Представьте себе большой черный катафалк без окон и дверей, на крыше которого торчит труба, а спереди и сзади привязаны две пары лосей без рогов. Или лосих. Мне сейчас было не до выяснения пола.
— Боже-ж-ты-мой! Мальчики, — встала я как вкопанная. — А из каких анналов истории вы выкопали этот раритет?
— Что такое? — мужчины начали грузить поклажу на лосей. — Нравится?
— Никогда не видела подобного ужаса! — поделилась я с ними. — Судя по мордам лосей, перед этого сооружения там?
— Сладкая, — отмахнулся от меня Эмилио. — Не забивай свою красивую головку проблемами!
— А то они забьют на меня? — хмыкнула я. — Так я заранее согласная, — пользуясь случаем, обошла вокруг и поинтересовалась: — Мы на этом поедем в целях конспирации, или у нас на самом деле все настолько плохо?
— Постой немного в сторонке, драгоценная, — выдал мне вместо ответа Филлипэ.
— Хорошо, — вздохнула я и отошла, чтобы не путаться под ногами. Заодно внимательно изучила новое средство передвижения.
— Интересно, — методично исследовала я периметр. — Где у этой клетки для перевозки ополоумевших мужей выход? Или мы как Санта-Клаус через трубу, чтоб никто не догадался, что внутри кто-то есть?
— Магдалена! — окликнул меня Эмилио. — Нам пора! — и отвалил от этого рыдвана заднюю крышку. Как багажник поднял.
— Что? — уставилась я темные недра. — Уже? А предварительно налить?
— Хорошо воспитанные жены… — начал Филлипэ.
— А хорошо обученные мужья не заставляют своих хорошо воспитанных жен, — перебила я его. — Залезать в повозку для перевозки лосей!
— Это все, что есть, — сжал губы Эмилио. — К сожалению, у нас не получится уйти верхом. Слишком заметно.
— Логично, — согласилась я и сама полезла вовнутрь, оставив их недоуменно разевать рты.
— И даже сопротивляться не будешь? — недоверчиво поинтересовался Филпипэ, забираясь следом и усаживая меня рядом с громадной мягкой кучей.
— Зачем? — изумилась я. — Довод разумный. Спорить не с чем.
— Да-а-а, — протянул Эмилио, закидывая еще пару сумок и присоединяясь к нам. — С тобой, оказывается, можно договориться.
— И гораздо легче, чем вы оба думаете, — заверила я их, устраиваясь поудобнее на деревянном полу, покрытом ковром.
— Тэн и Рев, — обратился Филпипэ к белобрысому и рыжему. — Возьмете вагордов и поедете вперед. Все остальное, вы знаете.
— Как прикажут высокие лорды, — склонились слуги и захлопнули перевозку.
— А кто за рулем? — вцепилась я в руку Эмилио.
Тот щелкнул пальцами, затепляя магический светильник.
— Где?
— Кто эту антикварную древность поведет? — перевела я им на понятный язык.
— Один из слуг, — коротко ответил Филлипэ, прижимая меня к себе. — Положи голову мне на колени, — предложил он. — Может поспишь?
— Спасибо, — благодарно посмотрела на него я. — Вы такие замечательные, когда не пытаетесь командовать и затыкать мне рот всем, начиная от воспитания.
— Маруся, — внезапно сказал Эмилио. — Давай договоримся, что для всех, кроме нас, ты останешься Магдаленой. Долго объяснять, но так будет лучше.
— И волшебное слово скажешь? — поразилась я, опираясь спиной на синеглазого.
— Пожалуйста, Маруся, — за Эмилио сказал Филлипэ, от которого я вообще таких уступок не ожидала.
— Хорошо, — размякла я от нахлынувших чувств. — Согласна побыть для всех Магдаленой, Клеопатрой, Сильфидой и еще кем-нибудь.
— Спасибо, драгоценная, — Эмшшо поднес к губам мою руку, ласково целуя пальцы. — Дня нас это важно.
Тут рыдван тронулся с места, и меня швырнуло на что-то мягкое, упакованное в холщевую ткань.
— А что это? — кивнула я, проглотив вставший в горле комок от такой неприкрытой нежности.
— Это твои наряды, котенок, — посадил меня на место синеглазый, снимая маску и разматывая ткань на голове.
— Мои… наряды? — уставилась я на кучи, занимающие больше половины пространства. — Вот это все для меня?
— Да, сладкая, — подарил мне легкий поцелуй в шею Филлипэ. — И вот еще, — мне на колени легла большая, резная деревянная шкатулка.
Эмилио помог мне справиться с вычурным замком и откинул крышку…
Тусклый свет заиграл на гранях драгоценных камней, вставленных в ожерелья, аграфы, пояса, кольца, браслеты, отразился на золотых цепях и цепочках, нитях крупного ровного жемчуга.
— Это мне? — мои губы дрогнули.
— Это малая часть того, что принадлежит только тебе, Маруся, — тихо сказал синеглазый. — Остальное мы отдадим тебе, когда доберемся до города.
— То есть, — закусила я губу. — Вы все вот это мне просто дарите?
— Мы просто отдаем то, что должно принадлежать жене, — светло улыбнулся Эмилио и протянул руку, снимая с моей щеки одинокую слезинку. — Почему ты плачешь, котенок?
И тут я позорно заревела.
Повозку швыряло из стороны в сторону. Похоже, мы собрали все дорожные ямы и познакомились со всеми окрестными буераками. Сооружение громыхало, подпрыгивало и готовилось развалиться в ближайшее время. Тот, кто направлял этот рыдван недрогнувшей рукой самоубийцы видимо до этого учился водить как минимум танк.
Но меня все это сейчас волновало мало. Я прятала лицо в ладони и ревела белугой от щемящего душу чувства и обиды на весь белый свет.