Читаем Третье желание полностью

Павел (язвительно). Товарищ Осликов, там у нас, в гримерной комнате, на столе, пиво осталось, так это вам. Вы, уж не побрезгуйте. Да, если вас не затруднит, приберитесь на столе. Можете откушать тем, что осталось от нашего пира. Не стесняйтесь, не стесняйтесь, вы так заработались, что вам даже душ принять некогда.

Вахтёр(сарказм). Спасибо тебе, отец родной Павел, а то бы с голода помёр без вашего благоденствия.

Клюев садится на скамейку автобусной остановки.

<p>Явление второе</p>

Катя.

Катя протискивается в дверь со спины Павла (вызывает смех у Вахтёра).

Катя(Павлу). Мне надо пройти обратно.

Вахтёр (театрально). Хо-хо-хо.

Павел прикладывает руку к своей груди, отступает в сторону. Катя проходит, разворачивается лицом к Павлу.

Павел(шутит). Забыли что-то, Катрин?

Катя (победоносно). Нет, не забыла, просто понравилось чувствовать себя женщиной, когда вижу, что меня замечают. А, вам Павел понравилось чувствовать себя галантным мужчиной?

Павел(смеётся). Разрешите вас проводить …

Катя идёт к автобусной остановке. Павел идёт за Катей.

<p>Явление третье</p>

Уборщица.

Уборщица театра, выглядывает на улицу из двери запасного выхода, смотрит на Вахтёра.

Уборщица (с укором). Какая тебя муха укусила? Ты чего взъелся-то на Михаила Романовича?

Вахтёр выпячивает грудь, слегка приседает и кистями рук с растопыренными пальцами поводит из стороны в сторону.

Вахтёр (с укором). Нет, Глафира, не муха, интеллигенция заела. Целыми днями указания дают. Осликов открой дверь, Осликов закрой дверь. Я двенадцать лет им эту процедуру проделываю.

Уборщица. Ну, и что у тебя руки отвалились от твоей работы?

Уборщица протирает тряпкой ручку двери.

Вахтёр. Хоть бы уважение выказали, какое.

Уборщица. Зря ты так. Режиссёр наш человек благодарный, вежливый.

Уборщица встряхивает тряпкой.

Вахтёр. Интеллигенция. Напьются и сю-сю-сю, лыка не вяжут. А всё туда же, об искусстве рассуждают, о высших материях разговаривают. Постояли бы как я, весь день у дверей, по открывали бы туда сюда, обратно. Работнички.

Уборщица(Вахтёру). Злой ты какой-то сегодня. Пойду я от тебя. Чистоту мне наводить надо.

Уборщица уходит вовнутрь здания.

Катя (Павлу). Вы Павел не договорили. Вам вроде захотелось меня проводить?

Клюев смотрит на Павла и Катю, кивает головой (понимающе).

Павел. Так пришли уже.

Катя. Куда пришли?

Павел поднимает руку вверх, пританцовывает.

Павел(весело, нараспев). Давай пойдём с тобой туда, где пиво пенится всегда.

Клюев смеётся. Катя садится рядом с Клюевым на скамейку.

<p>Явление четвёртое</p>

Директор, Маша, Кассир, Ванин.

Директор Театра кукол Лидия Михайловна, Маша, Кассир Людмила выходят из двери театра, подходят к остановке. Ванин выходит из двери, опирается плечом о косяк (пьян). Сотрудники обступают Клюева около скамейки. Вахтёр своей рукой лохматит волосы на голове Ванина.

Ванин (Вахтёру). Как я выгляжу?

Вахтер (ёрничает). Мусью Ванин, выглядишь ты конечно не как принц, которого играешь в сказке на скамейке запасных. К утру амбре усугубиться.

Ванин (эмоционально). Ой, я же завтра в основном составе работаю вместе с Катериной.

Вахтёр(с подковыркой). Не завтра господин дублёр, а сегодня. Ужо первый час ночи, страдалец. Проснись дублёр, труба зовёт!

Ванин подходит к автобусной остановке.

Клюев(Павлу). Павел, скажу вам откровенно, что только благодаря вам и нашему юному дарованию Маше, наша премьера имела огромный успех среди такой искушённой аудитории.

Павел (скромно). Спасибо Михаил Романович за комплемент. Я просто выполняю свою работу.

Клюев. Понимаете Павел, дети всё чувствуют не так, как взрослые. Их не обманешь лицедейством.

Клюев сморкается в носовой платок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги