Читаем Трэшфэнтези. Повесть-фэнтези в стихах полностью

Будто пуля в лоб, чувак.

Ни фига не понимаешь,

Дураком стоишь дурак.


Пусть. Олег еще не разу

За словцом в карман не лазал.

Старо-как-там? — ничего,

Этим не проймешь его.

И на новом языке

Он и в штопор, и в пике,

Скоро эльф стоял пунцовый,

В изумленьи вскинув брови.

Свой лимит не исчерпав,

Орк продолжил, кто здесь прав.

Но вернулась боль (по ребрам)

С ней и смысл. Очень здрав.


Оркову покорность видя,

Пободрел эльфийский лидер

И, тряхнув копной волос,

Начал главное: допрос.

— Цель прибытия? — Туризм.

— В голом виде? — Натуризм

(На последнем красотули

Понимающе кивнули).

— Звать? — Олег.

— Откуда? — А-а-а.

— Ну понятно все тогда.

Видно, Мрачные равнины?

— В целом, верно. — Значит, да.


Эльфы в тесный круг собрались

И посовещались малость,

А потом эльфийский лорд

Вынес орку приговор:

«Слушай, орк, бывает крут

Наш лесной эльфийский суд.

С топорами кто, с мечами –

Тех стрелой мы привечаем.

Так что вывод наш таков:

Ты пришел к нам без штанов,

Хоть дерзил, а зла не делал,

Так прощай и будь здоров».


Как у орка там кипело

Все в душе под это дело,

Как хотелось поязвить,

Но с усильем смерил прыть.

Эльф меж тем: «Замечу я

Здесь тебе ходить нельзя.

Мы блюдем законы зорко,

Лес для эльфов, степь для орков.

Так что харю, знай, твою,

Вновь увижу, враз убью.

До границы под конвоем

Доведем, а там адью».

Глава 6. Тарарам в таверне

«Орк на западе? Вот это

Настоящая примета,

Посильнее, чем звезда», –

Так подумал принц тогда.

Этот мощный бандюган

Мог устроить балаган,

А в довесок этот малый

Был какой-то очень странный.

Почему он без вещей?

Как он в эльфовом плаще?

Вероятные ответы

Неприятные ваще.


Орк стоял в дверях таверны

И народу было нервно,

В этой гробовой тиши

Завещание пиши.

Кто поопытнее тут

Знали, в этот день убьют.

И у многих, словно жала,

Были под столом кинжалы.

Орк, однако, в ус не дул

И легко вперед шагнул,

И прошел до барной стойки,

И присел на барный стул.


Гном, как мастер над попойкой,

Высился над барной стойкой

(У него был свой помост,

Чтобы увеличить рост).

Принц заметил, хмурый гном

Повернул слегка плечом,

То был знак: в углу детина

Тихо встал, расправил спину.

А таверну всю сотряс

Орочий хрипатый бас

И слова: «У вас уютно.

Что покрепче есть у вас?»


Гном клиента смерил взглядом,

Что насквозь сочился ядом.

Голос жесток был его:

«Для зеленых — ничего».

Орк в ответ: «Ты что, осел?

Ну-к мечи стакан на стол!»

«Нет услуг зеленым рожам.

Выйди, или мы поможем».

И тогда мужик-бычок

Подошел, толкнул в плечо

(Кто поопытней, сказал бы,

Это мощный был тычок).


Все смотрели с интересом

За начавшимся замесом.

Знали, вышибала Джон

Был огромен и силен.

Был он выше всей братвы

В половину головы.

И всегда легко, как танец,

Он швырял за двери пьяниц.

Но когда зеленый встал

Джонни показался мал.

Орк легко махнул ручищей,

Вышибала Джон упал.


Шепот, ругань справа, слева,

Гном хрипит, ревет от гнева.

Рвется гладий из ножон

Яростен и обнажен.

И от колющего в грудь

Орк едва смог ускользнуть.

Гном на стойку прыг проворно

И оттуда метит в орка.

Орк назад, а буйный гном

Вслед ему летит ядром.

Фред подумал, этот парень

Знает, как махать мечом.



Орку гладий, что булавка,

Он схватил руками лавку

И занес над головой,

Чтобы отплатить с лихвой.

Бой всамделишный, и гном

Белой яростью ведом.

Орк же, если хватит духу,

Пришибет его, как муху.

Видя перекосы лиц,

Двух уже почти убийц,

Понял Фред, что хоть в таверне,

Хоть ты где — работай, принц.


Фред, как это представляют,

Совершает камингаут:

Незаметно выйдя вон,

Не таясь, заходит он.

"Стойте, властью короля,

Коего сия земля".

И на нем горят доспехи

Без изъяна и прорехи.

Бросив свой шальной дурдом,

Поклонились орк и гном

Неохотно и неспешно,

Но спасибо и на том.


«Что ж, вы видите Альфреда,

Принца, сына Этельреда,

Властью короля-отца

Накажу я подлеца.

А теперь мы, наконец,

Выясним, кто тут подлец.

Обвиняю вас обоих

В дебоширстве и разбое!

Ты свидетель, честный люд,

Что идет по правде суд.

Слово оправданья гному.

Гноме, как тебя зовут?»


«Ваш-Высочество, я Нори, –

Гном сказал с искрой во взоре, –

Тута скромно будем мы

Содержателем корчмы.

Здесь и правила мои:

Кто не люб, не заходи.

А кто точно мне не любы,

Это орки-душегубы.

Были сказаны слова,

Намекнули раз и два.

Не доходит? Мы железом,

Раз дурная голова».


Гном сказал в защиту слово,

И настал черед второго.

«Ваш-Высочеств, я Олег.

Я искал в ночи ночлег.

Этот гном сказал сперва

Мне обидные слова.

А затем какой-то парень

Не шутя меня ударил.

То есть, я пришел впотьмах

Безоружный, при деньгах,

А меня чуть не убили

Ножиком, увы и ах».


Принц Альфред дослушал дело,

И решение созрело.

Будь здесь братец Бенедикт,

Может, был другой вердикт.

Орку — порку (глянь, народ),

Гному — штраф (казне доход).

Только, странно, Фреду лично

Оба стали симпатичны.

Сделав грозные глаза,

Загремел он, как гроза,

И озвучил им решение

И сказал он, как сказал.


«Орк, ты будешь вышибалой

За сраженного амбала.

И, послушай ты меня,

Проработаешь три дня.

Гном, ты за день трудовой

Орку платишь золотой».

(Гном как подавился костью:

Вспомнил давешнего гостя).

А теперь, чтоб знали вы,

Скажем, если да кабы,

Коли что не то узнаю –

Не сносить вам головы».


Суд свершен. Гном суетится:

"Номер люкс для сэра принца!

Коль ты принц, тогда отсель

Пробуй настоящий эль.

Перейти на страницу:

Похожие книги