Концовка из рассказа «Невозможная вьетнамская еда» (GEO, 2012):
Концовка может быть выводом автора из описанной истории: «Я понял, почему монголы предпочитают стоять в стременах. Один день в монгольском седле – и больно садиться даже на диван».
Или предсказание: «Батыр продолжает тренировки. В следующем году первый приз по стрельбе возьмёт он».
Или призыв: «Монголы, не стреляйте в кабаргу! Сажайте ячмень!»
Можно вернуться к начальной сцене, закольцевать текст. Сцена та же, но теперь мы знаем больше, и происходящее приобретает иной вид. Монгол собирает на поле сухой кизяк и строит из него башенки. Фи, думаете вы, это же навоз! Брать его руками? Какая бедность! Какая примитивная технология! Но после пары ночей, проведённых в промёрзшей палатке, вы переселяетесь в юрту. Там хорошо. Кипит чайник. В печке жарко горит кизяк. И когда хозяин снова отправляется за «топливом», вы идёте с ним вместе, не смущаясь, что приходится собирать кизяк руками.
А в некоторых случаях хороший эффект даст такой приём: поменяйте первый абзац с последним и посмотрите, что получилось. Лучше? Драматичнее? Ну, вот.
Не было бы счастья. Драматургия
Журнальный текст нельзя назвать драматическим произведением. Но законы, работающие в сценариях, можно применить и в нашей области. Ведь драматургия – это вопрос структуры текста.
На пути героя, даже если это мы сами, вырастают препятствия, мешающие в достижении цели. Описательный алгоритм такой:
1) цель героя;
2) трудности, возникшие на его пути;
3) эмоции героя на фоне проблемы;
4) действия для её решения.
Преодоление препятствий – это то, что развивает героя, переводит на новый уровень. Был неофитом, но, победив врагов, стал паладином 80-го уровня. Или погиб. Что превращает драму в трагедию. В нашем случае это ни к чему, особенно, если в качестве героя выступаем мы сами.
Бросая героя от страдания к радости и обратно, мы эмоционально «раскачиваем» читателей. Они начинают сопереживать. И тем самым получать удовольствие от чтения.
Вспомните увлекательную и полную опасностей экспедицию Тура Хейердала на «Кон-Тики». Или книгу Славы Курилова «Один в океане», прыгнувшего с палубы советского теплохода и трое суток вплавь добиравшегося до Филиппин. Или «Шантарам» Грегори Дэвида Робертса, в которой рассказчик знакомится с жизнью в индийских трущобах, пытается выжить в индийской тюрьме, везёт оружие афганским моджахедам.
Этот эффект работает не только в литературе, но и в жизни. Зачем вообще путешествовать? Мёрзнуть, сидеть за колючей проволокой, умирать от малярии или горной болезни! Не лучше ли сидеть дома в тепле? Ведь все чудеса мира можно увидеть по телевизору в разрешении НО!
Объясняю: не лучше. Чтобы испытать счастье, нужно познать несчастье. Страдаешь от жажды, но тебя напоили. Счастье! Замерзаешь в снегу, но сумел развести костёр и согрелся. Счастье!
Хищная акула щёлкает челюстями за твоей спиной, но ты успел забраться в лодку и врезать ей по морде веслом. Счастье! А сидя дома, вы испытаете такие эмоции? То-то же!
Чем плохи «глянцевые» тексты о, например, курортах Средиземноморья? В них нет драмы. Если всё хорошо и ровно, где взять почву для эмоций? Читаешь такой текст как инструкцию к микроволновке: удобство, безопасность, температура нагревания. Другое дело – показать проблему.
Социальные драмы большинство глянцевых журналов не любит – эти темы не находят понимания у рекламодателей. Никто не хочет, чтобы рядом с элитной маркой часов или духов было фото беженцев, руины заводов или дохлый тюлень. Что ж, в таком случае ищите компромисс. Опишите проблемы рыбака, борющегося со 150-килограммовым марлином, или проблемы ресторатора, отказывающегося обслуживать клиентов в купальных костюмах.