Читаем Травница, или Как выжить среди магов. Том 2 (СИ) полностью

Это единственные мысли, которые роились в голове, пока леди Флоренс Конте вздыхала и причитала надо мной, отмечая, насколько я бледная, уставшая и измученная. Меня подняли с дивана, заключили в объятия, потискали и вновь отпустили. Потом снова подняли, чтобы рассмотреть повнимательнее и подтвердить первоначальные выводы о том, что я ужасно выгляжу. После снова усадили на диван, не забывая при этом в красках рассказывать, как обо мне волновались, переживали и так далее. Чем сильнее свекровь распалялась, тем более виноватой я себя чувствовала. А ведь не должна была.

— Я забираю Шанталь с собой, — подытожила Флоренс спустя несколько минут.

— Куда? — разом воскликнули мужчины, которые с невероятным терпением и спокойствием все это время стояли в сторонке и даже вроде бы забыли о своих распрях.

Впрочем, ничего удивительного. Когда надвигается столь глобальная проблема, как моя чересчур деятельная свекровь, полная самых добрых намерений, лучше объединиться. Так больше шансов выстоять.

— В свой особняк в столице. И это не обсуждается, — припечатала она, в третий или четвертый раз за последние пять минут поднимая меня с дивана.

Я снова не сопротивлялась. Честно говоря, устала. Кроме того, мне вдруг стало интересно, как эти трое будут выкручиваться.

Первым на врага, — простите, на мать, — ринулся Себастьян.

— Матушка, Шанталь не может уехать.

— Еще как может! Вы едва не загубили мне девочку! И это за десять дней до бала в честь вашей свадьбы, на который приглашены все сливки общества. Даже императрица обещала почтить нас своим присутствием!

«Точно. Свадебный пир. В персиково-ментоловых тонах. — Я едва не хлопнула себя по лбу. — Как такое можно забыть?»

Едва представив, что случится, когда столь грандиозное, готовящееся с поистине императорским размахом, торжество придется отменить в связи с тем, что чета Конте вовсе и не супруги и вообще уже расстались, я судорожно вдохнула и, похоже, побледнела еще сильнее. Не зря же Элай вдруг дернулся в мою сторону в стремлении предотвратить падение. А свекровь опять усадила меня на диван, не забыв в который раз посетовать, что мужчины совсем угробили девочку.

— Шанталь никуда не поедет, — веско произнес герцог Райт.

Флоренс ничего не ответила, лишь пронзила свекра таким взглядом, что в гостиной стало на пару градусов холоднее. И я не стала бы утверждать, будто это лишь ощущения. Кажется, кто-то действительно попробовал кого-то заморозить.

— Ваше мнение не учитывается, герцог, — процедила свекровь. — Я сама решу, что делать с моей невесткой! Матерью моего внука. Ну или внучки.

— Мама, мы это уже обсуждали, никакого внука нет, — устало возразил Себастьян.

— А вот и есть! — торжественно объявила она, улыбаясь так широко, что продемонстрировала все зубы до единого. — Я получила весть из нашего замка! Артефакт Конте активировался.

— И кто же снабжает вас информацией о том, что происходит в моем замке? — прищурился герцог.

— Это должны были сделать вы. Сообщить о том, что артефакт готовится к принятию нового члена семьи. Шанталь беременна! Именно ее и вашего нерожденного малыша ждет артефакт! Понимаю, для вас это неожиданно, в конце концов, вы могли сами этого не знать. Зато артефакт не обманешь!

«Ох, не-е-е-ет! Почему мне никто не сказал об этой особенности магических артефактов?!» — мысленно простонала я, невольно съежившись под взглядом всех четверых.

Себастьян смотрел так, словно у меня выросла третья голова. Очевидно, мысленно прикидывал варианты наступления моей беременности и никак не находил подходящего. От него я не могла понести. Совсем никак. От другого тоже.

Элай… он мне верил. Я нисколько не сомневалась в этом. Кроме того, я успела отследить момент, когда он обо всем догадался. Его брови слегка приподнялись, а губы тронула недоверчивая усмешка.

«Да-да, ты все правильно понял», — на мгновение прикрыв глаза, мысленно прошептала я.

На лицах остальных двух родственников застыла разная степень ликования. Если Флоренс просто радовалась тому, что скоро станет бабушкой, то герцог Райт уже мысленно заграбастал в свои ручищи все сокровища своей второй… или третьей жены. А также могущественный артефакт семейства Обен.

— Мама, это какая-то ошибка… — неуверенно начал Себастьян.

— С какой стороны посмотреть, — едва слышно хмыкнул Элай, слегка отступая в сторону, чтобы лучше видеть присутствующих.

— Я не беременна, — ответила я.

— Милая, говорю же, ты сама можешь не знать этого, но артефакт не обмануть. Ты беременна! — воскликнула Флоренс и потянулась к моему животу.

— Артефакт ошибается.

— Он не может ошибаться, Шанталь, — покачал головой великий герцог. — Что ж, поздравляю тебя, Себастьян, ты все сделал правильно.

— Вы, кажется, неправильно поняли… — протянул Себастьян, а потом вдруг замер, недоверчиво уставившись на свою руку.

Я почти сразу поняла, в чем дело. Моя собственная рука тоже начала покалывать, кожа загорелась и слегка защипала. Как раз в районе запястий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы