Кетрин любит сверху, а он не против наблюдать за ней снизу: как её волосы обрамляют лицо, как румянец окрашивает её щёки, как её руки гладят его грудь. Но самое приятное, когда она, негромко крикнув, сладостно улыбается, а затем падает в его объятия, тяжело дыша, шепчет что-то о любви, то о чем боялась сказать, рядом с ним она не боится, выводит замысловатые узоры на груди Майклсона.
— Я хочу быть счастливой, - задумчиво произносит девушка и в её зрачках танцует огонь: то ли отражение от окон и это огонь ночных вывесок, то ли отражение того, что она чувствует в душе. — Хочу быть счастливой с тобой.
— И мы будем счастливы, Катерина, - отвечает Элайджа гладя ее по волосам.
Они вновь сгорели в огне и с наступление рассвета Элайджа сгорит. Сгорит, когда обнаружит, что ее нет рядом. Она дождалась, пока он уснет, ее уже ждало вызванное такси. Собрала свои вещи и тихо, на носочках покинула квартиру. Оставила его, отпустила его руку, закрыла за собой дверь, но прежде чем уйти она остановилась на пороге и долго смотрела на его. Смотреть на еле заметную улыбку, ведь она знает, что он думает, что она спит рядом с ним, спит на диване, положив голову ему на грудь, сжимает руку.
Нет, она сильная и даже не плачет. Приподнимает подбородок, изгибает насмешливо бровь. Вот только это не пройдет и ее личина спадет, он найдет в ней Катерину, как она не пытается спрятаться или скрыть. Чувствует вместе с ним. Чувствует и поэтому ее сердце сжимается.
Она сильная.
Он не сможет жить без нее, не хочет.
Она знает это.
Она не рядом с ним.
Спрячет глаза, прикусит губу до крови, глуша рыдание. Минутная слабость перед тем, кого клялась любить до конца своей жизни. Минутная слабость, перед тем, как она покинула квартиру оставив только коричневый стаканчик кофе с изображением Колизея, двойной экспрессо, который поможет ему прийти в себя утром, коробку с iPhone 4s.
Холодно, когда она закрыла за собой дверь.
Не повезет.
Невезучие.
Как будто завтра никогда не настанет для них.
========== Глава 16. Игра в «кошки-мышки» . ==========
*** Нью-Йорк. Бруклин. Квартира Элайджи Майклсона. 2012 год. ***
Она его в клочья.
Ее нет рядом, и поэтому Элайджа Майклсон разгромил гостиную : от стеклянного столика, до картин, ламп, статуэток.
Осколки.
Он ведь ждал ее.
Ждал до утра.
Он ведь проснулся, потянулся, улыбнулся, желал поцеловать в губы, прижать к себе и никогда не отпускать, но ее не было. Он проснулся один. Один на диване гостиной.
Думал, что она вернется.
Он ведь не знал, что будет завтра, что завтра она не переступит порог этой квартиры.
Готов кричать, рвать на себе волосы.
Она все перевернула все в свою пользу и оставила его. Обманула.
Элайджа Майклсон один из мужчин, который обманула Кетрин Пирс.
Не желает ее видеть, ведь она ушла, по-английски, не попрощавшись, ушла и ранила. Ранила в самое сердце и от того в стену летит его мобильный. Не желает никого слышать и видеть.
В клочья.
Не понятно. От мысли, что она ушла, солгала, обманула, сыграла в любовь ему противно, до тошноты.
Кричит.
Ненавидит.
Готов на все. Готов убить, разорвать в клочья любого, только бы усмирить гнев, монстра внутри его. Готов озвереть, утолить голод, только бы не чувствовать. Не чувствовать себя использованный в игре Кетрин Пирс. Не чувствовать себя идиотом, который попался в ее сети.
Закрывает лицо руками. Не готов проститься с ней, ведь он был бы рад, если бы она не приходила в его сон.
Проиграл.
Сердце. Она разбила его сердце, выбросила, словно его сердце не нужный субпродукт.
Словно его сердце мякотный субпродукт.
Ненужный субпродукт, который можно выбросить. Выбросить или пустить на переработку.
Проиграли.
Вибрация. Элайджа Майклсон улавливает сверхслухом вибрацию мобильного, находит коробку с черным iPhone 4s. В записной книжке записан только один номер : kp.
*от «kp. »: Доброе утро, дорогой. Как тебе подарок? У меня такой же, только белого цвета.
*от «kp. »: Пей кофе, иначе остынет.
*от «kp. »: Холодный кофе не вкусный. Уж поверь мне.
*от «kp. »: Двойной экспрессо, то, что поможет прийти тебе в себя. Вампиры быстро пьянеют.
*от «kp. »: Прошлая ночь была прекрасной. Что думаешь? Ты так сильно и сладко любил меня.
*от «kp. »: Не думаешь?
*от «kp. »: Тик-так…
*от «kp. »: Дуться не в твоем стиле, Элайджа Майкслон.
*от «kp. »: Черт! Ответь! Ответь, даже если ненавидишь меня.
*от «kp. »: Элайджа, я люблю тебя…
*от «kp. »: Мы будем свободны…
В руках мобильный, читает смс, опустился в кресла. Сидит в кресле, в разгромленной комнате, только сейчас замечает стаканчик кофе. Остывшее кофе, так же как и их чувства. Остыл?
Набирает смс. Он должен ответить.
*от «em. »: Мое сердце, не субпродукт, который можно выбросить.
*от «kp. »: Обычно сердце выбрасываешь, ты…
*от «em. »: Использовать секс, как манипуляцию низко, Катерина. Ты использовала меня! Играла с моими чувствами. Теперь тебе стоит бояться меня, потому что я никому не позволю играть со мной.
*от «kp. »: Я не боюсь тебя Элайджа. Я не боюсь того, чего чувствую к тебе.
*от «em. »: Где ты?