Читаем Три дня на побережье полностью

— О чем спросить? — притворно удивилась Мэдди.

— Не нужно разыгрывать из себя святую невинность! Я же по голосу слышу, ты смеешься. Ладно, я не гордая. Расскажи мне, что происходит у вас с Заком?

Мэдди поведала о планируемом переезде из Нового Орлеана в Форт-Мид, штат Мэриленд, где живет Зак, а также о том, что несколько недель назад он навещал ее и подарил обручальное кольцо.

Сэнди взвизгнула от восторга:

— Отличная новость! Поздравляю! Вы двое созданы друг для друга. Когда свадьба?

Малыш пнул ее ножкой. Он вел себя очень беспокойно, поэтому она подошла к окнам.

Вчера незадолго до заката она прогулялась до причала. Когда солнце уже опускалось за линию горизонта, заметила что-то, то ныряющее в воду, то снова появляющееся на поверхности. Всего лишь силуэт в гаснущем свете дня, который она не смогла хорошо рассмотреть и определить, была ли то рыба, дельфин или даже человек.

— Сэнди?

— М-м-м? Что? Прости, отвлеклась. Я задумалась о ребенке.

— Я говорю, мы приглашаем тебя и твоего малыша к нам на свадьбу.

— Разумеется! Ни за что не пропустила бы такое событие. Где и когда оно состоится?

— Сэнди, с тобой все в порядке? Я же пять минут объясняла, где и когда будет свадьба.

— Конечно, со мной все хорошо. Просто замечталась. Прости.

— Ничего страшного. Ты ведь в положении. Ладно, мне пора идти. В дверь звонят. Это доставили пиццу. Зак позвонит с минуты на минуту. Хоть мы и в разных городах, решили вместе поесть пиццу.

Сэнди улыбнулась:

— Передавай ему от меня привет. Позаботьтесь друг о друге, хорошо?

Мэдди повесила трубку.

День угасал, наступала ночь. Солнце село. Слишком поздно идти на причал. Все равно в воде уже ничего не увидишь. Печально улыбаясь, Сэнди поглаживала себя по животу и наблюдала, как последние отблески солнца исчезают за линией горизонта.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Главный лжец (фр.).

2

Дьявола (фр.).

3

Джамбалайя — острое креольское блюдо, распространенное в штате Луизиана, вроде испанской паэльи (плова) из риса, ветчины, креветок и помидоров.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже