— Прошу прощения! — Прямо перед ней стоял Джеф, разглаживая так называемую прическу.
Келли замерла.
— Это я разговаривала с…
Джеф заглянул ей за спину, там никого не было. Только белые салонные двери хлопали за ней. Бровь у него удивленно поднялась.
— О! — сказал он, выразив этим свое мнение о произошедшем.
— Келли, у нас есть еще белое вино? — Стив улыбался ей через стойку, отделяющую кухню от гостиной.
Есть ли в этой квартире место, где человек может найти уединение? «Спальня», — напомнил ей тихий внутренний голос. Но она старалась не думать об этом.
— Я не имею представления о состоянии твоих запасов вина, ведь я не жена тебе, ты знаешь.
Келли постаралась не обращать внимания на него. По крайней мере, поиск вина заставил ее повернуться к нему спиной, пока она исследовала кладовую за плитой. Слишком тщательно. Обернулась, удовлетворенная результатом поиска.
— Вина больше нет! — И с размаха столкнулась со Стивом, уперлась ему прямо в грудь.
Он прижал Келли к стойке, угол которой больно врезался ей в бедро.
— Если я буду относиться к тебе, как к жене, это будет величайшей честью, которую когда-либо заслуживала женщина. — Его бедро прижалось к ее бедру.
В глазах Келли загорелся неистовый огонь.
— Это самое старомодное, самое шовинистское, неандертальское заявление! Следующее, о чем ты заявишь — о моем материнстве?! Уж тогда это точно будет конец моему существованию.
В стесненных условиях кухни Стив положил руку ей на живот и прижал ее своим телом.
— Здесь будет что-то, правда, будет, Келли? Ты и я, и ребенок в тебе.
То ли от смущения, то ли от борьбы щеки Келли загорелись, а в коленях появилась слабость. От мягкого, но настойчивого давления его руки все внутри Келли пришло в трепет. Страх, желание, страсть слились в одно всепоглощающее чувство.
— Хм! — сказал кельнер. — Простите. Мне нужно пройти.
Кухня была такая узкая, что им пришлось прижаться к противоположным стенам, чтобы пропустить кельнера.
— Большое спасибо! — Джеф проскользнул между ними, держа поднос высоко над головой. Двери за ним шлепали и качались, как дразнящие языки.
Глава 8
— Любовь к тому, что сам себе приказываешь. — Келли нахмурила лоб, постукивая цветным карандашом.
— Может, «обязанность»?
— Здесь всего четыре буквы. Вторая — буква «о».
— Долг, — подсказал Стив.
Келли благодарно ему кивнула. Долг. Она всегда помнила о нем, особенно, когда дело касалось Стива. Хотя это понятие и возникало в слишком удаленном уголке ее сознания.
Число гостей сократилось до шести. Они собрались за кроссвордом. Келли вносила буквы в клеточки.
— Человек, который всякий раз догадывается, когда вы в нем нуждаетесь.
— Друг, — выпалил Стив.
Келли обняла его одной рукой за шею, другой записывала.
— Я же говорила, что не слишком сильна в этом.
— Напротив, дружок, у тебя очень хорошо получается, — многозначительно сказал Стив и быстро поцеловал ей руку, перед тем, как она успела ее убрать.
— Гармония случая и добра.
Келли тайком разглядывала оставшихся. Три пары. Все женаты. Только она одна. Но никто не предложил проводить ее домой. Отчего это? Они, кажется, уверены в том, что она останется здесь.
И Стив.
И она сама.
— Красота! — вдруг разом сказали Стив и Келли. Стив посмотрел на нее с восхищением.
А все посмотрели на них. Удивленно вздохнули.
— Вдвоем отгадали!
— Молодцы!
— Вот здорово!
— Игра закончена. — Джо и Натали поднялись, смеясь и покачивая головами в радостном изумлении.
— Давайте еще, — предложила Келли.
— Нет, уже поздно. — Гости столпились в проходе к спальне, обмениваясь шутками и мнениями. Келли помогла отыскать пальто и из-за спины Стива наблюдала, как он провожает друзей.
Она не сводила с него глаз. В своем пестром пуловере и ярко-синей рубашке он выглядел нарядно, но чуть небрежно. Стив, конечно, не был соперником экзотично одетому Джефу, но тем не менее вид у него был несколько бунтарский. Его гладкая прическа нарушилась — каждый раз, после верно отгаданного слова, он по-детски радовался и лохматил руками волосы.
Не раз в течение вечера Келли замечала, как при встрече с нею его рука в растерянности взлохмачивает волосы. Неужели он так же взволнован, как и она?
А чего бы им волноваться?
Стив — надежный товарищ, заботливый друг, милый компаньон, которому нравится ее чувство юмора. Может, не все в его внешнем виде могло понравиться женщине, но каждая пожелала бы его как любовника, в этом Келли была уверена.
В таком случае, почему она беспокоится? Отчего дрожит? Чем так напугана?
— Это ваш выбор, Келли, — говорила Марта Куртис. — Вы свободны в своем выборе.
Из всех мужчин, которые были у Келли, сама она выбрала только Стива. Но это совсем не значит, что и он испытывает к ней те же чувства. Она снова вспомнила слова доктора Куртис: «Вы отвечаете за ваш собственный выбор, но вы не можете сделать выбор за другого человека».
Отлично. Это значит, что она пришла к такому состоянию, когда на все смотрит без розовых очков, через которые наблюдала свои прежние отношения. Прыгнуть со скалы и ждать, пока тебя поймают!