Я молча прочла записку и растерянно взглянула на мисс ди Роули.
— От кого столь щедрый подарок? — она недовольно изогнула бровь. — Неприлично незамужней леди принимать бриллианты от мужчины, если она не помолвлена с ним, — напомнила Маргарет о нормах морали, принятых в обществе.
— Это от императора. Он таким образом просит прощения за то, что меня несправедливо обвинили в краже, — сглотнула я, взглянув снова на элегантное колье.
— От Бенедикта? — ещё больше удивилась леди. — Что ж, императору дозволено больше, чем простому аристократу. От такого подарка нельзя отказываться, тем более это в качестве извинения. Вам придётся принять его и надеть на ближайший приём, иначе нанесёте Его Величеству непростительное оскорбление.
Ну вот, ходячий справочник приличий расставил всё по местам. Теперь точно придётся принять подарок и надеть его завтра на вечер, как бы мне этого не хотелось делать.
— Вот и отлично! К такому шикарному колье непременно нужен соответствующий наряд, — предвкушающе залепетала Айлин. — Мы сейчас же едем в салон миссис Бьютерри! Собирайся, Клариса.
— Я ещё не завтракала, — я до сих была под впечатлением от подарка.
— Так беги скорее в столовую, — беззаботно махнула рукой девушка. — Я сейчас же распоряжусь, чтобы шофёр подготовил машину.
Айлин упорхнула из комнаты, воодушевлённая предстоящей поездкой. Мне же осталось распорядиться, чтобы слуга отнёс цветы в мои покои, сама же я отправилась в столовую в надежде хоть что-то положить в рот.
Поездка по магазинам оказалась удачной. В воротах мы чуть не столкнулись с белым маг-авто Соллейн. Подруги решили меня навестить, и получился настоящий девичник. В салоне миссис Бьютерри мы отлично провели время, примеряя вечерние наряды. Айлин порывалась подарить мне платье, которое она помогла мне выбрать для завтрашнего вечера во дворце, но я строго ей отказала. Не хватало ещё, чтобы герцог платил за меня, поэтому я договорилась с подругами о займе, который непременно отдам, как только вернусь во Фрозенберг.
Мы сидели за столиком ресторана, который располагался рядом с модным салоном. Из окна открывался чудесный вид на городскую площадь, посреди которой возвышался памятник предыдущему императору на чёрном коне. Фонари уже горели, прогоняя с улиц надвигающиеся сумерки.
Я пила горячий шоколад, посматривая в окно, и одним ухом слушала разговор подруг. Девчонки с воодушевлением рассказывали о своём пребывании во дворце, о совместных прогулках с императрицей по зимнему саду.
— Я таких красивых растений ещё не встречала! — восторженно ахала Солли. — И фонтан даже имеется в виде русалки.
— Да, там чудесно, особенно вечером, — кивнула я, отпив из чашки.
— Ты была там? — удивилась Аманда.
— Так, случайно забрела на маскараде, — скромно улыбнулась я.
— Случайно? — изогнула бровь подруга-ирбис. — Расскажешь, что ты там делала?
— Это неинтересно, поверь мне, — щёки вдруг предательски вспыхнули, выдавая меня с головой.
— Леди, рад вас видеть всех вместе. Доброго дня, — рядом раздался любезный мужской голос.
— Мистер ди Сантьен! Какая встреча! — удивилась Аманда не меньше меня.
— Доброго дня, — напряглась я, увидев целителя.
— Я хотел навестить родителей, — лучезарно улыбнулся мужчина, теребя в руках цилиндр, — у меня сегодня выходной. Решил заехать сюда, здесь пекут чудесные пирожные, которые любит моя матушка.
— Как мило, мистер ди Сантьен, — улыбнулась Соллейн и с интересом взглянула на меня. — Можете присоединиться к нам, если хотите. За столом ещё два свободных места.
— Благодарю за приглашение, пока готовят пирожные, проведу время в приятной компании знакомых леди, — целитель сел рядом со мной на свободный стул. Вот почему именно сюда?
Я через силу улыбнулась мужчине.
— Рад, что с вас, мисс ди Сонг, сняли все обвинения, — серые глаза пристально взглянули на меня. — Я знал, что вы невиновны. Это так глупо — обокрасть самого императора. На что надеялась горничная?
— Спасибо. Хорошо, что следствие быстро нашло истинного преступника, — я занервничала. Говорить об этом совсем не хотелось.
— Лучше расскажите, мистер ди Сантьен, как вы устроились в столице, после того как вернулись из Редвилля? — защебетала Аманда, переводя внимание целителя на себя, — за что ей большое спасибо. — Ваши родители, наверное, рады, что вы возвратились в отчий дом?
— Да, они ждали меня, — вздохнул мужчина, улыбнувшись уголком рта. — Как только я вернулся, меня тут же пригласили в императорскую лечебницу во дворец. Теперь я правая рука мистера ди Ройтана.