Читаем Три грации полностью

Мы завтракали молча, лишь изредка уныло улыбаясь друг другу, переглядываясь. Вчерашнее чтение сказывалось до сих пор, и думаю еще долго будет отзываться грустью в наших сердцах. После отправились гулять в саду, беседуя на отвлеченные темы, стараясь не касаться того, о чем прочли в дневнике мамы. И я, и Сидилла так скорбели о потере близкого человека, не произнося свои мысли об этом вслух.

Когда подошло время возвращаться в академию, мне почему-то очень сильно захотелось переодеться во вчерашнее зеленое платье. Сказав об этом отцу, грустно хмыкнувшему в ответ, я умчалась в свою комнату, быстро надела свой сказочный наряд и спустилась обратно.

Некромант сделал портал и, обняв отца, шагнула в него, чтобы выйдя с другой стороны, застыть в изумлении.

Я была не в своей комнате, а в чужой. И не просто чужой, а в спальне Валеуса, который стоял у окна и, судя по тому, что был в одних домашних брюках, а его торс и волосы были еще влажными, совсем недавно вышел из ванной. Он стоял, всматриваясь в темную даль и, заметив меня в отражении стекла, застывшую посреди его комнаты, повернулся, ошеломленно уставившись на меня.

— Лиззи? — удивленно воскликнул он. — Почему ты тут?

— Я не знаю, — ответила ему тем же. — Дядя сделал портал и вот…

Ректор подошел ко мне ближе, внимательно рассматривая меня и мой наряд. Я же нервно теребила руками юбку своего платья, сама того не замечая, слегка раздвигая игривый разрез, обнажающий мою левую ногу, отчего его глаза начали почти искрить.

— Давай я отправлю тебя в твою комнату, — хрипло предложил он.

— Не надо, — прошептала я, шагнув ближе к нему, провела рукой по его упругим мышцам груди.

Мужчина застыл, пытаясь справиться с нахлынувшими чувствами, его дыхание сбилось, а глаза загорелись ярким синим свечением.

— Лиззи, — Валеус нервно сглотнул и тихо произнес: — я не смогу долго держать себя в руках.

— И не надо, — прошептала я, шагнула вплотную к магу и провела губами по его разгоряченной коже.

Осторожно, шаг за шагом, миллиметр за миллиметром пробовала его на вкус, аккуратно целуя каждую клеточку его упругой груди. Я слышала как начало разгонятся сердце моего ректора, с каждой секундой стуча все сильнее и сильнее от накатившего желания.

— Лиззи! — выдохнул Валеус, осторожно, двумя пальцами взял меня за подбородок, подняв голову, впился в мои губы.

Поцелуй был сладким, нежным и требовательным одновременно. Я отдалась нахлынувшим чувствам полностью, позволив возыметь им верх надо мной. Голова и не сопротивлялась, все мое тело целиком было не только радо происходящему, но и уверенно в правильности того, что сейчас вершилось между мной и магистром.

Эйфория накрыла меня огромной волной смеси блаженства и любви. Никогда прежде не испытывала ничего подобного. Теперь я знала, что значит любить безгранично, трепетно, искренне, неистово. Все что до этого было у меня там, в том мире, было не настоящее, и было ли вообще. Никогда не думала, что способна на такие чувства, что так вообще возможно любить кого-то. Это было невероятно!

Но еще одно обстоятельство вызвало у меня небольшое смятение. Уже лежа на кровати Валеуса, положив свою голову ему на грудь, нежно поглаживая его гладкую кожу, недоумевала от того, что у меня только что случился первый раз…Второй первый раз! Я была девственницей в тридцать восемь лет, побывав замужем при этом! Я еле слышно хмыкнула такому повороту, что не ускользнуло от моего мужчины.

— Чему ты смеешься? — тихо поинтересовался он.

— Тому, что между нами произошло, — уклончиво ответила я.

— Тебе это кажется смешным? — искренне удивился ректор.

— Нет, конечно, — рассмеялась в ответ. — Но. как бы тебе это сказать… Есть одна странность.

— Я заметил, — кивнул он.

— Да? — настало мое время удивляться. — И что именно ты заметил?

— Твое поведение было немного странным, — подозрительно изрек мой мужчина.

— Что ты имеешь в виду? — насупилась я.

— Лиззи, — немного сконфуженно начал он. — Мне показалось, что ты уже была с мужчиной. — Я лишь застенчиво кивнула в ответ, вызвав недоумение на лице ректора. Маг привстал, скинув мою голову со своей груди, пристально посмотрев мне в глаза, неуверенно воскликнул: — Я же почувствовал, что это не так!

— Валеус, для меня это было такой же неожиданностью, — не подумав, выпалила я. Увидев, как яростно блеснули глаза моего мужчины, мысленно дала себе подзатыльник и попыталась объяснить: — Милый, не забывай, что я из другого мира, в котором могут быть немного другие взгляды на это.

— Что ты этим хочешь сказать? — недовольно поинтересовался он.

— Не сердись, — попыталась успокоить его, и, решив, что если помирать, так с музыкой, выпалила: — Там я побывала замужем.

Мой мужчина округлил глаза и слишком уж грозно поинтересовался:

— Получается, ты сейчас замужем?

— Я же сказала, что побывала замужем. Мы развелись, — увидев непонимание на его красивом лице, постаралась объяснить. — Расстались. Сходили в ЗАГС второй раз, подписали бумажку и разошлись, как в море корабли.

— Лиззи, скажи более понятно, — потребовал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги