Читаем Три банана, или Пётр на сказочной планете полностью

– Знаете чем? – спокойно сказал Огнеус. – Он был к нам добр и помог нам. Но вам этого никогда не понять.

– Сейчас я очень тороплюсь, – быстро сказала правительница Где-то Там. – Но когда вернусь, всем вам несдобровать!

Она сломала большое дерево, что-то над ним пошептала, а потом села на него верхом и полетела за Петром, как ведьма на помеле.

Пётр тем временем пронёсся над островом Д и, не сбавляя скорости, полетел дальше.

Чёрная дама на стволе дерева затормозила над Лиловой лилией, выхватила у неё бинокль и посмотрела, куда направляется Пётр. Она увидела: Пётр поворачивает самокат и возвращается на остров Е.

– За ним! – воинственно воскликнула она и полетела, как ракета, назад, на огненный остров.

Но самоката с Петром нигде не было.

Она оглянулась и увидела Петра уже над первым из островов, ведущих к планете Где-то Там.

– И бинокль мне лжёт, – разозлилась Чёрная дама и отправилась дальше на своём летающем дереве.

А Пётр пока что выиграл ещё немного времени – он уже над гладью Китового моря. Но Чёрная дама всё-таки летит быстрее. Вот она приближается к нему, уже настигает, уже скоро схватит... Что тогда?

Пётр берёт в руку букву О, которая всё равно не прячет его от глаз Чёрной дамы, и бросает её за спину, как мяч.

Черная дама наталкивается на О, вскрикивает: «О-о!» – и летит в пучину моря.

К ней подплывает кит и бубнит:

– Купаетесь, купаетесь?

Чёрная дама боится, что собственный кит проглотят её. Она превращается в кита и вежливо отвечает:

– Купаюсь, купаюсь.

– Однако, однако, – удивляется кит и тут же серьёзно замечает: – Купаться запрещено, купаться запрещено!

У Чёрной дамы рябит в глазах, она чувствует, что теряет силы и что, возможно, и её волшебная сила начинает понемногу иссякать. Она влезает на кита, что-то шепчет, у кита вырастают крылья, и он, как дирижабль, взлетает вслед Петру.

– Куда летим, куда летим? – испуганно спрашивает кит.

Но Чёрная дама не отвечает. Она беспощадно преследует самокат.

Самокат тем временем уже направляется к пристани в Вон Там. На молу стоят Грацы с обжорливым мальчишкой и попугаем. Они забыли о своих ссорах, обжора не требует еды, все следят за полётом самоката и кита.

Пётр машет им рукой. «Вот если бы они могли хоть немножко задержать Чёрную даму!..» – в отчаянии шепчет он про себя, потому что она уже снова почти настигла его. Но Черная дама совсем не настроена останавливаться у Грацев.

Пан Грац-старший держит в руке гарпун, который он только что купил для своей коллекции. Он с сожалением смотрит на этот кованый гарпун, ценное приобретение для его дома, потом бросает его мощным движением вслед киту. Гарпун вонзается в кита, тот делает несколько мёртвых петель и падает в море – примерно в пятидесяти метрах от берега.

Пётр летит дальше. Вдали он уже видят замок Мяу.

Чёрная дама упала в воду вместе с китом. Тут же появился второй кит и забубнил:

– Куда вы упали, куда вы упали?

Но разъярённая Чёрная дама даже не отвечает, она из последних сил взбирается на другого кита, снова что-то шепчет и вот уже летит вслед Петру.

Замок Мяу как раз осаждают кошки. Псы стойко обороняются. Вокруг замка расставлены ловушки для псов, а в них сидят кошки, которые по ошибке попали в капканы, изобретённые кошачьим советником Остроушеком.

Но в этот момент битва приостанавливается, псы замирают рядом с кошками, кошки рядом с псами, все смотрят на небо, следят за полётом самоката и кита. Большая овчарка залаяла, и вслед за ней начали лаять, тявкать и выть все псы. Кошки присоединились к ним своим мяуканьем. Казалось, что для них полёт Петра и Чёрной дамы значительно важнее, чем их распря.

Снова Чёрную даму на ките отделяют от Петра лишь несколько метров. Пётр в отчаянии. В любой момент Чёрная дама может его настичь! Правда, с ним ей, наверное, не удастся расправиться, но бананы она отберёт. Стоило ли подвергаться таким опасностям, чтобы в конце концов потерпеть поражение?

И вдруг он вспомнил!

И знаете о чём?

Он вспомнил о фразе капитана с Корабля Мечты:

«Но помни: этот пакетик не развязывай до тех пор, пока тебе не станет труднее всего».

Ведь у него есть пакетик с мечтой о трёх бананах!

Может ли ему быть ещё труднее? Нет, не может. Сейчас самая большая опасность – кит почти касается заднего колеса самоката.

Пётр лезет в портфель за пакетиком, открывает его и...

Раздаётся музыка, из пакетика вываливается белый туман, в этом тумане Пётр уже не видит Чёрную даму, а Чёрная дама Петра; Пётр натыкается самокатом на какое-то препятствие и мягко падает. Чёрная дама с бешеной скоростью летит на ките дальше.

...Пётр упал на землю. Он спустился легко, как пёрышко.

Но в какой же это чудесной стране он оказался?

Здесь растёт бумажная трава, деревья из бумаги, стоят дома из бумаги, летают бумажные птицы, пролегает бумажная дорога, вдоль которой стоят бумажные столбы.

Пётр поднимается и едва не наталкивается на бумажного старичка, который пасёт здесь бумажных лошадей.

– Где я? – протирает Пётр глаза.

– Там, где ты есть, – отвечает старичок бумажным голосом, выпуская из бумажной трубки бумажный дым. – Лучше скажи мне, где бы ты хотел быть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги