Читаем Три лилии Бурбонов полностью

22 декабря 1612 года скончался правивший в Мантуе и Монферрато герцог Франческо IV Гонзага, сын Элеоноры Медичи, не оставивший наследников мужского пола. Потому эти владения унаследовал его брат Фердинандо I Гонзага. Но от брака с Маргаритой Савойской у покойного герцога была дочь Мария, и Карл Эммануил тотчас предъявил права на Монферрато от имени своей внучки. 22 апреля 1613 года он вторгся туда и вскоре захватил маркграфство. Однако австрийские и испанские Габсбурги направили против него свои войска, а французы – отряд во главе с принцем Карлом Гонзага-Невером, родственником Франческо IV. Тем не менее, Горячая башка в одиночку выстоял против всех, не потеряв ни единого города, что вызвало приток под его знамёна добровольцев со всей Европы (в том числе, значительного количества французов, несмотря на прямой запрет короля). Но силы были неравны, и по мирному договору 1617 года герцогу Савойскому пришлось отказаться от Монферрато.

Считается, что эта его военная кампания пробудила чувство патриотизма в итальянцах. Поэт Алессандро Тассони, в своих «Филиппиках» (1614) призывал дворян отбросить свою летаргию, объединиться и вместо того, чтобы сражаться друг с другом, присоединиться к Савойе и избавить Италию от испанской гегемонии. А его современник, математик и историк Витторио Сири, спустя пятьдесят лет вспоминал, что «вся Италия разразилась хвалебными речами и панегириками в честь Карла Эммануила, а также демонстрациями радости и аплодисментами по поводу того, что он возродил... древнюю латинскую доблесть, желая, чтобы он...(мог) однажды стать искупителем свободы Италии и восстановителем её величия».

Осенью 1618 года герцог Савойский отправил своего сына-кардинала Маурицио в Париж с благодарностью Людовику XIII за посредничество при заключении мира. Тогда же было достигнуто соглашение о браке старшего сына Горячей башки, принца Виктора Амадея, с королевской мадам. Людовика поощрял в этом его главный министр и фаворит Шарль д'Альбер (будущий герцог де Люинь), а также герцог Лесдигьер, посол и дипломат, специализирующийся на Савойе.

Первым делом Маурицио испросил аудиенцию у короля. Двадцатипятилетний кардинал был хорош собой, любезен и образован. Вкупе со своей военной выправкой, он произвёл большое впечатление на Людовика ХIII, который любил больше мужчин, чем женщин. Одно только смутило набожного короля:

-Почему Вы не в церковном облачении, Ваша эсминенца?

-Дело в том, Ваше Величество, что когда папа Павел V в тринадцать лет возвёл меня в сан кардинала, мой учитель, сеньор Джованни Ботеро, ссылаясь на мою неискушённость в вопросах политики, и на враждебно настроенных некоторых лиц в курии, посоветовал мне отложить поездку в Рим за кардинальской шапкой. А позже папа под давлением испанского короля запретил мне приезжать туда…

-Ну, ничего, дорогой кардинал, - король нежно взял Маурицио за руку, - у нас в Риме немало друзей, которые убедят Его Святейшество в необходимости Вашего присутствия в Риме.

-Не знаю, как благодарить Ваше Величество…

-А как только Вы получите кардинальскую шапку, мы назначим Вас протектором нашего королевства при Святом Престоле.

Затем посетив королеву Анну Австрийскую, Маурицио, наконец, отправился с визитом к Кристине.

Благодаря её портрету кисти Франса Пурбуса, заказанному к свадьбе, мы знаем, как она выглядела тогда. Королевская мадам одета по испанской моде, как было принято при савойском дворе (чтобы привыкала!). Её серо-зелёные миндалевидные глаза уже не искрятся весельем, а ротик, подведённый кармином, обиженно поджат. И куда подевались детские кудряшки? Золотисто-каштановые волосы Кристины уложены в пышную гладкую причёску, в то время как огромный многослойный воротник платья словно душит её. В детстве она была небольшого роста, хотя позже, как и её старшая сестра Елизавета, стала высокой и статной.

Тем не менее, в поэтическом отчёте секретаря Маурицио герцогу Савойскому Кристина предстаёт писаной красавицей:

-Принцесса сидела справа от сестры, одетая в телесного цвета платье, расшитое бесценными бриллиантами. На голове принцессы была высокая корона, а дамы принцессы были украшены более… мелкими бриллиантами, хотя их лица сияли ярче, чем драгоценные камни… словно звёзды на небосводе любви, но исключительная красота Мадам не позволила нам отвлечься, потому что там, где сияет солнце, ясное и прекрасное, оно затмевает звёзды. Он (кардинал)… приветствовал сначала Мадам, а затем её младшую сестру, и с необычайной любовью был встречен Мадам, которая также приветлива и добра, как величественна и прекрасна, со сладостными приятными манерами, присущими лицам высокого ранга…

Красавец Маурицио понравился принцессе. Ах, если бы он, а не Виктор Амадей был её женихом!

Переговоры могли бы пройти ещё быстрее, но Людовик XIII пока не спешил официально разрывать мирный договор с Филиппом III. Поэтому в Мадрид был срочно отправлен дипломат дю Фаргис, чтобы заручиться согласием испанского короля. Таким образом, новый брачный контракт Кристины был подписан 11 января 1619 года.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы