Читаем Третий Шанс полностью

– Мы полагаем, это… это сделал сам Кельт. Версия о сообщнике была первоначальной. Кроме того… Он видел наших бойцов, укрывшихся полем мимикрии, а это невозможно без приборов. Мы проанализировали записи со всех камер наблюдения во всех доступных диапазонах с максимальным разрешением. В числе прочего анализировали жесты и движения зрачков, движение волосяного покрова, кожи. Мы также изучили синхронность действий «Грифона» и человека. Кроме того, мы предположили новый вид лицевых щитков, невидимых и прилегающих непосредственно к лицу. Так вот… – Полковник сделал паузу. – У Кельта не было специального оборудования. И, тем не менее, исходя из результатов анализа перечисленного, мы уверены, что «Грифоном» управлял он сам. Например, он начал движение на уклонение через долю секунды после выстрелов истребителя по дронам. Если бы на три десятых доли секунды раньше, дроны открыли бы по нему огонь. Маловероятна такая синхронизация между двумя людьми. Сам захват целей «Грифоном» совпадал с направлением взгляда Кельта. Ну, и то, что он видел сквозь поле мимикрии… Мы полагаем, что сигнал со сканирующих приборов передавался Кельту непосредственно в мозг… Возможно, как-то на сетчатку глаза, но вот ещё связь с «Грифоном»… По совокупности обстоятельств, нашей основной версией является существование неизвестной нам технологии.

– А сам истребитель мог принять решение об атаке? – предположил генерал совсем уж невероятное.

– Искусственный интеллект такого уровня? – проговорил полковник с сомнением. – Была такая версия. Наши аналитики отмели её сразу. Крайне маловероятно. Такой искусственный интеллект далеко за пределами современного уровня техники, даже заслуживающих внимания теоретических публикаций не было.

Генерал прошёлся по комнате в задумчивости.

– Мы полагаем, – полковник начал говорить очень осторожно, – что «Дельта» спровоцировала нас на эту операцию, чтобы продемонстрировать нам свои технические возможности…

– Точнее, – продолжил за него генерал, – что мы не знаем предела их возможностей. Не только технических. Что ж… – Генерал грустно вздохнул. – Похоже, им это удалось.


* * *


– ЭЖДЕЛА!!! ЭНРИКЕ!!! БИЛЛ!!! – Элли до побелевших костяшек пальцев сжимала микрофон на капитанском мостике и кричала, кричала! По её щекам лились слёзы, и распущенные волосы намокли от пота, прядь прилипла к лицу.

Франк-Мартин пытался за плечо оттянуть её от микрофона, но девушка агрессивно отмахивалась и продолжала выкрикивать имена.

Скутер должен был вернуться на «Джульетту» час назад, но что-то пошло не так. Те, кто находился на капитанском мостике, лишь по обрывочным данным могли воссоздать произошедшее. Прямой связи со скутером не было, лишь его автоматика периодически отстреливала в эфир пакеты данных бортовой телеметрии, которые спутниками транслировались на базу.

Скутер возвращался на «Джульетту» из рутинной экспедиции по расстановке новой модели геологических зондов, поднялся необычный для времени и широты шторм, и эффективность радиосвязи из-за шторма и аномально высоких электромагнитных возмущений упала ниже приемлемого значения. Связь была потеряна. По непонятной причине запас топлива резко сократился, и экипаж снизил отдачу мощности обоих маршевых двигателей до трёх процентов. Скутер кое-как добрался до ближайшего буя, который находился в шестиста сорока километрах от базы, и пришвартовался у него. Расстояние до базы постоянно увеличивалось, пока лишь удалось стабилизировать скорость расхождения.

На капитанском мостике, помимо обычного вахтенного экипажа и директора базы, собрались Элли, Минж, Джим, Вильгельм Забушек, Хоанг, Азуми и Коля. Все молчали, опустив глаза, и только Элли кричала в микрофон, и её голос всё чаще срывался.

– Они там… – надрывно, сквозь слёзы, всхлипывала девушка. – Они там…

– Мы не можем отправить к ним спасательный скутер, – прозвучал в тишине, прерываемом лишь всхлипами Элли, голос Шульце. – На крейсерской скорости в такой шторм до них добираться опасно, очень опасно. Риск намного выше приемлемого значения. И долго. На форсажном ускорении добраться можно примерно за два часа, но не хватит топлива вернуться обратно. Если не разбиться по пути. Мы заканчиваем перерасчёт курса базы и поворачиваем к бую триста семнадцать. Идти получится почти пятьдесят часов. Больше или меньше, зависит от интенсивности шторма.

Элли опустила голову и отошла от микрофона. Она встала позади всех, прислонившись к стене. И молчала вместе со всеми, глядя на высвеченную в самом центре капитанского мостика карту с несколькими зелёными точками и, рядом с одной из них, с тревожно мигающей красной.

Сбор данных с метеоспутников и перерасчёт курса были завершены, и Шульце дал команду капитану взять курс на Буй-317. В правом верхнем углу карты высветилось расчётное время. Сорок семь часов восемь минут. Капитан начал отдавать команды экипажу, утирая платком пот со лба, рули и подруливающие устройства базы заработали на изменение курса, а Шульце подошёл к микрофону.

Перейти на страницу:

Похожие книги