Читаем Трах! полностью

Я долго не мог прийти в себя. Это, конечно, дерьмово, но надо жить дальше. И у меня было назначено свидание с Сиобен.

<p>28</p><p>Подстава</p>

Они встретились в торговом центре «Андал», то есть «Скандал» — именно так его прозвали Сиобен и ее подружка Виолет. Дино нервничал. Он был наслышан об этой Виолет — Сиобен была от нее без ума.

Какое-то время они провели на первом этаже, и Дино чувствовал себя не в своей тарелке: во-первых, он переживал, как бы его не увидели вместе с Сиобен, а во-вторых, он вообще не хотел, чтобы его тут заметили. Сюда обычно ходили закупаться бедняки. У Сиобен в руках была потертая пластмассовая корзинка, в которой уже лежало несколько книг и какая-то одежда. Судя по всему, родители дали ей деньги на покупки, и до того как Дино появился, она уже кое-что приобрела.

— Что это за книги? — поинтересовался он.

— Да они вечно хотят, чтобы я что-нибудь читала! Если они увидят, что я потратила деньги на книги, то они мне их вернут!

Дино посмотрел на книги. Это все были толстенные талмуды.

— «Пикассо: Биография», — прочитал он вслух. — Я и не думал, что ты интересуешься искусством!

— Нет, что ты! Просто, понимаешь, это как бы все бесплатно, родители ведь вернут мне деньги!

— Ну да. — Он взглянул на заднюю обложку. — 32 фунта! — присвистнул он. — Да, ну и щедрые же у тебя родители!

— Ветеринары неплохо зарабатывают, особенно когда у них опасная работа в зоопарке или что-то вроде того, — не моргнув глазом соврала Сиобен. — Недавно у папы был вызов в Уобурн: ему пришлось удалять гланды у гиппопотама. Это очень опасно: приходится с головой залезать бегемоту в рот, и если тот вдруг зевнет, то шляпа тебе больше уже никогда не понадобится — ее просто не на что будет надеть!

— Они разве не используют наркоз?

— Только местный. Гиппопотамы очень плохо его переносят.

Дино достал еще одну книгу из корзины Сиобен.

— «Сталинград», — прочитал он вслух. — Да-а… Ты действительно это читаешь?

— Я в восторге от книг про войну, Гитлера и все такое.

— Вот это да! — Он и не думал, что она такая умная.

Сиобен и Виолет расхохотались.

— Обманули дурачка! Это подарок папе надень рождения, он у него на следующей неделе!

— А я-то поверил! — Дино с радостью и сам посмеялся бы над собой, но у него получилось выдавить только сиплый смешок. Он достал из корзинки Сиобен компакт-диск.

— Это тоже подарок.

— Для кого?

— Для тебя!

— Правда? — Это был диск Spangles the Movie. Дино был в восторге. — Круто! Спасибо, это действительно щедрый подарок! — Ему было даже как-то неловко, ведь он-то делал все только ради того, чтобы потрахаться. Он обнял ее, и она прижалась к нему, недвусмысленно покачивая бедрами. Да, обычные люди так себя не ведут в торговом центре!

— Чем мы сегодня займемся? — прошептал он ей на ухо.

— Подожди, — отстранилась она. — Сперва нам надо еще кое-что купить!

Они поднялись по эскалатору на второй этаж торгового центра. Дино был в смятении. Он-то думал, что они отлично проведут время, а вместо этого он должен был торчать в магазине и умирать со скуки!

— Обязательно сейчас это делать? Может быть, потом? Я думал, мы пойдем куда-нибудь… — заныл было он, но Виолет так на него посмотрела, что он предпочел заткнуться.

— Мы просто хотим сделать несколько покупок, — отрезала она.

— Это не займет много времени, — подхватила Сиобен.

И девчонки с воодушевлением принялись перебирать вешалки с одеждой. Дино ничего не оставалось, как слоняться вдоль витрин, чувствуя себя абсолютно лишним на этом празднике жизни. Это продолжалось целую вечность. Виолет и Сиобен что-то выбирали, мерили, опять что-то искали, спрашивали у Дино совета, возвращались в примерочные и снова принимались рыскать среди вешалок и манекенов. Дино думал, что умрет со скуки. И вот это кончилось, так, по крайней мере, он решил. Они прошли сквозь магазин и уже были близки к спасительному выходу, как вдруг в парфюмерном отделе девочки решили рассказать ему, в чем дело.

— Там был совершенно обалденный топ, но я не могу его купить, он слишком дорогой!

— И сколько же он стоит?

— Восемьдесят.

— Ого! — вырвалось у Дино. — Что ж, мне очень жаль, — добавил он, заметив, с каким выражением они на него смотрели, как будто чего-то ждали. Нет, он не мог ничем им помочь, у него просто не было столько денег.

— А мы не собираемся его покупать. Ты его украдешь.

— Что? Да ни за что! — Дино начал было смеяться, но они даже не улыбнулись в ответ. — Нет, правда, нет! — Он попятился назад. Девчонки надвигались на него, не переставая уговаривать.

— Да ладно, давай, ты чего?!

— Не будь размазней, — шипела Виолет.

— Я никогда ничего не краду.

— А почему? Ты ведь не боишься? Или боишься?

— Нет. Да. А если меня поймают?

— Тебя не поймают. Ты делай так, как мы тебе скажем, и все будет в порядке.

— Если вы так хорошо все знаете, то сами и воруйте!

— Что ж, хорошо! Но это очень подло с твоей стороны быть таким эгоистом! — заявила Сиобен.

— Ты что, действительно собираешься его украсть?

— Нуда, конечно! Аты смотри и учись, как это надо делать!

— Э-э-э…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература