Читаем Требуется рыцарь. Недорого! полностью

— Это ничего, Генри. Девочка молода, не знает жизни. Но мы-то с тобой умудрённые опытом не дадим ей оступиться. — Поглаживала она по плечам мужчину.

— Я не хочу неволить дочь. Если станет упираться, придётся смириться, что не выйдет из неё невесты. — Тяжко вздохнул Генри Арчибальд.

— Но она даже не видела жениха! Их надо познакомить. Вдруг понравятся друг другу. А, Генри? Странно, что мы раньше не видели этого славного отпрыска семейства Леннокс. Но так, право, лучше. Мы-женщины любим всё загадочное. Это даёт возможность помечтать и приукрасить действительность. — Вещала Джейн. Граф и не догадывался, что она и о нем сейчас говорила. Ведь, что не скажи, а молодой граф от старого отличается. Генри уже не так хорош, но и Джейн не юный цветок. Не соверши она кучу ошибок, не пришлось бы соглашаться на утешительный вариант.

— Возможно, ты права. — Призадумался Арчибальд. — Я напишу герцогу. Завтра Майкл с женой отбывают в гости к дальним родственникам. Там приключилась какая-то неприятность и требуется вмешательство Леннокса. Но пусть подумает на досуге. А по возвращении и решим.

Глава 2. Письмо

Пока Арчибальд строчил письмо герцогу, осторожно подбирая слова, его дочь не стеснялась в выражениях. Эльза подумала, что и жених может оказаться такой же жертвой обстоятельств и чужих козней. Девушка костерила мачеху на чём свет стоит, пока та не слышала. Раз родители сговорились, почему бы не организовать свой союз? Вместе-то гораздо легче что-нибудь придумать! В конце концов, за спрос не бьют. На том и порешив девушка взяла перо и принялась за написание.

Любезнейший Леннокс! Я, право, чувствую себя неловко, ведь не знаю вашего имени. Но так как нас собираются поженить, думаю это простительно. Дело не требует отлагательств, а потому предлагаю объединить усилия и…

Нет, так не пойдёт. Скомкав несостоявшееся письмо, Эльза сожгла его. Что, если он сам не против жениться? Тогда беда и никакие письма не спасут. Если только… Девушка выбежала из комнаты, чтобы разузнать как звать её женишка.

— Отец! — Влетела она в кабинет. Медные с красноватым оттенком волосы разметались по плечам. Эльза убрала это богатство за спину и перевела дыхание. — Как зовут этого, за которого вы меня хотите отдать? Ну отпрыска герцога Леннокса? — На лице графа появилась улыбка. А Джейн оказалась права. Его девочка уже заинтересовалась. Потирая подбородок, мужчина не переставал удивляться женской мудрости.

— Ричард. Хочешь, я попрошу прислать его портрет? — Тут же предложил Генри.

— Да на кой он мне сдался! — Выпалила дочурка.

— Что? — Ухватился за сердце граф.

— С лица воду не пить. — Добавила Эльза, поспешно исправляя ситуацию. Довести отца до сердечного приступа в её планы не входит. Девушка убежала к себе и теперь уже более обдуманно составляла текст.

Ричард! Не уверена, что вы в курсе, но наши родители спелись и решили нас поженить. Не знаю, как отнесётесь к подобному вы, а я категорически против. Нельзя ведь так вводить в заблуждение порядочных людей! Дело в том, что я не совсем здорова. Жуткая сыпь по всему телу, да и вообще не красавица. Да, что уж там! Скажу, как есть: страшнее атомной войны. Если вы столь отважны, чтобы всё-таки жениться, предупреждаю, что дети пойдут в меня. У нас по женской линии из поколения в поколение так получалось. Сил у меня не так уж много, потому тратить их на магию не могу. Отправляю письмо по старинке. Мой почтовый голубь повредил крыло, не обижайтесь на попугая.

С нетерпением жду вашего ответа. Эльза Арчибальд.

P. S. Попугай сквернословит, прошу понять и простить.

С чувством выполненного долга, Эльза красила перья голубя в разные цвета. Тот был страшно недоволен, но терпел. Девушка и сама перепачкалась краской от усердия. Прицепив послание к лапке несчастной птицы, голубоглазка молилась, чтобы пронесло, и Ричард испугался. Откажется от женитьбы, а она тут как бы и не причём.

Перейти на страницу:

Похожие книги