— Это проклятый. Он служит мне, как и все остальные проклятые. Такой же, как твоя жена.
— А Патрик? Он тоже такой?
— Нет, — старческий голос презрительно фыркнул. — Он другой. Как я.
— А какой ты?
— Узнаешь, как время придет. Сейчас не об этом. Слушая меня внимательно. Я знаю, ты любишь своих жену и сына, хочешь их вернуть. Я помогу тебе в этом, верну их тебе, если ты кое-что для меня сделаешь.
— Они сейчас у тебя?
— Да.
— Где?
— Ты сможешь их забрать, когда сделаешь то, о чем я тебя попрошу.
— Что же?
— Есть люди, которые охотятся на них. Наверняка, ты уже знаешь о них. Так вот, я против них бессилен, не могу их вычислить и найти, не вижу их планы и замыслы. Они прикрываются благословенными, такими, как Рэй Мэтчисон, из-за которых я ничего не вижу и не могу. Этими людьми управляет женщина, она ясновидящая, сильный медиум, имеющая связь с потусторонними мирами. Из-за этого Кэрол и Патрика невозможно от нее спрятать, она везде их найдет и пришлет своих людей их убить. Что и происходит. И я не могу это предотвратить. Не могу спрятать и защитить. Поэтому, если им не помешать, они рано или поздно доберутся до Патрика и убьют его. И ее, конечно. Ты должен найти эту ясновидящую и убить. Или привести ее ко мне. Без благословенных она беззащитна. Ее людей надо уничтожить, всех до одного. Нельзя оставить в живых никого, кто знает о проклятых и Патрике. Иначе это преследование никогда не прекратится.
Джек удивленно молчал, потом, прочистив горло, ответил:
— Я уже занялся их поисками.
— Я в курсе. Но мне надо, чтобы ты не
— Думаешь, она меня не заметит?
— Думаю, нет. Если сам не засветишься перед ее людьми. Поэтому надо быть максимально острожным. Ты должен ее найти, и найти быстро. Я знаю, что ты на это способен, только брось на это все силы и все свои способности. Если Кэрол узнает, что у них Рэй и малыш, она может наделать глупостей. Ты сам знаешь, какая она. Мне пока удается сделать так, чтобы они не узнали о том, что произошло, не подпускать к ним информацию и мертвых, которые пытаются ее передать, особенно эту Дороти, которая к ним прорывается. Но они уже чувствуют смерть и беду, я не могу полностью блокировать их от этого, и не знаю, как долго еще мне удастся удерживать их в неведении. Ты должен поспешить. Когда ясновидящая будет мертва и ее люди — тоже, когда Патрику никто больше не будет угрожать, я тебе их отдам. Ты вернешься себе свою семью. Они любят тебя и мечтают об этом, хоть и не признаются в этом сами себе, но я-то вижу их мысли. Ну что, ты согласен на сделку?
— Согласен. Но как мне понять, что ты мне не врешь, и они на самом деле у тебя?
— Ну, во-первых, это я вытащил Кэрол из тюрьмы, думаю, об этом ты уже догадался.
— Но ты сделал это не один. И я сомневаюсь, чтобы ее дружки были согласны на эту сделку, которую ты мне сейчас предлагаешь.
— Кто их спрашивает? — Луи фыркнул. — Они больше не в игре. Я готов тебя порадовать, сообщив, что Кэрол и Патрик больше не с ними. Ее дружок не выдержал и сдернул. Бросил ее.
— Вот как? — не поверил Джек. — Чего не выдержал?
— Всего. Того, что родила от тебя ребенка, что не давала, что стала теперь бесплодной, а у него на нее были далеко идущие планы. Он все пыжился, пытаясь себя убедить, что готов все это стерпеть, но все равно сломался, когда узнал, что она помирилась с тобой, что спала с тобой по доброй воле. Ведь она его уверяла, что это было только по принуждению. Он, дурак, верность ей хранил. Понятно, обидно стало. Вроде как предала его, выходит, да еще и обманула.
— Не давала? — голос Джека задрожал от нахлынувшей на него радости.
— Не-а.
— Что, вообще… ни разу? — не мог поверить он.
— Ни разу.
Джек расплылся в счастливой улыбке, которую не смог сдержать.
— Так что найди мне ясновидящую и можешь забирать свою ненаглядную. Да пошевеливайся, пока ее дружок не остыл и не передумал.
— Ему же хуже будет. Впрочем, это не имеет значение. Он все равно покойник, я не отстану от него.
— Лучше отстань. Ты не можешь его убить. Он благословенный.
Это шокировало Джека, заставив растеряться.
— Как?! И он тоже?