Читаем Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым полностью

Еськов Кирилл

Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым

Транскрипт ICR-интервью с Кириллом Еськовым

*** в субботу, 30 октября, здесь интервью с Еськовым в 17:00 (по Москве).

*** Интервью с Кириллом Еськовым началось.

Eskov Приветствую всех! Загодя приношу извинения -- я в сети "в первый раз в первый класс", так что наберитесь терпения.

TwinCat Набрались, читая Ваши книги, Кирилл :))

Guest24339 К сожалению, я читал только "Евангелие от Афрания". Мне кажется, что это лучшее, что написано в русской НФ за последние годы. Вопрос: почему Вы выбрали такую форму изложения?

Eskov Для меня по сию пору загадка, почему "Афрания" сочли фантастикой. Ну, детектив -- это еще понятно, но фантастика... Впрочем, когда тут недавно подписывали договор с АСТ на его переиздание, там черным по белому сказано: "фантастический роман". Я понял, что ерепениться бесполезно. Но сам -- повторяю -- Афрания фантастикой не считаюю. Это все-таки "по другому департаменту".

White_Raven Так что такое "Евангелие" в авторском определении?

Eskov То же, что "Загадка Прометея" Мештерхази. В некотором смысле -- то же, что исследования нежно любимого мною Суворова. Может быть, "историческое расследование?" Когда в АСТ обсуждали, с кем засунуть "Афрания" под одну обложку (был и такой вариант), я предложил Мештерхази и "Дочь времени" Жозефины Тэй (это -- "реабилитация" Ричарда Третьего). Так -- по аналогии -- понятнее? Во всяком случае, это заметно ближе к детективу, чем к фантастике.

Guest73380 "Афраний" ни в коей мере не детектив, скорее это полицейский роман. Фантастика же в том, что предложенная интерпретация событий являается, можно сказать, классическим примером НФ-идеи. Вспомните хотя бы "Петлю гистерезиса" Варшавского. Наличие или отсутствие машины времени ничего не меняет по сути.

Eskov Мы здесь можем уйти в теоретические дебри (которые сам я весьма люблю, но боюсь, что это не для всех). Дело в том, что, например, Алистер Маклин (лучшие вещи) -- само по себе боевик, но внутри, этакой матрешечкой, сидит чистый, рафинированный "детектив закрытого типа" (кто в разведгруппе предатель? -- у всех мотив, у всех возможность и т.д.). Так вот, в Афрании, на мой взгляд, первичен именно детектив, а боевик ("полицейский роман") играет роль служебную, хотя и довольно важную. Впрочем, что главнее -- теперь уже лучше судить не мне, а вам...

TwinCat Кирилл, у меня серьезный вопрос - как выотноситесь к тому, что именно читатели ФАНТАСТИКИ приняли вас за своего и отнесли ваши произведения к своему жанру?

Eskov Меня это очень порадовало. Честно. Возможно, читатели фантастики -- это просто самая достойная аудитория, которая осталась в этой стране.

vovochka Так. Пока К.Е., видимо, набирает ответ, задам неизбежный и традиционный вопрос: каковы творческие планы?

Zurzmansor Самый традиционный вопрос должен быть: как вы пишете вдвоем:)

mic` :))

Boombaras Еськов - Итак: самое главное, волнующее многих - Почему "Мир Колец"?

Eskov Это довольно забавная история... Дело в том, что я не вполне писатель (по целому ряду параметров), и у меня есть целая куча иных сфер деятельности. В частности, я преподаю палеонтологию и историческую геологию. Так вот, мне как-то раз пришла в голову идея -- преподавать детям тектонику на базе не нашего, а некого иного мира, который, однако, они знают достаточно хорошо. Мир Средиземья возник тут сам собой.

Но фокус в том, что Толкиеновкий мир (с точки зрения геотектоники) совершенно чудовищен -- ну, так просто не бывает. И я первоначально собирался строить игру типа "Найди восемь ошибок". Это легко, настолько легко, что просто неинтересно. И тогда возникла задача более увлекательная: доказать, что такой мир все-таки существовать может. Но для этого понадобилось "продолжить" мир за южный и восточный обрез Толкиеновкой карты. Так и родилось то что вы имеете -- мир, в котором кусочек, описанный Толкиеном (Арнор+Гондор+Мордор) -- действительно крохотный кусочек, "возомнивший о себе невесть что полуостров на крайнем северо-закате ойкумены". Со всеми отсюда вытекающими...

А началось все -- повторю -- с того, что по геотектонике Толкиеновское Средиземье не может быть "закрытой системой". Словом, это не классический Мидгард -- по определению. Такие дела.

DedTalash Растянуть мир по шаблону единственного более-менее изученного - нашего? :)

TwinCat Дед - а это не шаблон имхо, это диктуется законами геологии.

Eskov Видите ли, я, как естествоиспытатель, действую всегда по "Бритве Оккама". Если мир Средиземья можно проинтерпретировать "униформистски", не вводя "излишних сущностей" -- надо попробовать. Вот если не выйдет -- тогда уже надо вводить "зеленое солнце" и т.д. Получилось ли это у меня в "Кольценосце" -- судить не мне, а вам...

Anneke Получилось!

Vitaly_K Конечно, получилось.

Vladimir Интересно , а почему для повествования была выбрана форма шпионского боевика , а-ля "Дни кондора" , как в "Евангелии" , так и в "Кольценосце" ?

TwinCat Я бы сказал а-ля " ТАСС уполномочен заявить".

Vitaly_K Нет, скорее Ле Карре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза