Верхний ярус нашей кровати был не шире обычной койки, но без Чейза казался слишком большим и пустым. Это была моя первая ночь без него со времени заключения в Ноксвилле, и такое напоминание только ухудшало мое состояние. Устав пялиться на дверь, я принялась пялиться на потолок. Но постепенно разговоры стихли, а свечи одна за другой погасли.
Сны. Я чувствовала, как их скользкие черные пальцы охватывают мое сознание. Без объятий Чейза нечему будет остановить их. Так что я ущипнула себя, чтобы не заснуть.
Но мысли оказались не лучше.
Я вся извелась, безуспешно пытаясь предположить, кто из команды Такера пережил нападение на пост, а кого пытали вместе с Траком или пытают сейчас.
Одна только мысль о том, что Такер погибнет за сопротивление, заставляла меня без конца ворочаться.
На койке подо мной приглушенными голосами разговаривали Шон и Ребекка. Я свесилась головой вниз.
– Что вы знаете о Вожде Реформации?
Шон лежал на спине, рядом с ним калачиком свернулась Ребекка. Она не подняла на меня глаза, только крепче сжала талию Шона.
– Канцлер Рейнхардт, – начал Шон. – Я знаю, что до него сложно добраться. Его пытаются убить с начала Реформации. Он все время держит при себе личную охрану.
Я положила щеку на боковую перекладину, кожей чувствуя холод металла.
– Он злой. Иногда он приказывал привозить пациентов больницы на базу. – Ребекка помолчала. – Когда ты пришла за мной, я подумала, что это, должно быть, от него. Пока не увидела, что это ты.
Голос Ребекки был едва ли громче дыхания.
«Цирк» – так назвал это Трак, когда мы были в Чикаго. Они выставляли раненых напоказ, чтобы остальным было неповадно нарушать правила. Во рту у меня появился кислый привкус. Я еще сильнее возненавидела канцлера Рейнхардта за то, что Ребекка испытывала такой страх.
– Как думаете, пленных отправили обратно в Чикаго? – спросила я. Но они, должно быть, не услышали. Шон повернулся на бок и шептал что-то, что я не могла расслышать. Я снова легла, отчетливо ощущая, что вторглась во что-то личное.
Через некоторое время я услышала, как захихикала Ребекка. Этот звук моментально вырвал меня из раздумий. Затем она резко выдохнула, и матрас заскрипел, когда они передвинулись.
Я заткнула уши.
Время словно остановилось. Каждая минута казалась часом. Наконец затихли даже Ребекка с Шоном. Слишком обеспокоенная, чтобы ждать новостей, я решила попытать счастья с Роклином.
Осторожно я спустилась по лесенке и аккуратно поставила до сих пор обутые ноги на пол. Скрип кровати заставил меня поморщиться, но никто вокруг даже не шевельнулся.
На нижней койке Ребекка спала, положив голову на плечо Шона, и я вспомнила то время, когда она тайком сбегала из исправительной школы, а я пыталась за ней следить.
Задержав дыхание, я на цыпочках прокралась по проходу, замирая каждый раз, когда кто-нибудь шевелился или бормотал во сне. Добравшись до двери, я выглянула наружу, ожидая увидеть Роклина, но возле входа никого не было. Факелы вдоль дорожки потушили, так что путь освещала только луна. Я бегом обогнула здание. Деревья находились в четверти мили от спален. Они светились бледным серебряным светом и слегка покачивались от ветерка. Под ними проходила гравийная дорога, ведущая к столовой.
Сердце колотилось в груди. Я не знала, куда иду, и понятия не имела, как найти Чейза среди бойцов, даже если я до них доберусь.
На луну набежала тень, и я, не задерживаясь, рванула по неухоженной траве в сторону деревьев. Идти по дороге было бы легче, но я не хотела, чтобы меня поймали. Хотя, конечно, это было глупо, ведь я не делала ничего плохого. Они бы не стали запрещать мне увидеться с Чейзом.
Я помедлила, потом остановилась и посмотрела в небо.
Мы думали, что все встанет на свои места, когда мы доберемся сюда; что мы наконец-то перестанем убегать; что это место, где мы будем под защитой, сможем укрепиться и нанести ответный удар. А вместо этого я дурачу охранников, пока люди, рядом с которыми я сражалась, умирают от рук МН.
Я вошла под деревья. Их ветви образовали надо мной полог, а сухие листья шуршали при каждом шаге. Неожиданно дорога вышла на поляну, где лунный свет, который больше не закрывали деревья, падал на небольшие деревянные кресты, аккуратными рядами выступающие из земли.
Я набрела на кладбище. Кожа тут же покрылась мурашками, и я невольно сделала несколько шагов назад.
Позади кладбища, на склоне холма, мерцали огни полудюжины костров. Когда я подкралась ближе, обогнув кладбище по периметру, то смогла различить людей, которые двигались туда-сюда вдоль ряда контейнеров. Справа находился высокий деревянный забор, исчезавший далеко в темноте, и я, прищурившись, разглядела нечто, очень похожее на десяток патрульных автомобилей ФБР, а также несколько военных грузовиков и фургонов. Достаточно для перевозки сотни человек или даже больше.
Я снова повернулась к контейнерам, предположив, что там спали бойцы. Вокруг ходило достаточно людей, и я решила, что без труда сумею с ними смешаться. Я уже была готова выйти из-под прикрытия деревьев, как раздавшийся справа звук заставил меня замереть на месте.