа Гдовского, вик. СПб епархии. Ввел всенародное пение в Александро-Невской лавре. Иоанн Кронштадтский перед смертью просил, чтобы его отпевал еп. Кирилл.

1910: еп. Тамбовский и Борисоглебский.

1913: 6 мая – архиепископ.

1914: проявил инициативу в прославлении св. Питирима Тамбовского.

Характеризуя настойчивость и независимость митр. Кирилла, рассказывают, как, совершая однажды Крещенское богослужение в присутствии царской фамилии, он отказался выполнить требование министра двора и освящать кипяченую воду. Вода, как принято, была освящена речная.

Будучи монархистом, никогда не одобрял погромных настроений, никогда не разрешал никаких эксцессов.

Большую часть времени проводил в объездах своей обширной епархии, появлялся всегда внезапно, когда его не ждали. В проповедях проявлял хорошее знание народной жизни: пьянство, матерщина, предубеждение против грамотности и школьного обучения – обычный круг его тем. Просвещение народа в духе Православной Церкви – было его основной жизненной целью.

К духовенству требователен – стоило ему заметить, что два диакона разговаривают во время богослужения, как их имена сразу появились в приказе по епархии в «Тамб. еп. вед.».

Человек живой, практичный, чуждый рутине. Узнав, что несколько тяжелобольных прихожан не могут посещать собор, установил у них на квартирах и в соборе телефоны, чтобы они могли слушать службу в постели.

Занимался широкой благотворительностью. Один из самых деятельных участников Поместного собора 1917–1918 гг. Возглавлял делегацию Собора к А.Ф. Керенскому с требованием о восстановлении патриаршества, избран на Соборе членом Синода, один из 25 кандидатов в патриархи.

1918: середина – митр. Казанский и Свияжский.

1922: апрель – арест и ссылка в Красноярскую область.

1924: лето – встреча с патриархом Тихоном, которого убеждает прекратить попытку примирения с Красницким.

1925: встреча с Тучковым, отказ от легализации на условиях НКВД.

1930: 15 февраля – устранение митр. Кирилла митр. Сергием и его Синодом от управления епархией, с правом священнослужения с разрешения епарх. архиереев с поминанием местного православного архиерея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература