– Значит, тебе вообще не следовало соваться в тессер! – никогда в жизни Мэг не позволяла себе говорить с папой в таком тоне. Ей самой стало неприятно от собственной грубости.
– Но это было единственной возможностью спастись, – грустно покачал головой Кельвин. – По крайней мере, нам удалось унести ноги с Камазоца.
– Но почему мы унесли ноги без Чарльза Уоллеса?! Мы что, просто взяли и бросили его там одного?! – эти слова снова как будто были сказаны кем-то другим, такие они были жестокие и сердитые.
– Мы не просто бросили его, – возразил папа. – Не забывай, что наш мозг очень хрупкий орган и легко может быть поврежден.
– Ты пойми, Мэг, – Кельвин склонился над ней, стараясь заглянуть в глаза, – если бы твой папа так же вырвал у Предмета Чарльза Уоллеса, как вырвал нас, а Предмет не отпустил бы его, Чарльз Уоллес мог бы не выдержать, и тогда мы потеряли бы его навсегда. А мы не могли больше задерживаться – надо было что-то предпринять, и немедленно.
– Это почему же?
– Предмет брал над нами верх. И ты, и я уже поддались ему, и твой папа попросту пропал бы сам, если бы продолжал удерживать нас.
– Ну да, и ты крикнул ему про тессер! – обвиняюще выпалила Мэг.
– Никто из нас ни в чем не виноват, – как можно спокойнее возразил мистер Мурри. – Ты все еще не можешь двигаться?
Но Мэг уже завладели все ее слабости – и никакого толку от этого не было.
– Нет! А вот тебе следует вернуть меня на Камазоц к Чарльзу Уоллесу, и чем быстрее, тем лучше! Предполагалось, что именно ты сможешь нам помочь! – обида и горечь навалились на нее так безжалостно, словно это пришло само Темное Нечто. Жестокие, несправедливые слова так и слетали с ее уст, хотя где-то внутри ей самой не верилось, что она так разговаривает со своим папой, со своим любимым папочкой, по которому она так тосковала. И если бы не сковавший ее холод, слезы давно лились бы из глаз в три ручья.
Она нашла папу, но папа ничего не исправил. Все делалось только хуже и хуже. Но если поиски отца завершились, а он оказался не способен разрешить все их проблемы, больше нельзя было верить и в то, что в конце концов они все же победят. Надежда растаяла, как дым. Она валяется здесь, превращенная в глыбу льда, Чарльза Уоллеса бросили на милость Предмету, и ее всемогущий папочка ничего не сделал. Она недолго балансировала на грани любви и ненависти: Темное Нечто без труда подтолкнуло ее к ненависти.
– Ты даже не представляешь, куда нас занесло! – заорала она на отца. – И мы никогда больше не увидим ни маму, ни близнецов! Мы понятия не имеем, где искать Землю! Или тот же Камазоц! Мы заблудились в космосе! И что ты собираешься делать?
Мистер Мурри склонился над ней, осторожно растирая ей пальцы и пряча лицо.
– Доченька, к сожалению, я не миссис Что-такое, не миссис Кто и тем более не миссис Которая. Да, Кельвин рассказал мне все, как мог. Я всего лишь человек, и не из самых сильных. Но я согласен с Кельвином. Нас послали сюда не просто так. И мы знаем, что судьба благосклонна к тем, кто действует во имя Господа, к тем, кто призван исполнить свой долг.
– Но Темное Нечто! – не унималась Мэг. – Почему ты едва не отдал меня этой штуке?
– Ты же всегда проходила тессер хуже всех, – напомнил Кельвин. – Ни я, ни Чарльз Уоллес не чувствовали себя потом так паршиво, как ты.
– Ну так нечего было тогда таскать меня за собой! – упрямо бубнила Мэг. – Надо было сперва научиться!
На это ей никто не ответил: ни папа, ни Кельвин. Папа все еще растирал ей руки. Колющая боль возвестила о том, что пальцы начали оживать.
– Мне больно! – заорала Мэг.
– Значит, к тебе возвращается чувствительность, – спокойно отметил папа. – Боюсь, что это будет довольно болезненно.
Режущая боль рождалась в кончиках пальцев и неумолимо поднималась все ближе к телу. Она закричала, не в силах сдержать гнев на отца, но тут Кельвин воскликнул:
– Смотрите!
К ним приближались, бесшумно двигаясь по бурой траве, три огромные фигуры.
Это что еще такое?!
На Уриэле они встретились с невероятными могущественными созданиями. Обитатели Камазоца хотя бы внешне походили на людей. Но кем являлись эти трое, подходившие к ним все ближе?
По цвету они не отличались от линялых серых цветов. И если бы не вертикальное положение их тел, то их легко было бы принять за животных. И эти создания явно направлялись к трем людям. Они имели по четыре руки и гораздо больше пяти пальцев на каждой, да и вряд ли можно было назвать пальцами эти длинные гибкие щупальца. У них были головы и даже лица. Но если лица тех существ на Уриэле очень походили на человеческие, сейчас этого сходства почти не было. На месте привычных черт лица виднелись лишь отдаленные намеки на что-то подобное, а на месте ушей и волос снова изгибались непонятные щупальца. Когда они подошли ближе, Мэг увидела, что они высокие, гораздо выше любого человека. И глаз у них не было. Только неглубокие впадины на лицах.
Закостеневшее, стылое тело Мэг готово было содрогнуться от ужаса, но вместо дрожи накатила новая волна боли.