Читаем Три дьявола для наследницы полностью

Я прикусила губу, стараясь держать себя в руках.

Было неприятно смотреть на то, как последнее, что осталось от Синтара, разлетается словно мусор.

Однако… что-то внутри меня сжалось и затрепетало, когда я внезапно услышала негромкие слова василиска, которые могли не значить совершенно ничего, а могли значить так много:

— И правда нет… Кольца блайта пропали…

Я чувствовала себя так, словно земля вот-вот должна была поменяться местами с небом. Или уже сделала это. Не отрываясь, я вглядывалась в лица василиска и асура, что смотрели друг на друга, будто ведя беззвучный диалог. Но, пресветлые колечки, почему беззвучный?! Пусть хоть кто-нибудь из них произнесет хоть слово!

Первым очнулся асур. Его словно дернуло что-то, он преобразился, вновь начав весело улыбаться, как и прежде.

— Ну что ж… Полагаю, кольца исчезли после смерти блайта и растворились вместе с его телом.

— Растворились? — переспросила я, глотая горький ком в горле.

Говорить о смерти Синтара вот так вот легко и непринужденно казалось кощунством!

— О, безусловно, — подтвердил Алиас, непринужденно задумчиво кивая.

И только лицо Рейялара было все таким же мрачным, как прежде. Казалось, он старался ни словом, ни жестом не показать своих эмоций. И только сжатые челюсти выдавали… Выдавали мысль, на которую я так хотела надеяться.

— За нами с лордом василиском абсолютная победа в этой битве. А это, хочу заметить, действительно достижение. На блайтов не ходили меньше чем сотней магов, — продолжал вещать Алиас и, заметив, что следователь молчит, с нажимом переспросил: — Не так ли, Фаррис?

Рейялар бросил на него короткий взгляд и кивнул. Затем выпрямился, мгновенно возвращая себе былую стать и уверенность. Красные глаза блеснули.

— Блайтовская тварь, к сожалению, забрала на тот свет свои демоновы колечки, — проговорил он, и я вздрогнула от такой характеристики Синтара. Да, я понимала, что его никак нельзя назвать хорошим, но это ничуть не отражалось на моем к нему отношении.

— А ты, кстати, не хочешь объяснить, почему у тебя на запястье браслеты, которые мало чем отличаются от этих самых колечек?

Асур хитро улыбнулся, потерев несколько потухших камней на браслете. Затем дернул вниз рукав рубашки так, что таинственное украшение перестало быть заметно.

— О, поверь мне, мой друг, мои побрякушки и рядом не стояли с теми, которые мы потеряли ввиду скоропостижной кончины шелье Наэрна. Это так… детские игрушки.

— А как насчет того кольца, что все же осталось у тебя? Полагаю, что придется приобщить его к делу, лорд Дарьен, — сказал Рейялар, внезапно превращаясь в официального представителя закона. Он протянул руку, ожидая, что последнее кольцо блайта окажется у него.

Однако Алиас улыбнулся еще шире и протянул руку в ответ так, словно и впрямь собирался сделать то, что от него требовалось. На узкой ладони с длинными пальцами мелькнул перстень с тусклым желтым камнем. Но когда василиск уже собрался забрать кольцо, асур пару раз шевельнул пальцами, словно проворачивал какой-то хитрый фокус. Перстень на секунду скрылся с глаз, затем появился вновь. А в самом конце, когда Алиас вновь раскрыл ладонь целиком, оказалось, что колдовского украшения там больше нет.

— Не знаю, о каком кольце вы говорите, лорд Фаррис, — с улыбкой, в которой отчетливо проскочило хищное выражение победителя, ответил асур. По хитрому взгляду его блестящих черных глаз было видно, что он ничуть не боится противостоять василиску.

А ведь большинство боялось. Даже я боялась, когда смотрела сейчас в светлое, напряженное, будто каменное, лицо сына Кровавых гор. После битвы, из которой они едва вышли живыми, он все еще выглядел смертоносным и опасным. Его грудная клетка поднималась и опускалась чуть быстрее обычного, словно он все еще был готов в любую минуту нанести удар.

Удар, подобный тому, который стал последним для Синтара Наэрна. Последнего из блайтов… Единственного, который не хотел убивать.

Но… почему я до сих пор чувствовала, что где-то во всем происходящем закралась ложь? И с каждым мгновением все сильнее находила этому подтверждения?..

— Вы уверены, что не знаете? — с нажимом спросил василиск. — Полагаю, служба безопасности его величества короля Таредина Пятого может очень заинтересоваться фактом этого исчезновения. Как и фактом наличия у вас занимательного браслета.

Его голос звучал жестко и остро. Как у человека, привыкшего бить без промаха.

И несмотря на то, что мне было больно слушать эти слова, ощущать опасное напряжение, вновь разливающееся в воздухе, словно невидимый яд, тогда, когда, казалось бы, все уже должно было закончиться, я все равно молчала и не двигалась. Потому что нечто глубоко внутри меня шептало: “Ты должна дослушать до конца… И поймешь все правильно. Только тогда ты поймешь все окончательно. Раз и навсегда…”

А потому я продолжала слушать, старательно делая вид, что меня и вовсе тут нет. Несмотря на то, что казалось, будто мой главный следователь, мой дикий и хищный василиск вот-вот уничтожит еще одного моего друга… Потому что тот самую малость решил обойти закон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Матильда и Ко

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика