— Как видишь, без меня вы тут ничего сами не можете и вообще не выполняете свои обязанности. Совсем распустились! — ухмыляясь, проговорила она, поворачиваясь к оппоненту. — Не так ли, старший инспектор Виктор Бонинг? — с издевкой спросила она у старого школьного друга.
Инспектором был высокий мужчина, который был старше Грейс всего на год или чуть больше. Черные, коротко подстриженные волосы были зачесаны назад, усталые, серые глаза с интересом осматривали подругу. Он улыбнулся краешком губ, проводя пропуском по панели и пропуская своего коллегу вперед.
— А ты ничуть и не изменилась, Грейс. Как в школе была саркастичной натурой, так и осталась… — вертя толстой папкой с очередным делом, он шел за ней следом.
— Что поделать… — она пожала плечами. — В моем кабинете все также на своих местах? Или что-то поменялось за время моего отсутствия? — повернув резко за угол, спросила девушка, доставая ключи из сумки.
— Ага, все на месте. Начальство приказало нам ничего там не менять, пока ты не выйдешь с больничного, — он положил толстую папку в ее раскрытую сумку.
— А это еще что? — указывая пальцем на неё, спросила темноволосая.
— Так это твое новое дело, которое передали сначала мне, но потом по приказу верхов его отправили в твой отдел, — остановившись на несколько секунд, ответил он, а после вообще исчез за поворотом. Она лишь цокнула языком и, повернув ключ по часовой стрелке, открыла дверь.
***
Спускаясь по широкой лестнице вниз, девушка вдруг ощутила прохладу, исходившую с подземного этажа.
По приказу начальства она начала расследование прямо в тот же день и должна была как можно быстрее ознакомиться с результатами вскрытия жертв. Сжав в руках папку, она устало вздохнула и открыла большую железную дверь.
В большом помещении царила мертвая в буквальном смысле тишина. Но тут неожиданно из-за двери в операционную выглянула лысая голова.
— Доброе утро, мисс Грейс! — бодро поздоровался мужчина, выпрямляясь во весь свой небольшой рост. — Я много наслышан о случившейся с вами трагедии и приношу свои соболезнования.
— И вам тоже доброе утро, мистер Бен. Спасибо вам, но я не просто поговорить с вами сюда пришла. Мне передали дело о недавно случившихся двух убийствах, и я хочу сама просмотреть все медицинские заключения и, конечно же, осмотреть сами тела, — с металлическими нотами в голосе произнесла она последние слова.
— Ох… Вы как всегда правы, тут ко мне на днях в морг два интересных экземпляра попали… Пока я вам особенно подробности рассказывать не буду, вы и сами все увидите и прочитаете, — он порылся в небольшом комоде и выудил оттуда медицинское заключение.
Девушка быстро пробежалась глазами по строчкам, выделяя для себя самое основное.
«Время смерти: от 14 до 16 часов дня.
Причина смерти: пулевое ранение в голову. Так же посмертно были вырезаны глазные
яблоки. В них преступник поместил куколки еще не раскрывшихся бабочек».
«Куколки бабочек?..» — темная бровь изогнулась, а взгляд исподлобья посмотрел на патологоанатома. Тот, увидев её озадаченный вид, сразу же пригласил её в операционную, чтобы она сама во всем убедилась.
В этом небольшом по размерам помещении было прохладно, а стены, выкрашенные в белый, будто давили на девушку снаружи, доставляя чувство дискомфорта. На столе прикрытые белой тканью лежали трупы.
Она взяла пальцами и приподняла ткань. Посиневшее мертвое лицо было все в синяках и в кровоподтеках, волосы на голове были острижены до плеч, а в место глаз на девушку смотрели темные дыры, а запекшееся кровь, словно слезы, застыла на щеках.
— Пострадавшую звали Элизабет Морган. Тридцать семь лет. Она работала в университете генетиком и часто показывала мастер-классы по изменению материи вживленных чипов на животных первокурсникам. Вторую жертву звали Грег Николз, тридцать четыре года. Работал в том же университете, что и Элизабет, только он по специальности «Химия», — закончил свой вердикт Бен.
— А что за коконы бабочек были помещены в глаза? Какой вид? — чуть подумав, спросила Хопкинс.
— Согласно проведенному анализу мы пришли к выводу, что внутри находится вид «Белянка Эйфема», — он показал на маленькую колбу с бледно-желтым коконом. — Хм, а у преступника есть чувство красоты — таких прелестных бабочек еще поискать надо, но правда не таким способом нужно использовать этих малышек… — с некой нотой печали, проговорил Бен и поставил колбу обратно на стол.
========== 3. «Подсказка из бездны» ==========
Так темно. Интересно, где я? Я ничего не чувствую, а сознание словно бродит на грани сна и реальности.
Я оглядываюсь по сторонам. Мрак. Везде темно. Смотрю вперёд – темно, оборачиваюсь – тоже темно, поворачиваю голову влево – непроходимая стена мрака, вправо — то же самое. Неужели здесь никого, кроме меня, нет?
«Грейс…» — неведомый голос произнес её имя.
Она встает, вытягиваясь в полный рост, и вглядывается в поток людей. Такое чувство, что должна бежать туда. Туда, в самую глубь толпы. Её кто-то там ждёт.
Она срывается на бег. Расталкивает прохожих руками, бежит всё быстрее. Дыхание сбивается, ноги болят, но она продолжает бежать.