Читаем Трактирщик полностью

  За дверью открылась освещённая узкими окнами под потолком маленькая комната с несколькими писчими конторками и с парой сундуков у задней стены. Пространство между сундуками занимал небольшой камин, у которого располагались четыре маленьких скамеечки. Слева и справа открывались лестничные пролёты на второй этаж, рядом с которыми располагались запертые двери: видимо, во внутреннюю часть здания. За конторками скрипели перьями трое мужчин в длинных хламидах и плоских шапочках. Четвёртый, нарядный усатый щёголь в ярко-красных штанах-трико и с мечом в лопасти кожаного пояса, сидел на сундуке, перелистывая лежащую рядом толстую книгу наслюнявленными пальцами. Никто из присутствующих не отреагировал на моё вторжение, лишь 'писарь' у центральной конторки бросил равнодушный взгляд, тут же вновь опустив голову.

  - Добрый день!

  ... Молчание...

  - Добрый день, уважаемые!

  - М-м-м-м? - отозвался кто-то неопределённый.

  - Где мне здесь письмоводителя найти?

  - Почто?.. - Красноштанный книголюб поднял усатое лицо и заинтересованно взглянул на меня.

  - Нужен, раз спрашиваю. Иностранец я...

  - Оно и видно. Купец, что ли?

  - Нет, мастер-кулинар. Хочу вот в Жатеце своё заведение открыть.

  - Не знаю никаких кулинаров. Не водятся они у нас... Ступай-ка отсюда прочь.

  - Прости, уважаемый, но мне всё же крайне необходимо повидать письмоводителя...

  - Ну, смотри: вон они - трудятся... Повидал всех троих, да и ступай... Читать мешаешь!

  'Так... Похоже, мне тут не рады. Мол, припёрся какой-то, отвлекает... Добро же, раз такое дело - то и мы пойдём другим путём, как говаривал некогда юный Ильич...'

  -Хорошо. Я пойду. Только скажите, кому деньги отдавать?

  Скрипящий шорох перьев по выделанной коже мгновенно стих и в тусклом освещении комнатки я, наконец, увидел лица местных 'офисных работников', допрежь склонённых в трудовом порыве. Все трое немолоды, самому 'юному' - за тридцать пять точно перевалило. Усатый книгочей выглядит моложе всех. Странно, отчего он так хамовато себя ведёт при старших товарищах. Хотя... Кто его знает, что тут за порядки. В чужой монастырь, как говорится, со своим уставом внутренней службы лезть не стоит.

  - Какие-такие деньги? У нас взятки запрещены и кара за неправедное получение денег - неминуема!

  - О взятках никто не говорит. Примите пошлину за пребывание моё в городе. Да и цеховое свидетельство предъявить хотел...

  Усатый встал с сундука и приблизился.

  - Ну до чего ж ты настырный, мастер-кулинар... Как хоть звать тебя?

  - Макс Белов из Штальбурга!

  - А разве ты не оплатил въездных денег в городских воротах, а, Макс Белов из Штальбурга?

  - Оплатил, уважаемый...

  - Пан Чепак меня зовут. Пан Прокоп Чепак из Вижиц.

  - Счастлив познакомиться, уважаемый пан Чепак из Вижиц!

  - Так коли ты за вход в город уже оплатил, то чего же ради тебе приспичило снова тащиться с тем же делом уже сюда?

  - Так господин стражник вчера велел. 'Иди, - говорит, - и пусть письмоводитель твои документы поглядит. Дескать, ежели решит, что всё в порядке - так можно и деньги готовить, чтобы с цехом дело решить да своё заведение в городе и открыть'.

  - Вчера, говоришь?

  Ну-ка, Йиржик, погляди, есть во вчерашних воротных записях что-нибудь про этого молодца?

  Стоявший за конторкой слева 'писарь' суетливо кинулся к одному из сундуков, с помощью деревянного ключа, более напоминающего сучковатую отмычку, отпер встроенный замок (судя по отсутствию характерного лязга - тоже деревянный) и вытащил длинную деревянную дощечку.

  - ... Один момент, пан Прокоп! Где же тут... А, вот!

  'Макс Белов из Штальбурга. Круинал. Прибыл по делам ремесленным. Росту высокого, волос рус, брада растёт плохо или брит давно, глас громок, изъянов видимых не обнаружено, речи людской не ведает, речет по-германски. Запрещённого оружия и товаров не имеет. Пошлину воротную уплатил сполна. Где же жительство во граде иметь будет - того не сказал, однако же прибыл вкупе с отцом-вифлиофиком братства Святого Бенедикта'.

  - Ну что ж, Макс из Штальбурга, похоже, и вправду ты вчера прибыл в наш град богоспасаемый. Что же тебя привело и чего ты хочешь?

  'Сказать бы тебе, пан, правду: мол, сам не знаю, что привело - копал-копал себе спокойно пулемётную точку, да вдруг с бухты-барахты в вашей, блин, Богемии очутился! И не хочу ничего больше, чем вернуться из этого Средневековья в своё время цивилизации и технического прогресса! Вот бы челюсть у тебя отпала-то... Впрочем, не стоит так народ эпатировать: ещё за колдуна посчитают, а здесь, как помнится, таких принимают излишне тепло: в костёр сунут - и пишите письма мелким почерком из Ада для сравнения где жарче... Да и если вдуматься - так ли уж сильно хочется мне в свой урбанизированный мир?'.

  - История моя, уважаемый пан Чепак, проста и обычна для младшего сына из семьи мастера города Штальбурга...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме