Читаем Трактирщик и Владычица ночи (СИ) полностью

Безапелляционный тон девушки говорил сам за себя и мужчины смирились. В конце концов подспорье в виде нечистой силы могло оказаться не лишним. По такому случаю Кат Ворон даже расщедрился и выдал Владычице ночи свой амулет. Правда, она со скептическим видом повертела его в руках, а затем вернула ему — мол, ей это не надо, поскольку ведьминский морок не действует на таких, как она. И вообще, судя по снисходительному виду, она не воспринимала всерьёз их поход против ведьмы и, как выяснилось, зря. Сельцовская ведьма оказалась серьёзным противником, конечно, не таким страшным, как циритон, но возни с ней им хватило за глаза и за уши.

Сочтя, что они готовы к встрече с ведьмой, троица направилась к выходу из дома. Впереди шёл охотник, за ним Владычица ночи, Клермон был замыкающим в их маленькой процессии.

Ночь под открытым небом встретила их летним теплом и упругим ветром, дующим с низины. В запахе, что он нёс с собой, чувствовалась соль и едва уловимый привкус чего-то мерзкого, близкого к вони человеческих испражнений.

Кат Ворон оказался профессионалом своего дела. Через несколько шагов он потянул носом воздух.

— Ведьма здесь! — уверенно проговорил он и направился к спуску, ведущему к местам добычи соли.

— Ничего не понимаю, разве ведьмы не боятся соли? — озадаченно пробормотала Владычица ночи.

— С чего вы взяли, что они должны её бояться? — спросил Клермон, хотя она ни к кому конкретно не обращалась.

— Ну… так принято считать. Я даже помню, как в каком-то фильме среди залежей соли зарывали книгу с заклинаниями, чтобы ведьма в мужском обличье до неё не добралась. Впрочем, уже ясно, что это чушь, выдуманная писаками.

«Принято считать? Интересно, где именно. Фильм? Писаки? А это ещё что такое?» — с недоумением подумал Клермон, но в виду предстоящей охоты на ведьму не стал отвлекаться на её непонятные речи и лишь взял на заметку, что в мире демонов всё устроено иначе, чем в мире людей.

Тем временем Кат Ворон делал своё дело. Как охотничий пёс, взявший след, он переходил с одной извилистой тропинки на другую, которые на дне древнего океана проложили многочисленные поколения добытчиков соли.

И он не ошибся в выборе пути.

Судя по установившейся мёртвой тишине и растущему напряжению, ведьма была где-то рядом. Даже Клермон, новичок в охоте, ощущал исходящие от неё эманации, где преобладали злоба и страх и, как ни странно, ликование.

— Будь начеку, скоро она нападёт, — предупредил Кат Ворон.

— Понял, — отозвался Клермон и, проверив на месте ли защитные амулеты, сжал рукоять меча.

Внезапный смех, издевательский и звонкий, заставил его вздрогнуть: не вызывало сомнений, что он принадлежит ребёнку.

— Ну давайте, нападайте! — с вызовом выкрикнула юная ведьма и снова засмеялась. — Эй, недоумки! Чего вы там копошитесь в темноте? Меня ищите? Да вот она я! — с этими словами за её спиной вспыхнуло пламя. Это загорелись дрова под котлом, приготовленные для варки соли, причём вспыхнули все разом, как сухие спички.

Клермон присмотрелся к тоненькому силуэту, очерченному жёлто-оранжевым пламенем, и его охватило недоброе предчувствие.

— Это Катейя, дочка лавочника, — подтвердила его подозрения Владычица ночи.

— Похоже, что так, — отозвался он и опустил меч. У него не поднималась рука убить девочку, которая вдобавок носила имя его бывшей возлюбленной.

Он посмотрел на товарища и неслышно вздохнул. Судя по решимости, написанной на его лице, Кат Ворон не собирался отступать от задуманного.

Заметив, что он колеблется, охотник сказал:

— Ястреб, не будь идиотом. Не смотри на её возраст. Ведьма есть ведьма и другой она уже не станет. К тому же это сейчас ей не хватает силёнок, и она охотится на животных, а как только войдёт в возраст, сразу начнёт убивать людей.

— Давайте просто её поймаем и передадим властям, — предложила Владычица ночи, которой тоже претило убивать ребёнка. — Но сначала вы позволите её осмотреть. Хорошо? Вдруг я смогу вернуть её в нормальное состояние, — сказала она и с просящим видом сложила ладони. — Кат! Если у меня не получится, я не дам ей сбежать. Клянусь всем святым!

Охотник смерил её недобрым взглядом, но затем выражение его лица смягчилось.

— Барышня, даже не просите, живой мы её не возьмём. И это не моя прихоть. Ведьмы знают, что их ожидает, поэтому предпочитают умереть в схватке с нами, охотниками, чем попасть в руки жрецов. Будь я на их месте, поступил бы точно также.

Он направился к хохочущей девочке, которая, кривляясь, приплясывала около костра и Клермону не оставалась ничего иного, кроме как последовать за товарищем.

Когда расстояние сократилось до пятьсот локтей, ведьма показала на что она способна. Земля вздыбилась и ввысь ударили многочисленные фонтаны, из-за чего преследователи оказались по колено в мутной солёной воде. Но и это было ещё не всё. Девочка перестала кривляться и, повинуясь её напевному речитативу, один за другим начали возникать големы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература