Читаем Тревожная ночь в пригороде полностью

Дядюшка Альберт в свое время (и не без помощи самого Билла) засветился в полицейских картотеках, как человек, помогавший попавшим в беду людям, когда им требовалось без лишнего шума подлечиться после ножевых и огнестрельных ранений. Если копы ухитрятся связать разрезы на теле со старым ветеринаром, то его не спасет от неприятностей даже преклонный возраст.

"Такие ровные полосы, сразу видно, что от скальпеля!" – с досадой подумал Билл, разглядывая разрезы. – "Хоть бы какие-то кривые были или рваные!"

"Рваные!" – в мозгу Таннера ярко вспыхнуло давнее воспоминание.

Подростком он подрабатывал пастухом в Вайоминге и как-то раз видел свежие следы от зубов и когтей на теле другого пастуха, на которого напали два волка. Хищники превратили кожу на руках и животе парня в кровавое месиво, и тому повезло, что вообще остался жив. Если бы на заброшенной пустоши водились волки, они погрызли бы труп так, что никаких следов от скальпеля никто бы уже не нашел, только волков там уже лет сто, как не водится.

"Волки только в зоопарках и остались!" – огорчился Билл и снова встрепенулся.

Он как раз проезжал мимо зоопарка, на пути к дяде Альберту!

"Правильно!" – осенило его. – "Не надо ехать на пустошь! В зоопарке ночью никого нет! Надо закинуть тело в волчий загон, и дело будет сделано в лучшем виде!!!"

Глаза Билли радостно вспыхнули. Какой он все-таки молодец! Так все здорово придумал! Он быстро завел двигатель и помчался в обратном направлении, окрыленный удачной идеей.

* * *

Высокий забор зоопарка не представлял для Кувалды серьезного препятствия. Он просто выбрал из чугунных прутьев тот, что держался хуже остальных и, поднатужившись, оторвал его от поперечин. В образовавшееся отверстие от пролез сначала сам, а потом затащил свою неживую ношу.

Темные аллеи парка дышали сыростью. Вокруг слышалось тревожные вскрики ночных птиц и шелест листвы. Билли давно не был в зоопарке и остановился в нерешительности. Где тут клетки с волками? Он покрутил головой по сторонам и обрадованно улыбнулся. Вместо волков он нашел кое-что получше! Через толстые прутья решетки он увидел здоровенного льва, который лениво развалился под деревом. Через ров, отделявший льва от решетки, были перекинуты доски, и если перелезть через ограду и сделать по ним несколько шагов, то можно будет легко подкинуть тело прямо льву под нос!

Удача сопутствовала Билли, и уже через минуту намеченный план был почти выполнен. Лев настороженно рыкнул несколько раз, пока человек перелезал через забор, но не сделал попытки встать и броситься на непрошеного гостя. Билл осторожно прошел по мосткам, размахнулся и швырнул ненавистный труп вперед, вложив в этот бросок всю злость на события этой ночи.

Когда тело плюхнулось на землю, в паре метров от животного, лев вскочил на ноги и издал устрашающий рев, от которого у Кувалды заложило уши. Инстинкт заставил его подпрыгнуть вверх и броситься назад, что было мочи. При этом у него вырвался такой вопль, от которого уже львиным ушам пришлось несладко.

Билли ловко пролез в проделанную им дырку, в три прыжка преодолел расстояние до своей машины и растворился в ночи, под встревоженные крики обитателей зоопарка.

За полсотни метров от проделанной им дыры в заборе, бывший бухгалтер помешивал бульон в кастрюльке и недовольно морщился от громкого рева африканского льва.

* * *

Пол Кросби схватил трубку зазвонившего аппарата.

– Слушаю, Кросби! – рявкнул он.

– Пол, мы пока ничего не нашли, но тут в записях Магнуса встретилось упоминание о какой-то лавке. Не то рыбной, не то скобяной, тут непонятно!.. Попроси ребят из архива, пускай проверят по картотеке все упоминания о маленьких магазинах, которые торгуют рыбой и скобяными изделиями!

– Да, конечно, – отрывисто ответил шеф отдела, спешно делая пометки у себя в блокноте. – Это все?

– Пока, все! – отрапортовал Брикс и отключился.

– Лавки… Маленькие магазины… – пробормотал Кросби себе под нос и решительно нахмурился. – Проверим, всех, до единого!

<p>Глава 4. Гонка на мотоцикле</p>

Два закадычных дружка, Рой и Сэнди, мчались на мотоцикле по пустынным проселочным дорогам. Опьяненные скоростью и четырьмя банками пива, они кричали, визжали, плевались и подпрыгивали на кожаном сиденье, не в силах сдержать восторга от своей лихой прогулки. Мощный двигатель Кавасаки наполнял ночную тишину оглушительным ревом – парни выжимали из него максимум возможностей.

Сэнди и Рой гордо называли себя Сауроном и Арагорном, но в действительности были известны под куда более приземленными именами Прыщавого и Дистрофика. Два приятеля представляли собой классическую парочку придурковатых неудачников, из тех, про которых говорят, что даже на конкурсе идиотов они бы заняли только второе место. Ни одна банда местной шпаны не желала брать их под свое крыло, поэтому им приходилось довольствоваться обществом друг друга, промышляя мелкими пакостями и с завистью слушая в баре рассказы о крутых парнях из Западного района и непобедимых грабителях из Южного округа.

Перейти на страницу:

Похожие книги