– А вы как будто ничего такого и не ожидали, поэтому приставили ко мне лорда Крата просто так, чтобы составил компанию. Кстати, а...
Закончить вопрос мне не удалось, потому как собеседник довольно бесцеремонно меня перебил:
– Простите, герцогиня, но здесь не стоит вести подобные беседы.
– Да? А где же, по-вашему, стоит? – язвительно поинтересовалась я.
Граф проигнорировал мой тон и спокойно ответил:
– Например, в Академии. Тем более что завтра в девять утра вас там будут ждать. Думаю, вы не откажетесь немного побеседовать с Ректором до начала Совета...
– С кем... – начала я, но тут же прикусила язык, заметив довольно странный взгляд Дина Танварта, устремленный в сторону столов.
Проследив направление, я не обнаружила там ничего особо примечательного – несколько женщин, обступив мужчину средних лет, о чем-то возбужденно у него допытывались. Он же, довольно снисходительно улыбаясь, накладывал на тарелку изысканные закуски и говорил, говорил...
– Кто это? – осведомилась я.
– Герцог Далтон Горн, – без малейших оттенков эмоций сообщил граф Танварт. – Полагаю, вам доводилось слышать это имя?
Я кивнула, продолжая разглядывать предводителя одной из главных политических сил Кертории. Ну, по крайней мере, сразу стала очевидна причина, по которой он сумел снискать значительную популярность среди женской части населения, – Далтон Горн был сногсшибательно красив. В отличие от большинства керторианцев, телосложением более напоминающих двухметровые шкафы, он был очень стройным, а его плавные движения и одухотворенное лицо, обрамленное светлыми волосами до плеч, придавали ему еще большую привлекательность. Короче, в гости к графине Деор случайно забрел Аполлон, прошедший половину жизненного пути...
Пока я, совершенно забыв о приличиях, пялилась на, так сказать, политического деятеля, вернулись беззаботно смеющиеся Глен и лорд Крат, который, завидев, что мой бокал опустел, отчитал брата и отбыл за новой порцией. Представитель сообщества магов после секундой заминки все же поинтересовался у жены, не хочет ли она еще вина, и, получив утвердительный ответ, двинулся следом... Они это специально или как? Меня последовательно оставляют наедине с теми, к кому у меня есть вопросы, но при этом недвусмысленно предупреждают, что здесь разговаривать нельзя. Ну, нельзя так нельзя, я покладисто молчала, от нечего делать продолжая разглядывать (надо признать, с большим удовольствием) Далтона Горна, расположившегося в соседнем углу и с аппетитом поглощавшего угощение.
– Герцогиня, я слышала, вы интересуетесь древними магическими игрушками? – неожиданно заговорила Глен. – У меня дома есть довольно необычная коллекция, и, полагаю, вам будет любопытно на нее взглянуть.
Не успела я хотя бы осознать услышанное, как вернулись наши кавалеры, и пришлось подключиться к легкой светской болтовне, являвшейся основным занятием на таких приемах. Через некоторое время – очевидно, достаточное для соблюдения приличий – чета Танварт поднялась и, извинившись, откланялась. Могу поклясться, что, уходя, они оба мне заговорщицки подмигнули.
Однако стоило им покинуть зал, как и герцог Горн направился к дверям, что не соответствовало моим намерениям, и я не мешкая двинулась ему наперерез.
– Добрый вечер, позвольте представиться... – Тут меня опять перебили, хотя керторианский этикет весьма строг в этом отношении.
– Не вижу необходимости. Вы ведь герцогиня Галлего, не так ли? – Да уж, голос у лучшего оратора планеты вполне соответствовал его званию – низкий, бархатистый, он буквально обволакивал...
– Она самая. Не знаю, принято ли это на Кертории. но я бы хотела пригласить вас завтра на ужин.
– Не вижу необходимости, – повторил он и довольно невежливо прекратил разговор самым простым способом – покинул комнату.
Думаю, когда я подошла к лорду Крату, лицо мое имело довольно растерянное выражение, поскольку он счел нужным сообщить:
– Не принимайте это слишком всерьез, герцогиня. Согласно выбранной герцогом Горном позиции, его отношение к вам должно быть крайне негативным, что при таком стечении публики он просто обязан был продемонстрировать.
– Ага, а в глубине души он глубоко мне симпатизирует.
– Не возьмусь судить. – Отхлебнув вина, он добавил: – Думаю, больше нам тут делать нечего. Вас проводить?
– Будьте любезны.
Найдя графиню Деор, мы распрощались, заверив ее, что все было великолепно, и отправились в обратный путь. Мне разговаривать не хотелось, лорду Крату, видимо, тоже – за всю дорогу он произнес одну фразу, да и то на пороге моей резиденции:
– Спокойной ночи, герцогиня. Постарайтесь выспаться.
Глава 2