Читаем Травля (СИ) полностью

— Подожди… дай с мыслями собраться… — Рэй потер дрожащими пальцами лоб. — Что могло случиться с Кэрол и Риком, где они могут быть, сам как думаешь?

— Понятия не имею. Охотники за проклятыми тут ни при чем.

— Уверен?

— Да… Эти двое пытали благословенного, он бы сказал, если бы что-то знал.

— А куда Кэрол уехали и почему так внезапно?

— Я не знаю, — виновато протянул Кален. — Прости, Рэй. Они не очень со мной делились, я ведь чужой, посторонний, только же появился. Они относились ко мне настороженно, в стороне держали… даже Кэрол. Но это понятно. Я слышал, как Нол сказал, что ей сон какой-то плохой приснился, и они уехали, чтобы узнать, что к чему, потому что когда я рядом, я блокирую их дар. Больше мне ничего не известно, прости, сынок.

— Почему ты мне сразу не сообщил?

— Я хотел… но они мне не позволили. Нол сказал, что ты все равно ничем не сможешь помочь. Им трудно возразить… Они страшные люди. Убийцы. Может, Кэрол потому и сбежала… Видишь ли, у них, как я заметил, не очень как-то клеилось… Ну, у нее с этим Нолом. Кажется, когда она уехала, они даже поссорились. Может, она от него сбежала, потому он так взбесился?

— Нет, она бы не сбежала вот так… Куда? Ей некуда бежать. Уверен, что-то случилось. У тебя есть еще предположения?

— Нет. Прости.

— Ладно, давай соберемся… успокоимся. Все хорошо… пап. Ты ни в чем не виноват. Я сейчас свяжусь с Касевесом. Мы придумаем, что делать. У него большие связи. Думаю, пришлем тебе людей, кого-то опытного в поисках пропавших людей… Мы обязательно их найдем. Дай адрес гостиницы. Не нервничай, жди. Я позвоню тебе вечером. Может, смогу ускользнуть и сам приехать… Хотя, вряд ли получится. Рэндэла выпустили. Только недавно его видел. Он намерен искать Кэрол и Рика. Сейчас надо быть особенно осторожными… Черт бы его побрал! — Рэй в сердцах выругался, безмерно расстроенный, и ударил кулаком по телефону. — Эти парни не могли ее бросить, я не верю! Они пошли ради нее на такой риск, вытащили из тюрьмы… Какая муха укусила этого двухметрового придурка? Ладно, черт с ними… так даже лучше. Мы найдем Кэрол и Рика. Сами спрячем. Рэндэл собирается добиться для нее полного оправдания. Если у него получится, она сможет вернуться в страну. Тогда проблема останется только в Рэндэле. Но ничего, и это как-нибудь решим, есть время подумать, как от него избавиться. Хотя, скорее всего, голову над этим ломать не придется, раз Кэрол и Тим разбежались, он наверняка возобновит свои попытки расквитаться с Рэндэлом. Лишь бы тот успел снять обвинения с Кэрол, прежде чем этот урод с ним расправится. Тогда Кэрол вернется домой и сможет жить здесь спокойно, — голос Рэя наполнился радостью и надеждой, он так размечтался, что даже на мгновение забыл о своей тревоге.

— Рэй, мне еще нужно тебе кое о чем рассказать, это важно, — вернул его в реальность Кален. — Клинт, благословенный, который пришел с охотниками убивать нас, рассказал то, что меня очень встревожило. Они охотятся не только на проклятых, но и на благословенных. Разыскивают их по всему миру и привозят к этой ведьме, которая ими управляет. А тех, кто отказывается… они привозят силой. И она… что-то с ними делает, чтобы подчинить и заставить делать то, что они хотят — помогать убивать людей… этих проклятых. Что-то очень плохое… Она лишает их памяти и воли, превращает в безвольных зомби… Этот Клинт не хотел во всем этом участвовать, тогда она показала ему тех, кто так и не подчинился по доброй воле. Эти благословенные не помнят, кто они и какой была их жизнь раньше, ничего не помнят. Одни напуганы и беззащитны, как малые дети, у других вообще пустота в глазах, как неживые. Не разговаривают, ни на что не реагируют. Выполняют только команды. Как зомби. Это так напугало Клинта, что он вынужден был согласится. Он не хотел, чтобы его превратили в зомби.

— Кален, это очень интересно, но давай потом, сейчас не до этого…

— Нет, выслушай! Это важно! Они могут прийти за тобой и твоими детьми. Они забирают всех благословенных, без исключения, хотят они того или нет. А за тобой и лисятами могут прийти в любой момент, чтобы заставить Кэрол сдаться им… Они знают, что Кристофер и Джеймс ее дети. Ты понимаешь, о чем я говорю?

— Да… я понял. Хорошо, я приму все меры для безопасности. Найму вооруженную охрану. Прятаться и переезжать, как я понимаю, бессмысленно, это ясновидящая все равно нас найдет?

— Да, найдет.

— Хорошо, я все сделаю, чтобы они до нас не добрались. Начну прямо сейчас. Не переживай, — попрощавшись с отцом, Рэй тут же набрал Касевеса, чтобы в очередной раз просить о помощи, в которой старик никогда не отказывал.

***

Выписавшись из больницы, Джек в первую очередь привел себя в порядок, вызвав на дом своего парикмахера, который вот уже много лет следил не только за его волосами, но и за руками, внешнему виду которых Джек тоже придавал значение. Впрочем, как и всему остальному.

Увидев в зеркале свое отражение после того, как избавился от всего, что могло напоминать прибывание в тюрьме, Джек почувствовал прилив сил и уверенности. И улыбнулся сам себе в зеркало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы