Я смотрел на Алхимика и видел, как слова повелевали им. Он был в плену слов. Да это и понятно. Им овладел сам Повелитель слов. Когда–то Поэма Эратосфена, в коей великий александриец изобразил Гермеса, потому и оказалась утеряна, что было так угодно Повелителю. А потом целые поколения писателей, приписывали Гермесу открытия собственной мудрости и подписывали его именем все свои сочинения. Так тоже было угодно Повелителю.
Теперь времена изменились. Сегодня Ему было угодно, чтобы Алхимик извлек урок… постиг мудрость. И Алхимик сидел за компьютерным столом… в кресле, на спинке которого разложился урчащий кот…
Он положил кота на колени… и кот приготовился слушать сказки…
Писателю всегда не хватало слушателей. И, кто знает, насколько меньше было бы изведено бумаги в мире, если бы у всех пишущих был такой замечательный кот… Кот, умеющий слушать…
С котом Маркесом ему и вправду повезло. Кот с таким именем умел не только урчать свои нескончаемые мантры, но и слушать чужие сказки…
Кот Маркес умел и любил сидеть рядом с писателем, когда тот усаживался у компьютера. А когда его брали на колени, это означало, что сейчас, только ему одному!.. и то, как коту!.. будет рассказано нечто…
знал кот и то, что это нечто в писательские произведения не входило. И, по мнению кота Маркеса, читавшего из–за плеча все опусы, это было совершенно несправедливо.
Впрочем, кот не был критиком. Кот был слушателем. За эту мудрую позицию он был выделен писателем из прочих домашних котов, и особо приближен к кухне…
Сегодня, едва Маркес приготовился слушать Алхимика, как ощущение присутствия кого–то незримого встревожило его… голубая шерсть заискрилась, а из мягких подушечек лап, выткнулись лезвия когтей.
— Ты что, Габрик? — потирал он проколотое до крови колено. Но Маркес соскочил, не желая делить присутствие с кем–то ещё…
— Знаешь, Гарсиа, — говорил писатель коту, занявшему удобную для обороны позицию, — как я устал от этих игр Эго!.. И разве сочинять учил нас Повелитель слов?! Сочинять — всегда означало: быть в плену иллюзии. Той единственной писательской иллюзии, чья магическая сила была всегда известна под именем Майя[13].
— Иллюзия. Майя. Проникновение, — согласно замурлыкал Маркес.
— Именно, — радовался пониманию кота писатель. — Проникновение. Оно всегда являлось высшей формой Герметического искусства… Мистическое, интуитивное проникновение. Проникновение в суть всех вещей… в самую душу… в печёнку!..