Читаем Трансцендентный дневник 3 полностью

В конце письма Гопала спросил, может ли Шридхара Свами, который до последнего времени проповедовал в Китае, вернуться в Бомбей. Он написал, что Шридхаре Свами все равно нужно будет уехать из Китая в течение ближайших двух недель, и в то же время он очень нужен в Бомбее. Шрила Прабхупада ответил, что все же предпочел бы, чтобы тот оставался в Китае. Он очень хотел, чтобы проповедь в этой стране наконец начала развиваться, особенно теперь, когда вышла «Бхагавад-гита» на китайском. «Если Шридхара Махараджа находится в Гонконге, то пусть он лучше занимается распространением литературы на китайском языке. Китайцы испытывают интерес к ведической культуре. Почему бы тебе также не подключиться к этой деятельности и не посетить посла Китая в Бомбее и попросить его о помощи в распространении наших книг в этой стране? Если же Шридхара Махараджа не может долго оставаться в Китае, то реши этот вопрос с Тривикрамой Махараджей. В любом случае я не хочу, чтобы проповедь в Китае прекратилась».

Еще одно письмо пришло от Бхагатджи, Шри Вишвамбхар Дайяла, который рассказал о том, как идут дела во Вриндаване. Шрила Прабхупада был счастлив убедиться, что он настроен на сотрудничество с преданными. Шрила Прабхупада отводил ему все более активную роль в решении административных проблем. Он сказал: «Пожалуйста, помогайте преданным, потому что Кришна-Баларама — ваши Божества». Весь его ответ состоял из слов благодарности и поддержки. Он также раскрыл небольшую тайну, скрывавшую его личные отношения с Шри Шри Кришной и Баларамой: «Милостиво направляйте моих западных учеников, только так вы сможете обрести милость Их Светлостей Кришны и Баларамы. Хотя я основал этот храм, Их Светлости хотят, чтобы я был вдалеке от них, посвящая всего себя проповеди и путешествиям. Поэтому я очень ценю вашу помощь и поддержку, которую вы оказываете. Вместе с Акшаянандой Махараджей вы можете делать все, что посчитаете нужным, потому что я очень рассчитываю на вас. Я всегда помню о вас и прекрасно осознаю, какое важное служение вы выполняете. Пожалуйста, продолжайте заниматься храмовой бухгалтерией и следите, чтобы деньги не расходовались впустую. Это моя единственная просьба. Деньги достаются нам очень нелегко. Ни один пайс не должен быть потрачен впустую».

Яшоматинандана прабху рассказал, как прошла Ратха-ятра в Ахмедабаде. Местные храмы объединились, чтобы совместными усилиями организовать и провести этот фестиваль, на котором присутствовал маханта из храма Джаганнатхи. Во время шествия по улицам города преданные вели киртан, в котором участвовало множество местных жителей. За колесницей ехал грузовой автомобиль, и прямо из его кузова преданные распространяли журналы «Бхагавата-дхарма», причем торговля шла очень бойко. По самым приблизительным оценкам, местные преданные поставили рекорд по распространению книг среди храмов Индии. Хотя, чтобы обеспечить доступность журнала для всех желающих, они установили цену всего в одну рупию за журнал. Таким образом, они получили только по двадцать пай-сов дохода от продажи каждого журнала.

Дальнейший рассказ Яшоматинанды, был очень интригующим: «По вашей милости мы установили хороший контакт с махантой храма Джаганнатхи, который сначала не пожелал общаться с нами, потому что принял нас за хиппи. Но там был еще один садху, который прекрасно знает вас. Он спросил: «Вы ученики Бхактиведанты Свами?» Мы ответили утвердительно, и он снова привел паскмаханте и представил. Тогда маханта согласился принять нас и пригласил прийти во вторник». Таким образом нам удалось познакомиться с уважаемым преданным. Что касается того садху, который представил нас, его зовут Нараяна

дас. Он является настоятелем храма Нилкантха Махадева (Ран-джи Мандир) в Вадигаме. Он рассказал нам, что около пятнадцати или двадцати лет назад вы почти полгода жили в его ашраме. Он очень тепло о вас отзывался и сказал: «Свамиджи — великий ученый. Каждый день он давал лекции в моем храме. Он постоянно трудился над переводом «Бхагаватам». Ел он только один раз в день, а по вечерам пил молоко».

Яшоматинандана собрал более четырехсот подписок на новый журнал, который был напечатан тиражом в пять тысяч экземпляров. Они планировали издавать его раз в два месяца, хотя в ближайшее время надеялись перейти на ежемесячное издание. Единственное, что их пока сдерживало, — это немногочисленность подписчиков. Его беспокоило также отсутствие поддержки со стороны бомбейского «Би-Би-Ти», которое игнорировало любые попытки преданных заказать книги на языке гуджарати, несмотря на то, что в перспективе можно было распространять огромные тиражи.

Яшоматинандана также упомянул, что недавно появилась возможность получить участок земли непосредственно от правительства, заплатив всего лишь одну шестую рыночной стоимости. Он хотел узнать, как Шрила Прабхупада отнесется к этой затее.

Перейти на страницу:

Похожие книги