Читаем Трактирщик и Владычица ночи (СИ) полностью

— Браво! — воскликнул Даджи. — Я же говорю, порода много значит. Вы хорошо соображаете. Оно и понятно. На протяжении сотен лет ваши предки были воинами и правителями, поэтому вам свойственна быстрота мышления и склонность к анализу. Отсюда вывод: нельзя сказать, что природа на вас отдохнула, — он поднял чашу с вином и добавил: — Тогда вашему невезению есть лишь одно объяснение, вас не любит госпожа Судьба. Лично мне это на руку, хотя не исключено, что я ошибаюсь. Что ж, давайте проверим моё умозаключение, посмотрим, даст ли она вам шанс на выигрыш.

Так и не выпив вино, демон-лис поставил чашу на стол. Стоило ему глянуть на дверь и в её проёме тут же возникла служанка в розовом ханьфу. Она подала ему лук и стрелу, а красавица в красном тем временем поставила белый нефритовый кувшин на полку, прибитую к стене.

Клермон с недоумением посмотрел на это. Балкон был просторный, тем не менее расстояние до горлышка кувшина составляло около десяти локтей, да и то если мерить от ажурной ограды. «При таком малом расстоянии, главное, рассчитать силу натяжения, чтобы навесом попасть в цель, что, само по себе непростая задача», — озабоченно подумал он. Когда между кувшином и ними встала девушка в красном ханьфу, он глянул на её белое до синевы неподвижное лицо и всё понял. Именно она должна была затормозить полёт стрелы.

— Господин Трактирщик, не забывайте, своим отказом вы убьёте театральную группу, — напомнил ему Даджи и не спеша натянул тетиву.

— Нет, — он опустил лук. — Сделай полшага влево, — приказал он служанке в красном, и она послушно шагнула вбок.

Со спокойствием маньяка-убийцы демон несколько раз поднимал и опускал лук, заставляя жертву перемещаться по балкону. Наконец, сочтя, что нужное положение найдено, он выстрелил девушке в левый глаз, и стрела, описав дугу, упала точно в горлышко кувшина.

Возникший слуга-мужчина унёс труп, а служанка в розовом ханьфу вынула из кувшина стрелу, на наконечнике которой было нанизано глазное яблоко погибшей девушки, и встала на её место.

— Ваша очередь, господин Трактирщик. Владычица ночи выбрала стрелу, лежащую справа, значит вы стреляете в правый глаз. И не вздумайте отказываться. Не согласитесь, и я убью не только вас, я убью всех ваших друзей и родственников, близких и дальних. Причём убью у вас на глазах и так, что вы пожалеете, что родились на свет, — предупредил Даджи.

Делать было нечего. Клермон взял лук и положил стрелу на тетиву. Хоть он не поддерживал отношения с родственниками, их у него было немало. Насмерть перепуганная девушка не выдержала и закрыла глаза, но безжалостный демон-лис велел их открыть, а затем поднял руку и дунул на ладонь. С неё слетели иглы и вонзились в глазницы девушки, не давая ей опустить веки.

«Какой кошмар! Цем-воитель, помоги!» — взмолился Клермон и натянул тетиву.

Он сам не помнил, как оказался позади демона и, выдернув его из кресла, отшвырнул прочь и при этом умудрился выстрелить ему в правый глаз.

Придя в себя, он посмотрел на демона-лиса, который сидел на полу, держась за окровавленную глазницу, а затем невольно глянул на кувшин. Из его горлышка торчала стрела. Пребывая в подвешенном состоянии, когда разум и чувства не согласуются между собой, он протянул демону-лису руку.

— Вставайте. Я выиграл. Уберите иголки из глаз девчонки и отдайте актёрам их вознаграждение.

Демон-лис поднял голову, глядя на него уцелевшим глазом, а затем всё же принял его помощь. Ладонь у него оказалась мягкой и нежной, как у девушки из дворянского сословия.

— Чёрт! А это больно, — пробормотал Даджи, закрыв ладонью окровавленную глазницу.

Подойдя к кувшину, он вынул стрелу с нанизанным на неё глазом. «Гляди-ка, попал точно в зрачок. Вот гад!» — промелькнула у него досадливая мысль. Он погасил сигналы, идущие от болевых рецепторов, и сунул глаз обратно в глазницу.

Когда демон-лис повернулся к Клермону, на его лице и одежде не было даже следов крови, не говоря уж об ужасной ране.

Служанка, вновь получившая возможность моргать, упала на колени и начала униженно благодарить хозяина, но умолкла на полуслове, стоило ему заговорить. Она сложила на поднос все три мешка с вознаграждением театральной труппе и отправилась выполнять его распоряжение. При этом она ни разу даже не глянула на своего спасителя, не говоря уж о словах благодарности.

Клермон тоже направился к двери, но демон-лис преградил ему путь.

— Господин Трактирщик, не спешите! — сказал он. — Не хочу, чтобы у вас сложилось впечатление, что я не гостеприимен или отношусь к вам свысока. Уже темнеет. Думаю, вы опоздали на ужин, поэтому позвольте мне угостить вас. Даю слово, я вас не отравлю. Да и что я могу вам сделать? Ведь вы хранимы самой госпожой Судьбой. К тому же она сердится, когда обижают её любимчиков, а я не такой дурак, чтобы портить с ней отношения.

Взяв под руку, он повёл Клермона внутрь квартиры, которая, судя по нескончаемой анфиладе комнат, занимала целый этаж особняка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература