Читаем Третья причина полностью

Банка сгущенного молока стояла на столе, и капитан Норман Рид, топтавшийся посреди комнаты, внезапно поймал себя на мысли, что он страшно хочет сладкого. Сняв висевший на стенке золингенский охотничий нож, капитан старательно проковырял в жести дырку и, закинув голову, с наслаждением потянул из банки сладкую массу.

От глиняного пола, облитого из-за блох водой, поднималась приятная прохлада, а вот возня за оштукатуренной стеной домика раздражала. Там негры рыли вдоль фундамента канаву для защиты от крыс.

Высосав за один присест почти треть ёмкости, капитан облизнулся, поставил банку на стол и ещё раз скептически окинул взглядом своё жилище.

Нет, не такой представлялась ему жизнь в военном английском форте. Правда, надо отдать должное, только тут он перестал испытывать страх, последнее время постоянно преследовавший его. Даже про Флер, Шаво и загадочного Томбера уже вспоминалось иначе, однако сейчас было не до того, и, решительно тряхнув головой, капитан вышел из дома.

Перед ним открылся ровный четырёхугольник двора, ограждённый обшитым досками частоколом, с башнями по углам. От башни к башне тянулась широкая скамейка, стоя на которой можно было стрелять поверх палисада. Вдоль восточной стены стояли аккуратные, крашенные золой офицерские домики, а напротив теснились склады и низкие длинные казармы. По двору сновали туземцы, караульные в белых накидках торчали на башнях, а у запертых ворот с винтовкой на плече расхаживал часовой.

Ощутив, как жара охватывает тело, капитан Норман Рид криво улыбнулся, наискось пересёк двор и зашёл в дом, где разместился полковник Бенсон. Увидев капитана, хозяин кивнул ему и, тут же распорядившись вызвать майора Сикарда, дружелюбно поинтересовался:

— Ну и как вам наша жара, капитан? Думаю, вы отказались от отпуска только потому, что привыкли к ней ещё в Индии?

— Почти, — вежливо поклонился Рид и поправил: — Правда, последнее время я был в Средней Азии…

Полковник кивнул, стараясь подчеркнуть всем своим видом, что служба Её Величеству — действительно трудное дело, и показал на стул, придвинутый к заваленному бумагами столу.

— Прошу садиться. Сейчас подойдёт майор Сикард, а у него, кажется, есть новости…

Буквально через полминуты в комнату ввалился краснолицый здоровяк, швырнул на стол пробковый шлем, запросто вытер лоб не слишком свежим платком и весело посмотрел на Нормана.

— Так это, значит, вы будете капитан Рид?

— Да, это он, — ответил вместо него полковник Бенсон и церемонно представил: — Прошу знакомиться, майор Сикард, капитан Рид. Кстати, он сам пожелал служить здесь, с нами…

Слегка шокированный таким поведением Номан поспешил встать, но майор, широко улыбаясь, уже протянул ему руку.

— Да сидите, капитан, сидите… И прошу, не обращайте внимания на мои выходки, так как уверяю вас, от жары, я постоянно чувствую себя обалдевшим!

— Ну, хватит, хватит, — с улыбкой остановил его Бенсон. — У капитана ещё будет время узнать вас поближе. А сейчас прошу, к делу. Так что вы там разузнали?

— Сэр! — майор сразу стал серьёзным. — Французы что-то затевают. Вы знаете, на этот раз я воспользовался пароходом. Со мной вместе плыли мсье Шаво, его дочь и русский офицер, который вроде как из романтических побуждений их сопровождал…

При этих словах лицо Нормана вытянулось. Он никак не ожидал услыхать здесь про своих случайных попутчиков и теперь ловил каждое слово Сикарда, который деловито продолжал:

— Конечно, я не поверил в их романтическую выдумку, как и в то, что они собираются то ли путешествовать, то ли охотиться. К тому же я внимательно слушал россказни этого мсье, но он ни разу не обмолвился про миссию Бюше, хотя там, где они высадились, другого места для базы нет.

— Даже так? — Бенсон развернул на столе карту и спросил: — Они высадились возле миссии?

— В тот-то и дело, что нет. Но от места высадки до миссии один переход и на пристани Шаво дожидались носильщики-негры. Кстати, груза у него было порядочно…

— Интересно… — покачал головой Бенсон и пододвинул карту Норману. — Ознакомьтесь, капитан. Вот тут мы с вами, здесь — миссия Бюше, а немного дальше — станция Мпуа-Пуа, где кончается немецкая территория и начинается местность Карагуэ, куда белым попасть затруднительно. Кажется мне, этот Шаво выбрал очень интересное место для своего путешествия… Пожалуй, об этом стоит подумать. Итак, ваше мнение, капитан?

— Сэр… — Норман внимательно присмотрелся к карте. — Думаю, после Седана французы не имеют намерений заострять наши отношения…

— Э, нет, капитан, высокая политика не для нас! — Сикард хлопнул ладонью по карте. — Тут всё просто, и потому прежде всего я хотел бы узнать, что этот самый Шаво привёз в миссию?

— А вот это я, представьте себе, знаю… — специально понизив голос, отозвался Рид.

— Знаете? — Бенсон внимательно посмотрел на капитана. — Откуда?

— Случайно, — Норман вспомнил своё мимолётное увлечение Флер и незаметно вздохнул. — Я был вместе с ними на пакетботе «Зуав», шедшим до Момбасы. И мне они тоже показались подозрительными. К тому же однажды ночью все трое исчезли с пакетбота неизвестно куда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги