Читаем Три девицы в опале (СИ) полностью

Ди Арраны нехотя, но отпустили мага. Тот кинулся к невесте, прямо в портал. Схватил её и прижал крепко, не веря, что наконец-то отыскал любимую. Он осторожно коснулся её губ, как будто боялся, что это сон.

— Лилиана! — выдохнул он, глядя её длинные светлые волосы. — Как же я соскучился!

— Оливер! Ты почему так долго не шёл ко мне? — улыбалась девушка, наслаждаясь его лаской. — Жду тебя почти двести лет. Почему твоя душа застряла?

— Я не мог уйти, потому что искал тебя, — прошептал маг, прижимая к себе невесту.

— Теперь нашёл! — положила она голову ему на грудь. — Пойдём, любимый, со мной.

Портал вспыхнул и тут же погас, забрав с собой призраков и оставив на полу круглый след подпалины. Кольцо тоже вернулось в нерабочее состояние, погаснув.

Я, довольная, улыбнулась, чувствуя, как усталость накатила на плечи. Всё-таки требуется немало сил, чтобы открыть портал в другой мир.

— Солли! Что произошло? — наместник тут же обнял меня за талию, прижав к себе, и его нос уткнулся в волосы на макушке.

??????????????????????????

— Оливер ушёл вместе с Лилианой, — устало выдохнула я. — Он нашёл любимую. Это и было незавершённое дело, которое не давало душе покинуть этот мир.

— Какая ты умница, — вдыхал он запах моих волос. — Как же ты вкусно пахнешь ландышем.

Я улыбнулась — оказывается, у мага есть особенность, о которой он даже не подозревает.

— Хватит миловаться! — усмехнулся Престон. — Пора ехать домой.

— Риса! — вспомнила я про подругу и подскочила, кинувшись на пол.

— Со мной всё хорошо, — бледными губами прошептала девушка, когда я склонилась над ней.

— О, боги! Риса! Я так испугалась! — слёзы облегчения покатились по щекам.

— Всё будет хорошо, мисс, — уверенно произнёс целитель, который сидел рядом и держал девушку за руку. — Риса потеряла много крови, но я затянул рану. Она пару дней полежит в лазарете, восстановит силы.

— Как же я рада, что всё обошлось, — прошептала, сжав вторую ладонь подруги.

За окном заржали лошади, и я вздрогнула.

— Не бойся. Это полицейские, — поспешил успокоить меня Кейдан. — Давайте мы уже уйдём отсюда и дадим полиции поработать.

Я ахнула, когда наместник поднял меня на руки и понёс на улицу. А я не стала сопротивляться, прижавшись к нему.

Кейдан усадил меня в свою машину на переднее сиденье, закутав в плед, что лежал там. Рейли принёс на руках Кларису и аккуратно посадил её назад, сев рядом. Аманда села у окна. Престону места не хватило. Он сжал губы, наблюдая, как Ама демонстративно отвернулась от него. Первый шок после взрыва прошёл, и теперь девушка вспомнила об измене кавалера. Прощать его, судя по глазам подруги, она не собиралась.

Маг-авто сорвалось с места, уносясь прочь от этого мрачного места. Больше душа Оливера ди Ганто не сможет ни в кого вселиться.

***

Сладкий благоухающий аромат щекотал ноздри и мешал спать. Я приоткрыла один глаз: огромный букет алых роз лежал прямо передо мной. Откуда это? Я подняла голову и увидела сидящего в кресле наместника в дорогом костюме, аккуратно причёсанного и гладко выбритого.

— Доброе утро, Солли, — улыбнулся маг, светясь, как начищенный золотой лоер. — Точнее, уже добрый день.

— Кейдан? Что ты здесь делаешь? — села я на кровати, укутавшись в одеяло. — Кто тебя вообще пустил в спальню?

— Аманда, — пожал он плечами, встав.

— Вот коза! — выдохнула я. Так подставила меня! Лежу тут сплю, а он сидит и любуется мной, лохматой и заспанной.

— Не переживай, я пришёл по делу, — кивнул он на букет. — Поэтому Аманда меня и впустила.

— Она вообще всегда к тебе была неравнодушна, — пробурчала я.

— Солли, ты ревнуешь? — довольный, приподнял он брови.

— Вот ещё, — насупилась я, косясь на букет. Зачем вообще цветы принёс? Да ещё красные розы… Стоп! Я удивлённо подняла глаза на мужчину.

Тот, поняв, что до меня дошёл смысл его визита, в два шага очутился возле меня, встав на одно колено.

— Соллейн ди Йенго, ты согласна выйти за меня и быть со мной до скончания дней своих и даже в мире предков быть вместе? — на одном дыхании проговорил наместник и внимательно посмотрел на меня, ожидая ответа.

— Кейдан, — запнулась я, пораженная услышанными словами, — зря ты задумал… Кольцо хоть и привязало меня к твоим родным, но ты не обязан на мне жениться.

— Глупенькая, — покачал он головой, ухмыльнувшись, — я хочу жениться, потому что люблю тебя! Так ты выйдешь за меня?

Ресницы задрожали. Я не ослышалась?

— Солли, ты поразительная и удивительная девушка, — выдохнул он взволнованно. — Я не перестаю восхищаться тобой, твоей смелостью, добротой и красотой! И я не могу жить без тебя, твоих зелёных глаз и этого умопомрачительного запаха ландышей!

Я прикрыла глаза, не веря, что слышу это. Надо собраться и не расплакаться от счастья. Со стороны, наверное, выгляжу глупо: сижу на кровати, непричёсанная и неодетая.

— Кейдан ди Арран, я согласна выйти за тебя, быть с тобой до скончания дней своих и даже в мире предков! — открыла я глаза, встретив стальной взгляд, который засветился от счастья. — Я очень люблю тебя, Кейдан ди Арран!

Прохладные губы коснулись моих уст, нежно целуя каждую клеточку.

Перейти на страницу:

Похожие книги