Читаем Три дня без Веры полностью

Лиза любила бывать у Веры. Ей так нравилась ее комната — уютно и ничего лишнего: белые обои, стеллаж с книгами, выкрашенный в белый цвет, тахта, накрытая шерстяным клетчатым пледом, и компьютерный стол с выдвижной полкой. Над столом висела цветная гравюра с изображением Трафальгарской площади. «Город под стеклом» — так Вера называла эту гравюру. Она привезла ее из Англии. Лиза подолгу смотрела на эту гравюру, пытаясь представить, как на самом деле выглядит Трафальгарская площадь, — и город под стеклом оживал: туристы кормили на площади голубей и смеялись, а мимо ехал красный омнибус с открытым верхом.

— Я хочу подстричься, — сказала Лиза. — Как ты. И покраситься.

— Покраситься? — Вера просто не верила своим ушам. — Ты сошла с ума? Я бы мечтала иметь такие волосы.

— Рыжие?

— Рыжие.

Лиза пожала плечами и спросила:

— Я посмотрю почту?

Лиза проверила почту. Но сообщений не было.

— А как Джим? — спросила она осторожно. — Он тебе написал?.

— Вчера.

— И что?

— Как всегда, ничего, — грустно сказала Вера. — Университет, работа — просто письмо. — А ты?

— Лиза, он взрослый человек. Я думаю, он даже не догадывается — ему все равно.

— Откуда ты знаешь? Думаешь, ты одна боишься оказаться в глупом положении? И потом он старше.

— И что?

— Ты его ученица — ему неловко. Подожди он скоро приедет. И все будет хорошо.

— Я жду.

Вера не хотела об этом говорить: она устала. Устала ждать. Устала об этом думать.

— Вчера, — сказала она, — была тетя из Самары — испекла клубничный пирог. Хочешь чаю?

— У тебя есть тетя?

— И двоюродная сестра. Тетя иногда приезжает ее навестить: она учится на писателя.

— Разве этому учат?

Вера пожала плечами.

— Выходит, каждый желающий может стать писателем? Здорово.

— В этом доме не часто угощают пирогами, — сказала Вера, — тебе повезло.

— Это правда, — улыбнулась Лиза. — Мама тоже редко печет.

Вера налила чай в пузатые керамические кружки и достала из холодильника пирог.

На кухне было чисто, как в операционной.

И опять ничего лишнего: деревянный стол, три табуретки и удивительный двухэтажный холодильник, в котором без труда мог бы поместиться взрослый мужчина. Если его разрезать пополам.

— А как Максим? — Вера отпила чаю и обожглась. — Ай!

— Мы дружим.

Лиза сидела, подперев голову руками, и улыбалась. Но она видела: Вера ее осуждает.

— Я тебя предупреждала.

— Вера, я не знала, что это Максим. Я представляла его другим.

— Интересно каким. Двухметровым блондином на красном «феррари»?

— Нет. Просто я знаю Максима с детства. Так не бывает: играешь с человеком в одной песочнице, Учишься в одном классе, а потом — бах…

— Не бывает? — перебила ее Вера. — А Максим? Он тебя любит.

Продолжать этот разговор было бессмысленно.

— Жалко, — сказала Вера. — Он хороший.

— Хороший, — согласилась Лиза. — Очень хороший. Просто это не то, что мне нужно. А что нужно — я не знаю.

— Ешь пирог, — Вера подвинула к ней тарелку. А как тот, из Сан-Франциско?

— Какой вкусный пирог, — сказала Лиза.

— Не заговаривай мне зубы; Ты в него не влюбилась? Лиза, ты обещала.

— Я стараюсь.

— Он живет в Америке, а ты — тут. Ты об этом не забыла?

— Я понимаю, — грустно сказала Лиза. — А Джим?

— По крайней мере, я его знаю.

— Это правда, — согласилась Лиза. — Ты молодец, а я ничего не соображаю.

Лиза быстро справилась с пирогом и стала собираться.

— Пойду: я обещала зайти к Тусе.

Вера проводила Лизу до двери.

— Завтра идем в бассейн — ты не забыла?

— Завтра не могу, — сказала Вера. — Помнишь, я рассказывала тебе про Джулию?

— Из Англии?

— Из Англии. Это двоюродная сестра Джима.

— Помню.

— У нее завтра день рождения. В шесть. Пойдем?

— Неудобно как-то, — сказала Лиза. — Меня не приглашали.

— Приглашали. Я сказала, что не могу, потому что мы идем в бассейн, и Джулия пригласил а нас вместе.

— Тогда можно, — обрадовалась Лиза. — Если мама отпустит.

Вера проводила Лизу до лифта и вернулась домой.

Она снова была одна.

«Письмо!» — вспомнила Вера.

Она так его ждала, но письма не было. Ничего не было: только тишина и голые стены, и шаги на лестнице — это мама вернулась с работы.

2

Никогда раньше Лиза не была в баре. А это был бар.

Вера объяснила охраннику, что они идут на день рождения, а Лиза сделала сердитое лицо — ей казалось, это ее взрослит. Их пропустили.

Лиза чувствовала себя странно в толпе взрослых людей, которые пили вино и, перекрикивая музыку, громко разговаривали по-английски; некоторые сидели у стойки, другие, двигаясь в такт музыке, перемещались по залу.

Никто не обратил на них внимания и им было немного неловко. Наконец Вера отыскала в толпе Джулию и представила ей Лизу, которая не говорила по-английски, а Джулия не говорила по-русски.

Крупная, с красным лицом и короткой стрижкой, Джулия была похожа на заправского английского моряка, и ей только трубки не хватало. В то же время она была обаятельной.

Джулия много пила — Лиза сразу это заметила.

— Ирландцы любят выпить, — объяснила Вера.

— Она из Ирландии?

Лиза забыла, как связаны между собой Англия и Ирландия, но какая-то связь была — это она помнила.

— Она из Лондона, — сказала Вера, — но ее отец — ирландец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы для девочек

Похожие книги

Все рассказы
Все рассказы

НИКОЛАЙ НОСОВ — замечательный писатель, автор веселых рассказов и повестей, в том числе о приключениях Незнайки и его приятелей-коротышек из Цветочного города. Произведения Носова давно стали любимейшим детским чтением.Настоящее издание — без сомнения, уникальное, ведь под одной обложкой собраны ВСЕ рассказы Николая Носова, проиллюстрированные Генрихом Вальком. Аминадавом Каневским, Иваном Семеновым, Евгением Мигуновым. Виталием Горяевым и другими выдающимися художниками. Они сумели создать на страницах книг знаменитого писателя атмосферу доброго веселья и юмора, воплотив яркие, запоминающиеся образы фантазеров и выдумщиков, проказников и сорванцов, с которыми мы, читатели, дружим уже много-много лет.Для среднего школьного возраста.

Аминадав Моисеевич Каневский , Виталий Николаевич Горяев , Генрих Оскарович Вальк , Георгий Николаевич Юдин , Николай Николаевич Носов

Проза для детей